Розширений пошук

21 результатів

Словник нюношка 21 oppslagsord

dekk

іменник середній

Походження

frå lågtysk; samanheng med tak (1

Значення та вживання

  1. horisontalt plan på bygning, konstruksjon eller fartøy;
    utandørs golv på fartøy;
    etasje på skip
    Приклад
    • bli sendt under dekk;
    • alle mann på dekk!
    • spyle dekket;
    • på øvste dekk;
    • henge køya oppunder dekk
  2. ytre ring av gummi på eit hjul
    Приклад
    • skifte dekk;
    • punktere dekket;
    • køyre med dårlege dekk

dekke 1

іменник середній

Походження

frå lågtysk; samanheng med dekkje

Значення та вживання

  1. noko som dekkjer;
    dekkjande lag
    Приклад
    • veg med fast dekke;
    • eit dekke av nysnø
  2. Приклад
    • eit dekke for maktspel og korrupsjon
  3. teppe til hest og andre husdyr;
    Приклад
    • leggje eit dekke over hesten

Фіксовані вирази

  • under dekke av
    under påskot av;
    med noko som skjul
    • spionen tok seg inn i landet under dekke av å vere turist

bramsegl

іменник середній

Походження

av nederlandsk bramzeil

Значення та вживання

råsegl som blir heist over mersseglet;
fjerde segl frå dekket

Фіксовані вирази

mastefisk

іменник чоловічий

Походження

jamfør fisk (2

Значення та вживання

forsterking av dekket rundt holet for masta på eit fartøy

skanse

іменник чоловічий

Походження

gjennom lågtysk; frå italiensk, av scanso ‘vern’

Значення та вживання

  1. om eldre forhold: lukka festningsverk, oftast med oppkasta jordvoll, skyttargraver, dekningsrom og liknande
  2. attarste del av øvste dekket på større fartøy;

Фіксовані вирази

  • bli driven/pressa/jaga frå skanse til skanse
    stadig måtte gje seg;
    dra seg attende
  • den siste på skansen
    den siste som gjev seg
  • halde skansen
    halde på ein posisjon
    • partiet ser ut til å halde skansen

sjø

іменник чоловічий

Походження

norrønt sjór, sjár, sær

Значення та вживання

  1. (del av) det samanhengande saltvassområdet på jorda;
    hav(område)
    Приклад
    • bu ved sjøen;
    • vere på sjøen;
    • sjøen låg spegelblank;
    • i rom sjø
  2. Приклад
    • i Noreg er det om lag 250 000 sjøar og vatn
  3. Приклад
    • få sjø i munnen;
    • det smaker som sjø;
    • skuta tok inn sjø
  4. opprørt, uroleg vatn;
    Приклад
    • høg sjø;
    • tung sjø;
    • sjøane slo innover dekket

Фіксовані вирази

  • dra til sjøs
    bli sjømann
  • gå på sjøen
    drukne seg
  • kaste på sjøen
    • kvitte seg med ved å kaste i havet
      • kaste steinane på sjøen
    • forkaste, vrake
      • prinsippet vart kasta på sjøen

felg

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

hjul som slange og dekk er festa på
Приклад
  • ta dekket av felgen

Фіксовані вирази

  • på felgen
    • på bil- eller sykkeldekk som lufta har gått ut av
      • sykle på felgen
    • i dårleg forfatning;
      utsliten, nedbroten
      • han var heilt på felgen av manglande søvn
  • vere på felgen etter nokon
    vere svært forelska i nokon
    • ho er heilt på felgen etter han

attover

прийменник

Значення та вживання

  1. (bort)over mot baksida, bakre enden;
    Приклад
    • gå attover dekket;
    • sjå (seg) attover skuldra;
    • støvskya stod attover vegen
    • om tildekking: over
      • breie (kleda) attover seg
  2. brukt som adverb: bakover
    Приклад
    • falle attover;
    • ta eit steg attover;
    • halle seg attover i stolen;
    • sjå (seg) attover;
    • kjemme håret attover;
    • det har vore usemje om grensene langt attover i tida

Фіксовані вирази

  • gå attover
    gå tilbake (i velstand, makt, evne og liknande);
    gå til atters
    • det går attover med henne

øvst

прикметник

Походження

norrønt øfstr; jamfør øvre

Значення та вживання

  1. som er eller ligg lengst eller høgast oppe;
    motsett nedst (1)
    Приклад
    • dei øvste gardane i dalen;
    • øvste dekket på båten
    • brukt som adverb:
      • øvst oppe;
      • lua ligg øvst i sekken
  2. som står høgast på ein skala, i ei rangordning eller liknande
    Приклад
    • øvste embetsmannen i departementet;
    • gå i øvste klassa
    1. brukt som adverb:
      • saka står øvst på dagsorden
  3. brukt som adverb: lengst framme, på den mest fornemme plassen
    Приклад
    • sitje øvst ved bordet;
    • stå øvst på kyrkjegolvet

spygatt

іменник середній

Походження

frå lågtysk eller nederlandsk; jamfør gatt

Значення та вживання

lita opning i sida på eit fartøy der vatn frå dekket kan renne ut