Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
6
oppslagsord
samtykkje
,
samtykke
2
II
samtykkja, samtykka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
samþykkja
Tyding og bruk
vere samd i noko
gje løyve til
;
godkjenne
Døme
dei
samtykte
i salet av eigedomen
Faste uttrykk
den som teier, samtykkjer
teiing blir tolka som semje
Artikkelside
hals
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hals
Tyding og bruk
kroppsdel mellom hovudet og resten av kroppen
Døme
strekkje hals for å sjå betre
;
leggje armane om halsen på nokon
;
kaste seg om halsen på nokon
svelg
(
2
II
, 1)
,
strupe
(
1
I)
Døme
ha trong hals
;
fukte halsen
;
få noko i halsen
;
stå med gråten i halsen
(del av) klesplagg som skal dekkje halsen
Døme
skjorta er litt vid i halsen
;
genser med høg hals
;
ta på seg ein hals før ein går ut i kulda
smalnande del som minner om ein
hals
(1)
;
smalt parti, til dømes om landskap
Døme
halsen på ein gitar
som etterledd i ord som
felehals
flaskehals
lårhals
myrhals
tannhals
smalnande del fram mot stamnen på ein båt;
jamfør
båthals
Døme
sitje framme i halsen
(tau eller talje til å feste) fremste, nedste hjørnet på eit segl
Døme
liggje for babords halsar
brukt
nedsetjande
som etterledd i samansetningar: uvørden person
i ord som
lygnhals
skrikhals
slukhals
vågehals
Faste uttrykk
av full hals
med så mykje stemme ein har
;
så høgt ein kan
syngje av full hals
få/ha opp i halsen
vere lei av
;
ha fått nok av noko eller nokon
eg har fått dei langt opp i halsen
gje hals
om hund: gøy
kaste opp
hals over hovud
snøgt og utan førebuing
;
hovudstups
kross på halsen!
æresord!
med krum hals
med stor kraft og sterk vilje
vi gjekk laus på problemet med krum hals
over hals og hovud
snøgt og utan førebuing
;
hovudstups
på sin hals
med liv og sjel
dei er fotballfans på sin hals
setje latteren i halsen
brått synast at noko ikkje er morosamt lenger
vri halsen om på
gjere det av med nokon
;
drepe
viss du ikkje teier no, vrir eg halsen om på deg!
Artikkelside
vri halsen om på
Tyding og bruk
gjere det av med nokon
;
drepe
;
Sjå:
hals
Døme
viss du ikkje teier no, vrir eg halsen om på deg!
Artikkelside
løynsk
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
løyne
(
2
II)
;
påverka av
lumsk
Tyding og bruk
som teier med det ein veit
eller
meiner
;
løyndomsfull
;
sløg, listig, lur
;
lumsk
Døme
eit
løynsk
blikk
brukt som
adverb
smile
løynsk
Artikkelside
teie
2
II
teia
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
þegja
Tyding og bruk
bli tagal
;
slutte å snakke
eller
gje lyd frå seg
Døme
dei tagde brått, ei stund
;
tei still!
hunden, fela tagde
refleksivt
:
teie seg
;
teie dykk no!
vere tagal
;
la vere å snakke (om)
eller
gje lyd frå seg
;
ikkje tale
eller
uttale seg (om)
Døme
teie om uretten
;
den som teier, han samtykkjer
vere fåmælt, ordknapp
halde tett, halde på ein løyndom, løyne
Døme
teie med det ein veit
;
teie om noko
Faste uttrykk
teie i hel
kjøve, kue (nokon) med medvite ikkje å nemne noko(n)
Artikkelside
dissentar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
person med ei politisk eller religiøs overtyding som står i opposisjon til den offisielle
;
dissident
Døme
sørgje for at dissentar teier
Artikkelside