Розширений пошук

10 результатів

Словник нюношка 10 oppslagsord

gjeng

іменник чоловічий

Походження

av engelsk gang

Значення та вживання

  1. gruppe arbeidarar som er saman om eit arbeid;
  2. gruppe personar som held saman;
    Приклад
    • vere med i gjengen;
    • den faste gjengen;
    • ein gjeng med ungdomar
  3. gruppe som driv med kriminalitet eller annan lyssky verksemd;

bunt

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk, same opphav som tysk Bund ‘knippe, samskipnad, lag’; samanheng med binde

Значення та вживання

  1. noko einsarta som er samla tett og halde saman med band eller liknande;
    Приклад
    • ein bunt med gulrot;
    • ta med seg ein boge og ein bunt pilar
  2. samling av einsarta smale, lange ting som opptrer parallelt
    Приклад
    • ein bunt strålar;
    • ein bunt med nerveceller

Фіксовані вирази

  • heile bunten
    alle saman;
    heile gjengen

rive 4

riva

дієслово

Походження

kanskje av norrønt rífr ‘ettertrakta, gild’

Фіксовані вирази

  • rive i
    spandere på, kjøpe (til ein annan)
    • rive i øl på heile gjengen

kople

kopla

дієслово

Походження

av lågtysk koppelen; jamfør koppel

Значення та вживання

  1. binde saman hundar i koppel (1);
    setje koppel (2) på hund
  2. feste to eller fleire einskilddelar saman;
    binde saman
    Приклад
    • kople saman systema;
    • kople til høgtalaren
  3. bringe saman;
    sameine
    Приклад
    • dei kopla politikarar og næringsliv
  4. finne samanheng mellom fenomen, hendingar eller personar
    Приклад
    • kople lyd med bokstav
  5. formidle kontakt mellom to personar
    Приклад
    • ho kopla forfattaren med den kjende saksofonisten

Фіксовані вирази

  • kople av
    ta pause frå noko;
    slappe av
    • kople av frå kjas og mas i byen
  • kople frå
    bryte sambinding med;
    losne frå
    • kople frå vogna
  • kople inn
    • setje ei eining i samband med ei anna;
      setje i funksjon;
      slå på
      • kople inn straumen
    • involvere i ei sak eller ein prosess
      • politiet er kopla inn
  • kople om
    • endre sambandet mellom delar, gjenstandar eller nettverk
      • kople om leidningane
    • endre tankemønster eller liknande
      • det er ikkje lett å kople om mentalt
  • kople opp
    setje i drift;
    montere
    • kople opp nytt datautstyr
  • kople opp mot
    • bringe ei eining i kontakt med ei anna
      • høgspentlinjene skal koplast opp mot sjøkabelen
    • knyte eit forhold eller ei sak til noko anna
      • ulykka vart kopla opp mot alkoholbruken i gjengen
  • kople ut
    • setje ut av funksjon;
      slå av
      • kople ut straumen
    • slutte å tenkje på
      • no må du prøve å kople ut problema

føkke

føkka

дієслово

Походження

av engelsk fuck

Значення та вживання

brukt i kraftuttrykk: rote til, øydeleggje;
Приклад
  • føkke opp eiga merkevare;
  • dei føkka til prosjektet;
  • ikkje føkk med den gjengen der!

kople opp mot

Значення та вживання

Sjå: kople
  1. bringe ei eining i kontakt med ei anna
    Приклад
    • høgspentlinjene skal koplast opp mot sjøkabelen
  2. knyte eit forhold eller ei sak til noko anna
    Приклад
    • ulykka vart kopla opp mot alkoholbruken i gjengen

rive i

Значення та вживання

spandere på, kjøpe (til ein annan);
Sjå: rive
Приклад
  • rive i øl på heile gjengen

heile bunten

Значення та вживання

alle saman;
heile gjengen;
Sjå: bunt

dødsdom

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. dom (1, 1) som går ut på avretting
    Приклад
    • rettssaka enda med ein dødsdom for den tiltalte;
    • å tyste på den kriminelle gjengen vil vere å skrive under på sin eigen dødsdom
  2. visse eller varsel om at ein snart skal døy (1)
    Приклад
    • meldinga frå legen var ein dødsdom

gladkristen

прикметник

Значення та вживання

som vitnar om ein lys og glad kristendom
Приклад
  • den gladkristne gjengen
  • brukt som substantiv
    • han kallar seg ein gladkristen