Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
37 результатів
Словник нюношка
37
oppslagsord
innpakking
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å pakke inn
eller
bli innpakka
Приклад
innpakkinga går føre seg ved ein spesiell disk
emballasje
,
innpakning
Приклад
kontrollere både innpakking og innhald
Сторінка статті
særmerkt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
særmerkje
Значення та вживання
som skil seg ut frå andre
;
på eige vis
;
eigen
,
spesiell
Приклад
ein
særmerkt
fjellformasjon
;
eit
særmerkt
ganglag
Сторінка статті
særbehandling
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å behandle nokon på ein annleis
eller
spesiell måte, ofte for å hjelpe
eller
favorisere
Приклад
utvide heimelen i likestillingslova om særbehandling av menn
Сторінка статті
eigen
детермінатив
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eiginn
;
opphavleg
perfektum partisipp
av
eige
(
2
II)
Значення та вживання
som (berre) høyrer til, vedkjem
eller
skriv seg frå ein sjølv
;
som ein sjølv høyrer til
;
personleg
Приклад
min eigen unge
;
vårt eige land
;
gå i sine eigne tankar
;
ikkje vite sitt eige beste
;
det var hans eigen feil
;
gå mot sitt eige parti
;
gjere noko på eige ansvar
;
sjå noko med eigne auge
brukt som
substantiv
tale til sine eigne
;
krinse om sitt eige
;
det er av sine eigne ein skal ha det
som ein har for seg sjølv
;
åtskild
,
separat
;
særskild
Приклад
ha sitt eige rom
;
ha eigen inngang til hybelen
;
ha si eiga meining om noko
;
gå sin eigen veg
;
det er eigne reglar for dette
;
landet fekk sin eigen konge
;
bygda vart eigen kommune
særmerkt
,
spesiell
Приклад
ha eit eige lag med barn
;
ein eigen sjarm
;
ein eigen dåm
Сторінка статті
noko utanom det vanlege
Значення та вживання
som merkjer seg ut
;
spesiell
;
særmerkt
;
Sjå:
utanom
Сторінка статті
utanom
прийменник
Значення та вживання
forbi på avstand
;
i ein boge rundt
;
omkring, rundt
Приклад
segle utanom skjeret
;
han gjekk i ein stor boge utanom hytta
i
overført tyding
: utan å kome i kontakt med, røre ved, behandle
eller liknande
Приклад
dei gjekk utanom han ved tilsetjinga
;
gå utanom problema
på utsida av ein bygning, eit avgrensa område
eller liknande
;
utanfor
(1)
Приклад
ha arbeid utanom heimen
i
overført tyding
: bortanfor eller på andre sida av eit område, felt, tema
eller liknande
;
utanfor
(2)
Приклад
det er utanom reglane
;
ha forhold utanom ekteskapet
;
utanom opningstida
i tillegg til
;
attåt
(3)
;
bortsett frå
Приклад
vi var tre utanom meg
;
utanom det som er nemnt
;
utanom meg er ingen sjuke
brukt som adverb: forbi på avstand
;
i boge forbi
Приклад
bilen køyrde i ein stor boge utanom
Фіксовані вирази
ikkje til å kome utanom
ikkje mogleg å unngå
det er ikkje til å kome utanom at forureining er eit stort problem
ingen veg utanom
ingen måte å unngå noko å
noko utanom det vanlege
som merkjer seg ut
;
spesiell
;
særmerkt
Сторінка статті
særeigen
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
særmerkt, spesiell
Приклад
ei særeiga røyst
;
ei heilt særeiga utstilling
Сторінка статті
skipsmåling
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
spesiell
måling
(
2
II
, 3)
som blir brukt på skip og som beskyttar mot rust og tilgroing
Сторінка статті
sær
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sér
, opphavleg ‘for seg, særskild’,
dativ
av
refleksivt
pronomen
sik
Значення та вживання
som merkjer seg ut
;
eigen, rar
;
spesiell
Приклад
det var eit
sært
tilfelle
;
ha
sære
meiningar
;
vere
sær
av seg
vanskeleg og gjere til lags
;
furten, grinete
Приклад
vere sær og vanskeleg
brukt som adverb: for seg sjølv
;
særskilt, utskilt
Приклад
eg kan ikkje få det
sær
;
leggje noko
sær
Сторінка статті
hakke
2
II
hakka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
hacken
Значення та вживання
hogge
eller
pikke gong på gong (i
eller
på noko med skarp reiskap)
Приклад
hønene hakkar på kvarandre
;
hakke med kniven i ein planke
;
hakke hol på isen
dele i småbitar
;
karve
(
3
III
, 1)
Приклад
hakke persille
;
hakke sund noko
;
hakke opp noko
lyde ujamt eller støytvis
Приклад
motoren harka og hakka
;
dei stotra og hakka
i handarbeid:
hekle
(
3
III)
på ein spesiell måte
Фіксовані вирази
hakke på nokon
stadig kritisere eller småskjenne på nokon
hakke tenner
skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100