Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
49 результатів
Словник нюношка
49
oppslagsord
tur
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
(
bon
)
tour
‘(god) vending’
Значення та вживання
hell
,
flaks
(
1
I)
;
kjangs
Приклад
det skiftar med tur og utur
;
dei hadde tur som vann
;
ha tur i spel
;
ha tur hos jentene
Сторінка статті
tur
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
gresk
tornos
‘sirkel’
Значення та вживання
plass i rekkjefølgje
Приклад
no er det min tur
;
turen er komen til deg
;
passe turen sin
;
alt går etter tur
;
vente på tur
kortare eller lengre reise, ferd eller utflukt
Приклад
gå ein tur
;
sykle seg ein tur
;
ta seg ein tur og sjå på forholda
;
gjere seg ein tur
;
gå turar i fjellet
;
reise ein tur
;
gå på tur
som etterledd i ord som
bytur
fisketur
helgetur
skitur
kvar av fleire omgangar i eit forløp
;
vending, gong
Приклад
gå fleire turar for å hente varene
;
enda ein tur
avgrensa del av dans
Приклад
lære alle turane i reinlendar
brukt som etterledd i namn på dansar
firetur
sekstur
Фіксовані вирази
i sin tur
på eit visst seinare steg
lønsauken vil i sin tur skape større prispress
i tur og orden
i rekkjefølgje
;
etter kvarandre
innslaga kom i tur og orden
tur-retur/tur og retur
fram og tilbake
kjøpe billett tur-retur
;
tur-retur Berlin
;
billettar tur og retur Bergen
vere på tur
skulle til å
;
vere i ferd med
Сторінка статті
nemne
2
II
nemna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nefna
;
av
namn
Значення та вживання
seie (namnet på)
;
rekne opp
Приклад
nemne nokon ved namn
;
eg vil ikkje nemne namn
;
han nemnde ikkje eit ord om det
;
forfattaren nemner mange døme på omsorgssvikt
;
kan du nemne dei rekneartene du kjenner til?
snakke om
;
kome inn på
;
omtale
(
2
II
, 2)
;
fortelje
Приклад
eg skal nemne saka for henne
;
problemet er ikkje nemnt i boka
;
som nemnt ovanfor er dette eit viktig argument
Фіксовані вирази
ingen nemnd, ingen gløymd
vending brukt i takketale eller liknande der ein takkar ei gruppe utan å namngje nokon einskild
nemne opp
peike ut
til dømes
eit utval eller ei verje
nemne på
ymte om
nemne ut
gje verv eller orden
;
peike ut
;
utnemne
(
2
II)
statsministeren skal nemne ut ein ny statsråd
Сторінка статті
vending
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
vende
(
3
III
, 2)
;
snuing
(1)
Приклад
gjere ei vending mot veggen
;
finte ut nokon med ei kjapp vending
vende
(
1
I)
,
runde
(
1
I
, 2)
Приклад
gå fleire vendingar etter vatn
;
ta lasset i to vendingar
endra retning eller utvikling
;
endring
,
vend
(2)
Приклад
saka tok ei ny vending
;
det hende ei dramatisk vending i kampen
måte å seie noko på
Приклад
kunne mange gamle ord og vendingar
;
uttale seg i positive vendingar
sak, oppgåve, gjeremål
Приклад
det blir mi vending
Фіксовані вирази
ei ståande vending
eit
fast uttrykk
i vendinga
i tankegangen eller måten å gjere noko på
vere snøgg i vendinga
;
i denne konkurransen gjeld det å vere kvikk i vendinga
Сторінка статті
vende
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
vende
(
3
III)
Значення та вживання
gonge eller tur fram og tilbake
;
vending
(2)
,
runde
(
1
I
, 2)
Приклад
gjere ei vende til byen
;
bere lasset i tre vender
;
få med alt i ei vende
Сторінка статті
i vendinga
Значення та вживання
i tankegangen eller måten å gjere noko på
;
Sjå:
vending
Приклад
vere snøgg i vendinga
;
i denne konkurransen gjeld det å vere kvikk i vendinga
Сторінка статті
ei ståande vending
Значення та вживання
eit
fast uttrykk
;
Sjå:
vending
Сторінка статті
vend
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
vende
(
3
III)
Значення та вживання
vende
(
1
I)
,
vending
(2)
Приклад
bere alt utstyret i ei vend
snunad
,
omskifte
Приклад
ei vend i krigen
(melodi til ei) verselinje
Приклад
eg kan berre første venda
skrålinje eller rettside på vove tøy
Сторінка статті
snunad
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
snúnaðr
‘vinning’
;
av
snu
(
2
II)
Значення та вживання
rørsle som endrar retninga
;
annsemd
;
røre
endring av oppfatning
;
omskifte, vending
Приклад
det vart ein snunad i synet på dialektane
Сторінка статті
snuing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
snu
(
2
II
, 2)
;
vending
Приклад
byggje eit spor for parkering og snuing av tog
rørsle
(1)
Приклад
ho er snar i snuinga og lett på foten
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100