Розширений пошук

32 результатів

Словник нюношка 32 oppslagsord

invitere

invitera

дієслово

Походження

av latin invitare ‘by inn, oppmode’

Значення та вживання

  1. by inn, be (1, 4)
    Приклад
    • invitere nokon til middag;
    • invitere på eit glas øl
  2. Приклад
    • den alvorlege situasjonen inviterer ikkje til tull og tøys!

slekt

іменник жіночий

Походження

norrønt slekt; frå lågtysk, av slacht ‘art, slag’

Значення та вживання

  1. gruppe av personar som er etterkomarar av same person;
    Приклад
    • dei høyrer til ei stor slekt;
    • vi møtte ofte slekt og vener;
    • vi er av same slekta
  2. kvart ledd eller kvar generasjon i ei ætt;
    Приклад
    • gå i arv frå slekt til slekt;
    • den oppveksande slekta
  3. i biologi: gruppe av organismar som oftast er samansett av fleire arter som har visse felles trekk;
    jamfør art (2) og familie (3)

Фіксовані вирази

  • i slekt med
    • i familie med
      • vi er i slekt med dei langt ute
    • av liknande type
      • rocken er i slekt med bluesen
  • tjukke slekta
    heile den utvida slekta
    • invitere tjukke slekta i bryllaup;
    • høyre til den tjukkaste slekta

tolvårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. tolvte årsdag etter at nokon blir fødd
    Приклад
    • feire tolvårsdag
  2. tolvte årsdag for ei hending
    Приклад
    • tolvårsdag for finanskrisa
  3. feiring av tolvårsdag
    Приклад
    • invitere til tolvårsdag

toårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. andre årsdag etter at nokon blir fødd
    Приклад
    • feire toårsdag
  2. andre årsdag for ei hending
    Приклад
    • toårsdag for finanskrisa
  3. feiring av toårsdag
    Приклад
    • invitere til toårsdag

tjukke slekta

Значення та вживання

heile den utvida slekta;
Sjå: tjukk
Приклад
  • invitere tjukke slekta i bryllaup;
  • høyre til den tjukkaste slekta

tiårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. tiande årsdag etter at nokon blir fødd
    Приклад
    • feire tiårsdag
  2. tiande årsdag for ei hending
    Приклад
    • tiårsdag for finanskrisa
  3. feiring av tiårsdag (1)
    Приклад
    • invitere til tiårsdag

tjukk

прикметник

Походження

norrønt þjokkr, þjukkr, þykkr

Значення та вживання

  1. som har stor masse;
    Приклад
    • ein tjukk stolpe;
    • ha tjukke fingrar;
    • låra har vorte tjukkare i det siste;
    • eg likar å vere litt tjukk
  2. med stor tjukn (1);
    med stort tverrmål
    Приклад
    • isen er fleire meter tjukk;
    • huset har tjukke vegger;
    • lese ei tjukk bok;
    • støvet låg i tjukke lag oppå skapet;
    • leggje eit tjukt lag med ost på brødskiva;
    • ha tjukke briller
  3. som har einskilde delar som veks eller står tett saman;
    Приклад
    • tjukt gras;
    • gå inn i tjukke skogen;
    • bu midt i tjukke byen;
    • det var tjukt med folk
  4. som er laga av grove og varme materiale
    Приклад
    • kle på seg ei tjukk jakke;
    • pakke seg inn i eit tjukt teppe
  5. om væske: som flyt tungt;
    Приклад
    • tjukk måling;
    • gjere sausen tjukk og god
  6. om gass eller luft: som er vanskeleg å sjå gjennom
    Приклад
    • tjukk luft;
    • tjukk røyk;
    • skyene var tjukke og mørke
  7. om røyst: som skurrar eller læt ureint
    Приклад
    • vere tjukk i mælet;
    • røysta vart tjukk av gråt
  8. om talemål: utprega, folkeleg (2)
    Приклад
    • prate eit tjukt sognemål;
    • ha ein tjukk aksent
  9. om påstand, historie, orsaking eller liknande: som ein må vere naiv eller dum for å tru på
    Приклад
    • nei, den er for tjukk!

Фіксовані вирази

  • i tjukt og tynt
    i alle situasjonar og utan atterhald
    • dei heldt saman i tjukt og tynt
  • tjukk i hovudet
    lite oppvakt, dum
  • tjukke slekta
    heile den utvida slekta
    • invitere tjukke slekta i bryllaup;
    • høyre til den tjukkaste slekta

tante

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. syster eller svigerinne til far eller mor
    Приклад
    • invitere tanter og onklar;
    • tante Laura;
    • vitje tante
  2. eldre kvinne
    Приклад
    • dei gamle tantene i blokka

sekstenårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. 16. årsdag etter at nokon blir fødd
    Приклад
    • feire sekstenårsdagen;
    • på 16-årsdagen talte ho for FN
  2. 16. årsdag for ei hending
    Приклад
    • sekstenårsdagen til bandet;
    • 16-årsdagen for månelandinga
  3. feiring av sekstenårsdag
    Приклад
    • invitere til sekstenårsdag;
    • førebu 16-årsdagen

gard

іменник чоловічий

Походження

norrønt garðr

Значення та вживання

  1. eigedom på landet (1 med hus for menneske, husdyr og avlingar og med innmark og utmark
    Приклад
    • garden Haug;
    • folket på garden;
    • drive eigen gard;
    • livet heime på garden;
    • det tunge arbeidet på garden
  2. inngjerda jordstykke (til dyrking);
  3. open plass mellom eller ved hus;
    gardsplass
    Приклад
    • gå ut i garden for å leike
  4. større bustadhus eller forretningsbygg, særleg i eit byområde
    Приклад
    • garden manglar heis
  5. Приклад
    • hoppe over garden
  6. brukt som etterledd i samansetjingar: noko som liknar eit gjerde

Фіксовані вирази

  • der i garden
    i det huset;
    på den plassen;
    hos den personen
    • ikkje noka overrasking der i garden
  • gard og grunn
    • gard (1) med hus og dyrkingsjord
      • eige gard og grunn;
      • bønder som må gå frå gard og grunn
    • alt ein eig
      • satse gard og grunn;
      • somme drakk seg frå gard og grunn
  • til gards
    til garden
    • kome til gards;
    • invitere til gards;
    • velkomen til gards!