Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
7 результатів
Словник нюношка
7
oppslagsord
dra/trekkje stigen opp etter seg
Значення та вживання
ikkje la andre få glede av kva ein sjølv har hatt glede av
;
Sjå:
stige
Приклад
dei velutdanna har drege stigen opp etter seg
;
næringa trekkjer stigen opp etter seg
Сторінка статті
stige
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stigi, stegi
Значення та вживання
reiskap til å klatre i som er sett saman av parallelle stenger med trinn mellom
Приклад
klatre i ein stige
;
stå i ein stige og måle
som etterledd i ord som
brannstige
taustige
i
overført tyding
: mogelegheit for høgare sosial vyrdnad
Приклад
ein stige til makt og posisjon
som etterledd i ord som
rangstige
samfunnsstige
Фіксовані вирази
dra/trekkje stigen opp etter seg
ikkje la andre få glede av kva ein sjølv har hatt glede av
dei velutdanna har drege stigen opp etter seg
;
næringa trekkjer stigen opp etter seg
Сторінка статті
steg
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stig
;
jamfør
stige
(
2
II)
Значення та вживання
det å flytte ein fot framover
Приклад
gå med lange steg
i
overført tyding
: handling som ledd i verksemd, utvikling, prosess
eller liknande
Приклад
ta eit avgjerande steg
;
eit steg i rett lei
;
ta steget fullt ut
dansesteg
Приклад
lære seg stega i tango
avstand mellom kvar fot når ein går
Приклад
ho gjekk eit steg til sida
tverrtre til å trø på
Приклад
det øvste steget i stigen
grad
eller
punkt i ein skala
;
fase eller stadium i ei utvikling
;
trinn
som etterledd i ord som
alderssteg
lønssteg
Фіксовані вирази
steg for steg
litt etter litt
;
gradvis
verksemda nærmar seg målet steg for steg
Сторінка статті
hake
4
IV
haka
дієслово
розділений інфінітив:
haka
Показати відмінювання
Значення та вживання
huke
(
2
II
, 2)
,
hekte
(
2
II
, 1)
Приклад
hake fiskekroken fast
Фіксовані вирази
hake av
merke av med
hake
(
2
II
, 3)
(for å vise at noko er kontrollert)
hake seg fast
halde eller setje seg fast
ho haka seg fast i stigen
hengje seg opp i
;
feste seg ved
tvilen hakar seg fast i han
Сторінка статті
føre
4
IV
føra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fǿra
,
opphavleg
‘få til å fare’
Значення та вживання
flytte frå eitt punkt til eit anna
;
bringe
(
3
III
, 1)
,
frakte
(1)
,
transportere
(1)
Приклад
båten fører folk og gods
;
gassen blir ført i land på Nord-Jæren
vise veg frå eitt punkt til eit anna
;
gje tilgjenge (til)
Приклад
stigen fører opp på loftet
;
den smale trappa som fører ned i kjellaren
;
vegen fører opp til huset
få til å nå ein viss tilstand eller situasjon
;
føre med seg, få til følgje
;
resultere i
Приклад
prisauken har ført til lågare forbruk
;
eksponering for stoffet kan føre til alvorleg sjukdom
;
krangling fører ingen stad
;
ho har ført laget sitt til seier
;
føre skam over familien
påverke til å flytte seg i ei viss retning
;
leie
(
3
III
, 2)
,
drive
(
3
III
, 5)
,
styre
(
2
II
, 1)
Приклад
føre buskapen på beite
;
eg kan både føre og følgje i vals
;
bli ført bort frå området
;
musklane som fører tommelen og peikefingeren mot kvarandre
;
føre vitne for retten
stå i brodden for
;
leie
(
3
III
, 3)
,
styre
(
2
II
, 3)
,
kommandere
(2)
Приклад
føre ein hær
;
kapteinen fører skipet
drive med (over lengre tid)
;
utføre, gjere
Приклад
partiet fører ein egoistisk politikk
;
føre falske rykte
;
føre gode grunnar for både det eine og det andre alternativet
;
eg har ført samtaler med fleire ulike bankar
;
føre krig
;
føre eit sorglaust liv
skrive ned systematisk eller etter kvart som noko skjer
Приклад
føre tilsyn med noko
;
vi fører statistikk over import og eksport
;
fører du dei nye namna på lista?
verksemda fører både budsjett og rekneskap
ha til sals
;
vere utstyrt med
Приклад
forretninga fører ikkje denne vara
;
vi har lenge ført mjølk frå to meieri
;
skipet fører lanterne, segl og norsk flagg
Фіксовані вирази
føre an
gå i brodden (for)
;
gå først
det var ungdomane som førte an i kampen mot krigen
;
sjefen førte an ut døra
føre bak lyset
narre, lure, villeie
føre fram
gje (positivt) resultat
;
lykkast
omlegginga førte fram
;
vi må vurdere kva tiltak som faktisk fører fram
spele eller syne fram eit skodespel eller liknande
;
framføre
(
2
II)
føre med seg
få som følgje, resultat eller konsekvens
tiltaket fører ingenting godt med seg
;
parasitten som fører med seg sjukdomen
føre opp
byggje (ei bygning)
planen er å føre opp fleire store leilegheitskompleks i området
skrive ned på liste eller liknande
alternativa skal førast opp i prioritert rekkjefølgje
;
prosjektet blir ført opp som ein eigen post i budsjettet
føre over
overføre
føre over mannskap til ei anna avdeling
;
kan eg føre over dei siste feriedagane til neste år?
han førte over fleire tusen kroner til sparekontoen
føre seg
te seg, oppføre seg
;
fare fram
ho fører seg med ære
;
eg har alltid blitt lært opp til å føre meg fint
Сторінка статті
hake seg fast
Значення та вживання
Sjå:
hake
halde eller setje seg fast
Приклад
ho haka seg fast i stigen
hengje seg opp i
;
feste seg ved
Приклад
tvilen hakar seg fast i han
Сторінка статті
fly
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
flod
og
flyte
(
1
I)
Значення та вживання
fjellslette
Приклад
stigen går over flyer
Сторінка статті