Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
303 результатів
Словник букмола
303
oppslagsord
vare
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vara
;
beslektet
med
var
(
3
III)
Значення та вживання
advare, varsle
Фіксовані вирази
vare seg
være forsiktig, vokte seg
Сторінка статті
vare
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
beslektet
med
være
(
1
I)
Значення та вживання
fortsette på samme måte
;
holde seg uforandret, i samme tilstand
Приклад
filmen
varer
to timer
;
det er rolig så lenge det varer
strekke til
Приклад
lageret
varer
ut året
Фіксовані вирази
vare og rekke
gå lang tid
;
vare lenge
det varte og rakk før maten kom på bordet
vare ved
fortsette
konflikten varer ved
;
en trampeklapp som varte ved
Сторінка статті
vare
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vara
Значення та вживання
ting eller produkt til å
handle
(2)
med
Приклад
varer
og tjenester
;
en sjelden vare
;
prima varer
;
føre gode
varer
som etterledd i ord som
ferskvare
forbruksvare
matvare
råvare
Фіксовані вирази
ekte vare
autentisk
,
solid
(4)
artisten er ekte vare
Сторінка статті
vare
2
II
іменник
незмінні
Походження
norrønt
vari
Фіксовані вирази
ta seg i vare
akte, passe seg
de følger fjellvettreglene og tar seg i vare
ta vare på
passe på
;
stelle, bevare
de tok vare på hverandre
beholde
;
ikke kaste
jeg har tatt vare på for mye
Сторінка статті
var
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
varr
Значення та вживання
aktpågivende
,
oppmerksom
(1)
Приклад
vare
øyne
varsom
Приклад
med
vare
hender
sky
(
2
II
, 1)
Приклад
en
var
fugl
følsom
(2)
Приклад
en
var
person
;
være
var
for kritikk
Фіксовані вирази
bedre føre var enn etter snar
det er bedre å se seg for enn å bøte på skadene etterpå
bli var
få øye på
de ble var at det kom noen
Сторінка статті
utklarere
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
klarere et skip
eller
en vare som skal sendes
Сторінка статті
utførselsvare
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vare som blir
utført
;
eksportvare
Сторінка статті
ute
прислівник
Походження
norrønt
úti
, av
ut
Значення та вживання
under åpen himmel
;
i friluft
;
utendørs
;
motsatt
inne
(1)
Приклад
gå
ute
og fryse
;
ligge
ute
;
barna var
ute
og lekte
;
ute på trappa
;
han lette ute og inne
på et sted unna et visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Приклад
ute på fjorden
;
ute på gangen
;
ute på landstedet
ikke hjemme
;
ikke til stede
Приклад
sjefen er
ute
;
være
ute
og handle
hjemmefra i lengre tid
;
i utlandet
;
på fremmed sted
Приклад
våre landsmenn hjemme og
ute
;
hun er ute på langfart
hjemmefra for å være selskapelig
Приклад
være ute på byen
;
de var ute til langt på natt
utenfor sitt vanlige hus, hylster, dekke
eller lignende
Приклад
kyllingen er ute av skallet
;
skjorta di henger ute
brukt for å vise at noe er fjernet, ekskludert
eller lignende
Приклад
han er
ute
av historien
;
gården er ute av familien
i virksomhet
;
på ferde
;
til stede
Приклад
være
ute
med strekene sine
;
han er
ute
og skriver i avisen igjen
;
er det du som er
ute
og går
;
være
ute
etter revansj
;
når ulykken er
ute
brukt for å uttrykke at en møter eller er utesatt for noe, ofte vanskelig eller ubehagelig
Приклад
være
ute
for et uhell
;
hun var ute for for en svindler på ferien
til ende
;
forbi, slutt
;
utgått
Приклад
eventyret er
ute
;
før året er
ute
;
tiden er ute
ikke på moten
;
ikke etterspurt
;
motsatt
inne
(6)
Приклад
de gammeldagse vekkerklokkene er helt
ute
Фіксовані вирази
hundre og ett ute
det ser virkelig ille ut
;
spillet er tapt
;
jamfør
hundreogen
hvis dette går galt, er hundre og ett ute
;
nå er hundre og ett ute
ille ute
i store vanskeligheter
;
i fare
får du motorstopp her, er du ille ute
ute av spill
ikke kunne delta i noe
;
ikke være aktivt med på noe
være sent ute
være (for) sen til noe
;
være forsinket
være sent ute med julehandelen
;
han var altfor sent ute til toget
være ute av seg
kjenne sterke følelser av sorg, fortvilelse
eller lignende
han var ute av seg av sorg
;
jeg var helt ute av meg da katten min forsvant
være ute av stand til
ikke ha krefter eller makt til
;
ikke makte, ikke orke
han er ute av stand til å ta vare på seg selv
være ute etter
prøve å treffe
;
prøve å få has på (noen)
være ute med noen
ikke være håp om redning
;
være fortapt
hvis flyet går ned, er det ute med oss
Сторінка статті
vare og rekke
Значення та вживання
gå lang tid
;
vare lenge
;
Se:
rekke
,
vare
Приклад
det varte og rakk før maten kom på bordet
Сторінка статті
ekte vare
Значення та вживання
autentisk
,
solid
(4)
;
Se:
ekte
,
vare
Приклад
artisten er ekte vare
Сторінка статті
1
2
3
…
31
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
31
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100