Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
118 результатів
Словник нюношка
118
oppslagsord
turfølgje
,
turfølge
,
turfylgje
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
gruppe som går eller reiser på ein (lengre)
tur
(
1
I
, 2)
saman
Приклад
eit turfølgje på åtte personar
;
mannen kom vekk frå turfølgjet sitt
Сторінка статті
tur
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
gresk
tornos
‘sirkel’
Значення та вживання
plass i rekkjefølgje
Приклад
no er det min tur
;
turen er komen til deg
;
passe turen sin
;
alt går etter tur
;
vente på tur
kortare eller lengre reise, ferd eller utflukt
Приклад
gå ein tur
;
sykle seg ein tur
;
ta seg ein tur og sjå på forholda
;
gjere seg ein tur
;
gå turar i fjellet
;
reise ein tur
;
gå på tur
som etterledd i ord som
bytur
fisketur
helgetur
skitur
kvar av fleire omgangar i eit forløp
;
vending, gong
Приклад
gå fleire turar for å hente varene
;
enda ein tur
avgrensa del av dans
Приклад
lære alle turane i reinlendar
brukt som etterledd i namn på dansar
firetur
sekstur
Фіксовані вирази
i sin tur
på eit visst seinare steg
lønsauken vil i sin tur skape større prispress
i tur og orden
i rekkjefølgje
;
etter kvarandre
innslaga kom i tur og orden
tur-retur/tur og retur
fram og tilbake
kjøpe billett tur-retur
;
tur-retur Berlin
;
billettar tur og retur Bergen
vere på tur
skulle til å
;
vere i ferd med
Сторінка статті
heimtur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ferd som fører heim
;
heimreise
;
jamfør
tur
(
1
I
, 2)
Приклад
heimturen tok lengre tid enn dei rekna med
Сторінка статті
undervassport
,
undervass-sport
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sport
(1)
der ein dykkar eller er under vatn i kortare eller lengre tid
Приклад
undervassportar som dykking, undervassrugby og synkronsvømming
Сторінка статті
tøye
2
II
tøya
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teygja
Значення та вживання
gjere lengre
eller
vidare
;
dra, strekkje
Приклад
tøye musklane
få til å vare lengst mogleg eller auke så mykje som mogleg
Приклад
tøye midlane så langt råd er
;
tøye evnene til det maksimale
;
vi får tøye tolmodet endå litt til
tilpasse utover det som er lovleg eller akseptabelt
Приклад
tøye reglane
;
tøye lova
Фіксовані вирази
tøye grensene
gjere noko som går ut over det tillatne eller forventa
tøye seg
gjere seg lang
han tøyer seg for å nå taket
strekkje seg
tøye seg fram over bordet
forsøke å oppnå
;
vere villig til noko
ha eit ideal å tøye seg etter
;
partane har tøygd seg langt for å få til ei semje
tøye strikken
nærme seg grensa for det som er akseptabelt
tøye ut
strekkje musklane (etter trening)
gjere lengre
Сторінка статті
togne
togna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
togna
;
samanheng
med
tøye
(
2
II)
Значення та вживання
strekkje, tøye (seg), bli lengre
Сторінка статті
strekkje seg
Значення та вживання
Sjå:
strekkje
gjere seg lang
Приклад
ho strekte seg for å nå opp
gjere eller bli lengre
;
tøye seg
Приклад
tauet har strekt seg under påkjenninga
breie seg
Приклад
eigedomen
strekkjer
seg frå dalbotnen og opp mot snaufjellet
vare
(
4
IV)
Приклад
ein møteserie som strekte seg over fleire veker
Сторінка статті
strekkje
2
II
,
strekke
3
III
strekkja, strekka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
truleg av
lågtysk
strecken
Значення та вживання
skade med tøying
Приклад
eg strekte ein lårmuskel på treninga
rette ut, stramme
Приклад
strekkje
føtene
;
strekkje
laken
;
han geispa og strekte seg
;
ho
strekkjer
opp handa
spenne ut
;
leggje i linje
Приклад
strekkje
ei snor til å grave etter
;
dei
strekte
kablar
særleg
i militæret:
irettesetje
Фіксовані вирази
strekkje seg
gjere seg lang
ho strekte seg for å nå opp
gjere eller bli lengre
;
tøye seg
tauet har strekt seg under påkjenninga
breie seg
eigedomen
strekkjer
seg frå dalbotnen og opp mot snaufjellet
vare
(
4
IV)
ein møteserie som strekte seg over fleire veker
strekkje ut
tøye ut, til dømes etter trening
om tid: vare lenge
;
trekkje ut
arbeidet har strekt ut i tid
strekkje våpen
kapitulere
laget måtte strekkje våpen mot den regjerande verdsmeistaren
Сторінка статті
stykke
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stykki
;
samanheng
med
stokk
(
1
I)
Значення та вживання
del av ein heilskap
;
del
(1)
,
bit
(
2
II
, 2)
,
parti
(1)
,
bete
(
2
II
, 3)
,
lott
Приклад
bryte av eit stykke sjokolade
;
skjere to store stykke av kaka
;
lese det første stykket av boka
;
eit stykke av åkeren
;
lese eit stykke av ei bok
einskild ting eller individ av fleire liknande
;
stykk
;
forkorta
stk.
Приклад
epla kostar to kroner stykket
;
kjøpe fire stykke av kvart slag
;
det kjem fem stykke til middag
unikt eller spesielt eksemplar av noko
som etterledd i ord som
arvestykke
praktstykke
del av veg
;
strekning
(2)
Приклад
katten følgde etter meg eit stykke
;
hytta låg eit stykke frå sjøen
i
overført tyding
: del av lengre prosess eller tidsperiode
Приклад
eit stykke ut i skuleåret får dei praktiske testar
;
det er eit godt stykke att fram til dei blir einige
(kortare) tekst
;
artikkel
(1)
,
innlegg
(4)
, forteljing
Приклад
skrive eit stykke i avisa
som etterledd i ord som
aktstykke
skriftstykke
kunstnarleg arbeid
Приклад
eit stykke av Ibsen
;
spele eit stykke av Grieg
som etterledd i ord som
kinostykke
musikkstykke
teaterstykke
arbeid eller oppgåve som er i gang
eller
som er utført
;
verk
(
2
II
, 1)
,
verk
(
2
II
, 2)
;
bidrag
(2)
,
yting
(2)
Приклад
eit godt stykke arbeid
;
eit fantastisk stykke kunst
som etterledd i ord som
karsstykke
kunststykke
meisterstykke
reknestykke
sveinestykke
Фіксовані вирази
eit stivt stykke
noko som er (for) drygt å seie
eit stykke på veg
til ei viss grad
;
til dels
eg forstår argumenta eit stykke på veg
i det stykket er dei like
på det punktet er dei like
i stumpar og stykke
i veldig små bitar
;
i fillebitar
rive arka i stumpar og stykke
i stykke
i ulike bitar
;
frå kvarandre
rive brevet i stykke
;
glaset fall og gjekk i stykke
når det kjem til stykket
når det verkeleg gjeld
stykke for stykke
bit for bit
to alner av same stykket
to av same (dårlege) slaget
Сторінка статті
styrkegrad
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
mengd av ein viss komponent i ei blanding
Приклад
styrkegrada på syra
;
kokainen i pulveret hadde ei styrkegrad på 70 prosent
grad av intensitet
eller
kraft
Приклад
eit jordskjelv på styrkegrad 7,2
i musikk: lydstyrke når ein speler enkelttonar eller lengre parti i eit stykke
;
jamfør
dynamikk
(2)
Сторінка статті
1
2
3
…
12
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
12
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100