Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
92 результатів
Словник нюношка
92
oppslagsord
dikt
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dikt
,
frå
lågtysk
;
jamfør
dikte
Значення та вживання
poetisk produkt
;
(heilskap av) vers
Приклад
skrive dikt
;
lese dikt
;
gje ut eigne dikt
;
dikt og prosa
noko oppdikta
;
oppspinn
Приклад
er det dikt eller sanning?
det er berre dikt
Сторінка статті
dikte
dikta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dikta
,
av
lågtysk
dichten
,
påverka av
latin
dictare
;
jamfør
diktere
Значення та вживання
skape ein skjønnlitterær tekst
;
arbeide kunstnarleg med ord
;
jamfør
dikt
(1)
Приклад
dikte ein song
;
dikte ei historie
;
dikte om kjærleik
finne på
;
fantasere
Приклад
dikte i hop ei skrøne
;
dikte opp ei historie
Сторінка статті
seie fram
Значення та вживання
presentere eit dikt, ein bøn
eller liknande
utanåt
;
deklamere
(1)
;
Sjå:
seie
Приклад
seie fram eit dikt
Сторінка статті
seie
seia
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
segja
Значення та вживання
uttrykkje med ord eller tale
;
ytre
(
3
III)
,
uttale
(
1
I
, 1)
Приклад
ho seier at det regnar
;
vil du seie noko?
han sa god natt
;
ho har ikkje sagt eit ord i heile dag
fortelje
;
melde
(
3
III
, 2)
,
varsle
(1)
Приклад
folk seier han drikk
;
ikkje sei det til nokon
;
dei seier at det spøkjer her
;
kan du seie at eg kjem for seint i dag?
uttrykkje
(2)
;
bety
Приклад
kva vil kunstnaren seie med dette verket?
dette sa meg ingenting
gje ei personleg fråsegn
;
hevde, meine
Приклад
kva seier du til dette?
eg kan ikkje seie eg liker det
;
kva vil folk seie?
avtale
(
2
II
, 1)
, fastsetje
Приклад
så seier vi 1500 kr for arbeidet
;
lat oss seie det slik
gje lyd
;
sende ut lyd
Приклад
bang, sa geværet
;
grisen seier nøff
spå
;
varsle
Приклад
det gjekk som han sa
;
var det ikkje det eg sa!
det er ikkje godt å seie kva ho meiner
Фіксовані вирази
det vil seie
med andre ord
;
det inneber
;
forkorta
dvs.
eg kan ikkje, det vil seie at du må dra
;
vil det seie at du er usamd?
du kan så seie
det har du rett i
for å seie det med
for å
sitere
for å seie det med Ibsen: «Evig eies kun det tapte!»
ha noko å seie
ha innverknad, vere viktig
alder har ikkje noko å seie i denne samanhengen
;
det er ho som har noko å seie i denne bygda
lettare sagt enn gjort
vanskelegare å gjere enn det ser ut til
å skrive ei bok er lettare sagt enn gjort
seie av
fortelje, melde
;
varsle noko
du får seie av når du vil gå
seie fram
presentere eit dikt, ein bøn
eller liknande
utanåt
;
deklamere
(1)
seie fram eit dikt
seie frå
gje beskjed om
;
fortelje til nokon
har du sagt frå om møtet i morgon?
eg seier frå når eg går
seie frå seg
gje (munnleg) avkall på
eg seier frå meg stillinga mi som ordførar
seie føre
rettleie, lære
;
instruere
ho sa føre korleis dei skulle gjere oppgåva
seie ja
vere samd, godkjenne
seie opp
avsetje ein arbeidstakar frå ei stilling
verksemda måtte seie opp halvparten av arbeidstakarane
gje beskjed om at ein avsluttar eit arbeidsforhold
eg har sagt opp jobben min
avslutte eller avbestille eit
abonnement
, ein kontrakt
eller liknande
ho sa opp avisa
seie på
innvende mot
;
kritisere, utsetje på
kvaliteten var det ingenting å seie på
;
ho hadde lite å seie på innsatsen
;
denne oppgåva var det mykje å seie på!
seie til
gje beskjed om
;
fortelje, melde
;
seie frå
du må seie til kor du går
som sagt
brukt for å referere til eller oppsummere noko som har blitt sagt tidlegare
som sagt kan vi tene mykje pengar på denne måten
;
eg har, som sagt, nett flytta
som sagt, så gjort
slik det vart planlagt eller avtalt, vart det også utført, ofte raskt og effektivt
stutt/kort sagt
i samandrag
;
med få ord
stutt sagt er det ein dårleg idé
;
vi må kort sagt bry oss meir om kvarandre
så å seie
nesten
;
bortimot
snøen er så å seie heilt borte
Сторінка статті
rytme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
‘bølgjerørsle’
Значення та вживання
regelfast skifte i trykk
eller
styrke i musikk, poesi
eller
tale
Приклад
eit dikt med rim og rytme
;
songen har drivande rytmar
i fleirtal: musikk
Приклад
latinamerikanske rytmar
regelfast rørsle
eller
skifte
Приклад
rytmen i hjarteslaga
;
føtene gjekk i ein jamn rytme
som etterledd i ord som
døgnrytme
hjarterytme
Сторінка статті
sonett
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
italiensk
,
diminutiv
av
suono
‘klang, dikt’
Значення та вживання
verseform
med 14 femfota jambiske
verselinjer
fordelte på fire strofer (med 4 + 4 + 3 + 3 linjer)
Сторінка статті
sjølvskriven
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ein har skrive sjølv
Приклад
dei las sjølvskrivne dikt
som utan tvil er best kvalifisert
eller
peikar seg naturleg ut til noko
Приклад
han bør vere sjølvskriven til stillinga
sjølvsagd
(1)
,
naturleg
(3)
Приклад
ho var det sjølvskrivne midtpunktet
Сторінка статті
lese
lesa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lesa
‘plukke, samle, lese’
,
i tydinga ‘forsøkje å lære’ med innverknad frå
latin
legere
‘samle, lese’
;
jamfør
lekse
(
1
I)
Значення та вживання
følgje (språk)teikn med auga og gje dei att som språk
;
forstå skriftteikn
Приклад
lære å lese og skrive
;
han las høgt for ungane før dei la seg
;
ho sit og les i avisa
;
eg har lese om han på nettet
;
kan du lese av målaren?
eg er dårleg til å lese kart
tolke
(2)
,
forstå
(1)
Приклад
eg les dette teiknet som R
;
han vart fristilt (les: sagt opp)
;
lagkameraten greidde ikkje å lese pasninga
seie fram etter skrift
;
deklamere
(1)
;
be
(
1
I
, 2)
Приклад
elevane las opp dikt for foreldra
;
lese kveldsbøn
;
lese for maten
prøve å lære
;
studere
Приклад
lese på leksene
;
studentane les til eksamen
;
ho las matematikk på universitetet
gje (privat)undervisning
Приклад
han les med dei før norskprøva
Фіксовані вирази
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
lese nokon teksten
irettesetje nokon
læraren las elevane teksten da halve klassa ikkje leverte i tide
lese seg til
lære noko ved å lese
eg har lese meg til korleis eg skal sy i ein ny glidelås
lese tankane til nokon
skjøne kva nokon tenkjer
lese ut
gjere seg ferdig med (til dømes ei bok eller eit kapittel)
Сторінка статті
melodi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
, av
melos
‘song, melodi’ og
ode
‘dikt, song’
Значення та вживання
rekkje med tonar som følgjer etter kvarandre og utgjer ein heilskap
Приклад
nynne ein melodi
;
setje melodi til eit dikt
;
visa går på melodien ‘Den dag kjem aldri’
tonegang
i eit språk eller ei ytring
Приклад
lytte til melodien i språket
i
overført tyding
:
gjennomgangsmelodi
(2)
Приклад
same melodien går igjen i kommunar over heile landet
Фіксовані вирази
finne melodien
finne saman (og lage god stemning)
;
finne harmoni
gjestene og bygdefolket fann melodien
Сторінка статті
vise
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vísa
,
opphavleg
‘måte å syngje på’
Значення та вживання
lyrisk
eller
episk dikt med einfelt innhald og melodi
;
(folkeleg)
song
(2)
Приклад
syngje ei vise
;
visa om Villemann og Magnill
som etterledd i ord som
folkevise
skillingsvise
Фіксовані вирази
den gamle visa
noko ein ofte har høyrt før
enden på visa
slutten på eit lengre hendingsforløp
halvkveden vise
noko som ikkje blir sagt rett ut
høyre ei halvkveden vise
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100