Розширений пошук

3415 результатів

Словник букмола 3415 oppslagsord

ved 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt viðr ‘tre, skog, tømmer’

Значення та вживання

  1. dødt og hardt cellevev i røtter, stammer og grener hos trær, busker og lyng
    Приклад
    • bjørka er hard i veden
  2. kappet og kløyvd trevirke brukt til brensel
    Приклад
    • sanke ved;
    • fyre med ved;
    • sage ved;
    • de hogde all veden i går
  3. brukt som etterledd i sammensetninger: busk eller lite tre

Фіксовані вирази

  • bære ved til bålet
    handle eller ytre seg på en måte som øker konflikt eller sinne;
    helle bensin på bålet
  • hel ved
  • mellom barken og veden
    i en vanskelig stilling
    • de havnet mellom barken og veden

ved 2

прийменник

Походження

norrønt við, viðr

Значення та вживання

  1. nær inntil;
    i nærheten av
    Приклад
    • sitte ved bordet;
    • katten varmer seg ved ovnen;
    • hun har arr ved munnen;
    • de bor ved kysten;
    • slaget ved Fimreite
  2. brukt for å vise tilknytning til institusjon, arrangement eller lignende;
    jamfør (5)
    Приклад
    • studere ved universitetet;
    • være ansatt ved biblioteket;
    • være til stede ved en tilstelning
  3. brukt for å uttrykke at en viss egenskap eller et visst forhold er forbundet med noe eller noen;
    knyttet til
    Приклад
    • se fordelene ved noe;
    • han hadde noe fremmed ved seg;
    • den omstridte siden ved saken
  4. brukt for å uttrykke en viss fysisk eller mental tilstand
    Приклад
    • være ved bevissthet;
    • de var ved godt mot
  5. brukt for å angi et omtrentlig tidspunkt (eller en hendelse brukt som tidsreferanse)
    Приклад
    • ved femtiden;
    • ved avreisen;
    • ved første anledning
  6. som følge av;
    Приклад
    • miste alt ved brann;
    • bli reddet ved et hell;
    • le ved tanken på noe
  7. når det gjelder;
    Приклад
    • det er ingenting å gjøre ved det
  8. brukt for å angi middel eller måte: gjennom, med
    Приклад
    • klare seg ved egen hjelp;
    • holde seg i form ved å sykle;
    • nevne noen ved navn;
    • steke noe ved svak varme
  9. brukt for å angi den ansvarlige eller handlende i en bestemt sammenheng
    Приклад
    • underholdning ved elever fra kulturskolen;
    • idrettslaget møtte ved formannen
  10. brukt som adverb i forbindelse med visse verb
    Приклад
    • legge ved svarporto

Фіксовані вирази

  • bli ved
    fortsette
    • jeg kan bli ved å være som jeg er
  • ikke komme noen/noe ved
    ikke angå noen eller noe
  • snakkes ved
    ta seg en prat
    • vi får snakkes ved om noen dager
  • stå ved
    vedkjenne seg
    • har du lovt det, må du stå ved det;
    • jeg står ved valget mitt
  • vare ved
    fortsette
    • konflikten varer ved;
    • en trampeklapp som varte ved
  • være ved

tette 2

дієслово

Значення та вживання

  1. gjøre tett (1)
    Приклад
    • tette et rør;
    • han tettet en sprekk
  2. gjøre melk tykk ved hjelp av tette (1, 1)

Фіксовані вирази

  • tette seg
    • bli tett
      • avløpet tettet seg
    • få mindre mellomrom
      • trafikken tetter seg
  • tette seg til
    bli tett eller tettere;
    tetne
    • skylaget tettet seg til

tett

прикметник

Походження

norrønt þéttr

Значення та вживання

  1. som ikke har hull, åpninger eller lignende;
    motsatt lekk (3
    Приклад
    • en tett beholder;
    • tønna er tett
  2. Приклад
    • være tett i nesen;
    • vasken er tett
  3. som er dekket eller fylt av enkeltdeler eller -individer i stort antall med små mellomrom
    Приклад
    • tett skog;
    • en tett hekk;
    • garn med tette masker
  4. sammentrengt, konsentrert;
    kompakt
    Приклад
    • tett skydekke;
    • tett luft;
    • tett trafikk;
    • det er tett med folk
    • brukt som adverb:
      • det snødde tett;
      • et tett befolket område;
      • tett opp til virkeligheten
  5. om forhold mellom mennesker: nær (1, 2), fortrolig (1)
    Приклад
    • tett samarbeid;
    • være i tett dialog;
    • naboskapet blir kanskje i tetteste laget
    • brukt som adverb:
      • arbeide tettere sammen
  6. fast bygd;
    fyldig, solid
    Приклад
    • en tett og kraftig kar
  7. som har vanskeligheter med å forstå eller oppfatte ting;
    dum, treg
    Приклад
    • være litt tett
  8. som foregår med korte mellomrom
    Приклад
    • tette togavganger;
    • i tett rekkefølge
    • brukt som adverb:
      • bilene kjører tett;
      • drikke tett
  9. brukt som adverb: nært, uten mellomrom
    Приклад
    • danse tett sammen;
    • slutte tett inntil;
    • være tett på;
    • bo tett ved stasjonen;
    • tett opp til virkeligheten;
    • tett etter krigen

Фіксовані вирази

  • holde tett
    ikke røpe eller si noe
  • komme tett på
    komme nær;
    bli godt kjent med
    • tv-programmet kommer tett på kunstneren
  • tett i nøtta
    dum, teit;
    tett/tjukk i pappen
    • avgjørelsen var helt tett i nøtta;
    • jeg følte meg skikkelig tett i nøtta der jeg stod
  • tett i tett
    i tallrik menge med små mellomrom
    • husene lå tett i tett

termonukleær

прикметник

Походження

av termo- og nukleær

Значення та вживання

som virker gjennom varme som utvikles ved endringer i atomkjernen
Приклад
  • termonukleære våpen

taue bort

Значення та вживання

fjerne et kjøretøy fra et sted ved hjelp av bergingsbil eller lignende;
Se: taue
Приклад
  • politiet har myndighet til å taue bort ulovlig parkerte biler

taue inn

Значення та вживання

Se: taue
  1. fjerne et kjøretøy fra et sted ved hjelp av bergingsbil eller lignende;
    Приклад
    • kommunen må taue inn biler uten skilt
  2. bringe inn til politistasjonen;
    Приклад
    • de som ikke oppførte seg bra, ble tauet inn av politiet
  3. få fatt i;
    Приклад
    • vi prøvde å taue inn en ny kasserer i foreningen

tefrokronologi

іменник чоловічий

Походження

av gresk tephra ‘aske’ og kronologi

Значення та вживання

i geologi: metode for å avgjøre alder ved hjelp av vulkanske askelag i torv og andre avleiringer

tegnspråk

іменник середній

Значення та вживання

  1. visuelt språk (med betydningsbærende tegn og grammatiske regler) som uttrykkes ved hjelp av håndbevegelser, mimikk og kroppsholdning, særlig brukt i kommunikasjon mellom eller med døve
    Приклад
    • norsk tegnspråk er Norges nasjonale tegnspråk;
    • hun behersker både norsk og amerikansk tegnspråk
  2. måte å kommunisere på ved hjelp av geberder (1 og mimikk
    Приклад
    • han kan ikke noe særlig norsk, så det ble mye tegnspråk

tegneserie

іменник чоловічий

Значення та вживання

historie fortalt ved hjelp av tegninger og korte tekster
Приклад
  • de likte å lese tegneserier om kvelden