Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
10 результатів
Словник нюношка
10
oppslagsord
spørje ut
Значення та вживання
stille mange og grundige spørsmål om noko
;
forhøyre
;
Sjå:
spørje
Приклад
aktor spurde ut vitnet
;
da han kom heim, vart han spurt ut av foreldra
Сторінка статті
spørjepronomen
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
pronomenet
‘kven’ eller ‘kva’, brukt til å innleie spørsmål eller indirekte spørjesetningar, og som viser til nokon eller noko det blir spurt etter
Сторінка статті
spørje
spørja
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
spyrja
‘følgje spor, granske’
Значення та вживання
vende seg til nokon for å få avklart noko som er uvisst
Приклад
«kjem du snart heim?» spurde faren
;
ho spør korleis vêret er
;
han spør etter vegen
;
ho har spurt om vi dreg på hytta snart
be om informasjon, meining, råd, lov
eller liknande
Приклад
ho spør om hjelp
;
han spurde seg fri frå skulen
;
du må spørje mor di om lov
;
spør du meg, er boka fantastisk
stille spørsmål ved eksamen
eller liknande
;
eksaminere
Приклад
ho vart spurd om napoleonskrigane til eksamen
;
læraren spør alle i leksa
Фіксовані вирази
spør om
brukt forsterkande om noko overraskande og positivt
;
gjett om, du kan tru at
spør om eg var glad!
spør om han vart overraska
spørje nytt
spørje etter nyhende
ho spør nytt frå heimbygda
spørje og grave
spørje mykje
ungane spurde og grov
spørje seg fram
komme fram til eit mål, eit svar
og liknande
ved å spørje andre
dei spurde seg fram til hotellet
;
du må spørje deg fram til kunnskapen
spørje seg føre
søkje informasjon (om)
;
skaffe seg greie på
;
forhøyre seg
spørje seg sjølv
fundere på sjølv
;
grunde på
eg spurde meg sjølv om kva eg eigenleg ville studere
spørje til råds
be om råd eller hjelp frå nokon
han spurde mor si til råds
spørje ut
stille mange og grundige spørsmål om noko
;
forhøyre
aktor spurde ut vitnet
;
da han kom heim, vart han spurt ut av foreldra
Сторінка статті
fadder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
(
ge
)
vadder
(
e
)
;
frå
latin
compater
‘(åndeleg) medfader’
Значення та вживання
person som er vitne ved dåp
;
dåpsvitne
Приклад
dei har spurt henne om å vere fadder til barnet
;
foreldre og fadrar
person som hjelper ein som er yngre eller meir urøynd, i ein startfase
Приклад
kvar førsteklassing får ein eldre elev som fadder
;
ho er fadder for den nytilsette
;
dei nye studentane får tildelt ein fadder
Фіксовані вирази
stå fadder for
vere fadder ved dåpen
eg stod fadder for nevøen min
vere med på å få fram
han stod fadder for den nye lova
Сторінка статті
att
прислівник
Походження
norrønt
aptr
Значення та вживання
attover
,
bakover
,
tilbake
,
bak
(
3
III
, 5)
;
akter
;
jamfør
att å ende
og
att å bak
Приклад
gå att i båten
;
han sprang utan å sjå seg att
tilbake til same staden
;
igjen
(1)
Приклад
kome heim att
;
ho fekk att det ho hadde lånt bort
tilbake,
igjen
(2)
(på same staden)
Приклад
stå att
;
sitje att (på skulen)
om rest
eller
leivning:
igjen
(2)
Приклад
gløyme att noko
;
er det langt att før vo er framme?
kaste det som vart att
;
no står det berre att å seie takk
som hender ein gong til
;
på nytt
;
igjen
(3)
Приклад
dei har spurt etter deg att
;
friskne til att
;
dei har byrja å røre på seg att
;
så sette ho seg att
;
gjere noko opp att og opp att
om tilhøve
eller
tilstand som er slutt
eller
blir oppretta på nytt:
igjen
(4)
Приклад
finne att
;
kjenne att
;
nå nokon att
;
rive ned att
;
byggje opp att
;
reise seg att
om stenging, fylling
eller
dekking av ei opning
og liknande
:
igjen
(5)
Приклад
late att døra
;
kneppe att frakken
;
knyte att sekken
;
fylle att holet
;
vegen snødde att
(til)
vederlag
(for)
;
igjen
(6)
Приклад
ha noko att for bryet
;
få mykje att for pengane
Фіксовані вирази
att fram
bak fram
;
bakvend
ta på seg genseren att fram
att og fram
i rørsle mellom to punkt
;
fram og tilbake
(1)
gå att og fram på vegen
om og men
det var mykje att og fram før dei bestemte seg
gje att
om handel: gje vekslepengar
gje att på ein tiar
fortelje att
;
referere
(2)
gje att noko ein har høyrt
gå att
vise seg etter døden
historier om døde som går att
vise seg på nytt (fleire gonger)
;
stadig dukke opp
ei formulering som går att i mange avtalar
halde att
hindre ei rørsle framover
;
bremse ei utvikling
regjeringa tek ansvar ved å halde att på pengebruken
ikkje sleppe frå seg
forfattaren veit å halde att dei siste brikkene i krimgåta
;
visse typar utstyr blir stadig haldne att i leveransane
sitje att
måtte bli att på skulen etter skuletid som straff
;
sitje igjen
vite korkje att eller fram
vere rådvill
;
vere forvirra
han vart så forferda at han visste korkje att eller fram
Сторінка статті
spurtoppgjer
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
spurt i slutten av eit løp som avgjer kven som vinn
Приклад
800-meteren vart eit
spurtoppgjer
mellom nordmannen og svensken
Сторінка статті
sluttspurt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
siste del av ein
spurt
(1)
eller eit
krafttak
(2)
;
innspurt
Приклад
sluttspurten på 10 000 meter
;
sluttspurten før eksamen
Сторінка статті
eksplodere
eksplodera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
latin
eks-
og
plaudere
‘klappe’
Значення та вживання
sprengjast brått etter oppbygging av trykk
;
springe
,
smelle
(
2
II)
;
jamfør
detonere
(
1
I)
Приклад
dynamitten eksploderer
;
bilen eksploderte etter kollisjonen
;
fyrverkeriet eksploderte på alle kantar
la kjensler få brått utløp
Приклад
eksplodere av sinne
;
eksplodere i glede
auke tempo
eller
kraft brått
Приклад
rommet eksploderer i musikk
;
eksplodere i ein spurt
;
arbeidsløysa har eksplodert
Сторінка статті
ork
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
orka
‘arbeid, strev’
Значення та вживання
slit
(1)
,
strev
(1)
Приклад
det var eit ork å gjere husarbeidet
kraft, energi, uthald
Приклад
eg hadde ikkje ork til ein spurt
Сторінка статті
innspurt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
spurt
(1)
i siste delen av eit løp like før mål
Приклад
innspurten var hard
i overført tyding: siste del av noko ein held på med
;
eit siste
krafttak
(2)
Приклад
innspurten av valkampen
;
no er det siste innspurt før eksamen
Сторінка статті