Розширений пошук

367 результатів

Словник нюношка 367 oppslagsord

bruke

bruka

дієслово

Походження

av lågtysk bruken

Значення та вживання

  1. la noko vere eit middel til å oppnå eit bestemt resultat;
    gjere bruk av;
    jamfør brukt og brukande
    Приклад
    • bruke både hamar og sag;
    • bruk beina!
    • bruke makt;
    • han bruker slips;
    • ho har brukt tida godt;
    • kva for nummer bruker du i sko?
    • datateknologi blir brukt til å formidle tekst og bilete
  2. Приклад
    • bruke pengar;
    • bruke mykje papir
  3. ha for vane;
    pla
    Приклад
    • dei bruker å sjå innom til kvarandre
  4. Приклад
    • bruke fleire gardar;
    • han bruker jord og skogen

Фіксовані вирази

  • bruke kjeft
    skjenne
    • eg ringde og brukte kjeft
  • bruke munn
    skjenne
    • dei er sinte og bruker munn
  • bruke opp
    bruke av noko til det ikkje er noko igjen
    • bruke opp pengane
  • bruke seg
    skjelle og smelle
    • ho skjente og brukte seg
  • la seg bruke
    la seg utnytte
    • han lét seg bruke som stråmann

sitatteikn

іменник середній

Значення та вживання

teikn («…» eller “…”) brukt ved sitat eller direkte utsegn i skrift, eller for å syne at ein bruker ord eller uttrykk med atterhald;
hermeteikn

sisalhamp

іменник чоловічий

Значення та вживання

fibrar av blada frå planter i slekta Agave (som ein bruker til grov hyssing og tauverk);

sisal

іменник чоловічий

Вимова

sisaˊl eller  siˊsal

Походження

etter namnet på byen Sisal i Mexico

Значення та вживання

  1. fibrar av blada frå planter i slekta Agave (som ein bruker til grov hyssing og tauverk)

utnyttar

іменник чоловічий

Значення та вживання

person eller institusjon som bruker noko eller nokon til eigen fordel;

spencerkjole, spenserkjole

іменник чоловічий

Вимова

spenˊserkjole

Походження

av engelsk spencer ‘kort jakke, vest’

Значення та вживання

kjole med selar eller ein vestliknande overdel (som ein bruker genser eller bluse inni)

språkbrukar

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som bruker og forstår eit visst språk
Приклад
  • målføret knyter språkbrukaren til heimstaden

språkgruppe

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. gruppe språk med sams opphav;
    Приклад
    • nederlandsk og fransk tilhøyrer ulike språkgrupper
  2. befolkningsgruppe som bruker same språk
  3. gruppe som får undervisning i eit språk

ulveham

іменник чоловічий

Значення та вживання

i folketru: ulveaktig ham (1) som ein varulv bruker

Ola

іменник чоловічий

Походження

av namnet Olav; norrønt Ólafr

Значення та вживання

typisk nordmann;
jamfør Kari
Приклад
  • det er mange Olaar og Karier som ynskjer seg til Syden denne sommaren

Фіксовані вирази

  • Ola Dunk
    godtruande og klossete nordmann
    • Ola Dunk slår til på det første og beste tilbodet han får
  • Ola nordmann
    typisk nordmann (som representant for heile folket);
    gjennomsnittsnordmannen
    • Ola nordmann bruker meir pengar på daglegvarer
  • Ola soldat
    typisk norsk soldat
    • Ola soldat er for dårleg trent