Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
763 результатів
Словник букмола
763
oppslagsord
selv
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
selv
(
2
II)
Значення та вживання
ens egen personlighet
;
natur
(5)
;
jeg
(
1
I
, 1)
Приклад
finne sitt eget
selv
Сторінка статті
selv
2
II
,
sjøl
детермінатив
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjalfr
Значення та вживання
står til et pronomen for å framheve at det nettopp er den pronomenet betegner, det er snakk om: personlig
Приклад
han sa det
selv
;
selv
stod de bare og så på
;
der kan du se
selv
;
jeg tvilte ofte på meg
selv
;
du må spørre deg
selv
om det er dette du vil
står til et substantiv for å framheve at det nettopp er det substantivet betegner, det er snakk om: den virkelige eller egentlige
;
den rette
Приклад
selve gården er dårlig, men skogen er bra
;
selve byen er ikke så stor
;
selve grunnfjellet stikker opp
på egen hånd
;
uten hjelp eller påvirkning utenfra
Приклад
han vil gjøre alt
selv
;
de har bygd huset helt
selv
i egen person
Приклад
er han
selv
hjemme?
kongen
selv
var til stede
;
jeg tror det var selve fanden
;
hun er ærligheten
selv
brukt som
adverb
:
til og med
Приклад
selv
han ble redd
;
alle,
selv
barna, var med
;
selv
for deg blir dette for mye
Фіксовані вирази
av seg selv
av egen kraft
;
uten hjelp
;
uten vanskeligheter
hun falt av seg selv
;
arbeidet går ikke av seg selv
for seg selv
alene
hun skal snart flytte for seg selv
;
i oppveksten gikk han mye for seg selv
gå i seg selv
granske seg selv,
for eksempel
for å erkjenne skyld
du må gå i deg selv for å unngå at dette skjer igjen
i seg selv
uavhengig av alt utenforstående
;
uten påvirkning fra noe annet
;
uten at en tar hensyn til noe annet
det er ikke et stort problem i seg selv
komme til seg selv
komme til bevissthet
;
bli normal igjen
da jeg kom til meg selv, lå jeg på gulvet
selv takk
takk, det samme
;
takk til deg også
takk for en hyggelig kveld! – Selv takk!
si seg selv
være selfølgelig
;
være innlysende
det sa seg selv at det ville gå galt
være noe for seg selv
være ulik alle andre
;
utmerke seg
festivalen er noe for seg selv
være seg selv
oppføre seg slik en vanligvis gjør
her kan jeg slappe av og være meg selv
være seg selv nok
ikke bry seg om noen annen
Сторінка статті
få en stein til å gråte
Значення та вживання
få selv den mest ufølsomme til å føle medynk
;
Se:
stein
,
stein
Приклад
historien ville fått en stein til å gråte
Сторінка статті
selvdyrking
2
II
,
sjøldyrking
2
II
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
dyrke
(1)
noe selv
Приклад
de driver selvdyrking av frukt og grønnsaker
Сторінка статті
selvdyrking
1
I
,
sjøldyrking
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
selvdyrkelse
,
sjøldyrkelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å sette seg selv svært høyt
Приклад
boka bærer preg av forfatterens uhemmede selvdyrking
Сторінка статті
selvovervinnelse
,
sjølovervinnelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vinne over seg selv og sine egne tilbøyeligheter
Приклад
det skulle
selvovervinnelse
til for å innse dette
Сторінка статті
selvforsakelse
,
selvforsagelse
,
sjølforsakelse
,
sjølforsagelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å gi avkall på egne lyster eller på fordeler
eller
ære for seg selv
Сторінка статті
selvbekjennelse
,
sjølbekjennelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilståelse om seg selv eller sitt indre liv
Приклад
diktet kan leses som en selvbekjennelse fra forfatteren
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
hederlig omdømme
;
anseelse
,
berømmelse
.
beundring
Приклад
vinne
ære
;
redde sin ære som idrettsnasjon
;
det står mye heder og ære på spill
;
bragden gir henne mye ære og berømmelse
tegn på anerkjennelse eller påskjønnelse
;
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Приклад
det var en stor ære å få prisen
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
få den tvilsomme æren av å bli utnevnt til syndebukk
følelse av egen aktelse og verdighet
;
æresfølelse
,
selvrespekt
Приклад
slummen er til liten ære for byen
;
gå noens
ære
for nær
;
legge sin ære i noe
;
dø med æren i behold
;
krenke noens ære
;
bli tilkjent erstatning for tapt ære
anstendighet
,
sømmelighet
Приклад
ikke ha
ære
i livet
;
jeg ser på meg selv som en mann av ære
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
jeg lover på min tro og ære
handling eller oppgave (på vegne av eller til ære for noen)
Приклад
gjøre noen en ære
;
verten fikk æren av å takke for maten
Фіксовані вирази
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
gå på æren løs
ramme eller krenke noens ærefølelse
fattigdommen går på æren løs
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren skal få æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
på ære og samvittighet
brukt som høytidelig forsikring
jeg lover på ære og samvittighet at jeg skal komme
til ære for noen
for å hedre eller hylle noen
reise et monument til ære for krigens ofre
;
opprette en pris til ære for en folkekjær forfatter
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelse
ære være
brukt for å uttrykke stor takk eller heder til noen
ære være politikere som klarer å tenke langsiktig
;
ære være de frivillige som alltid stiller opp
Сторінка статті
vilje
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vili
;
beslektet
med
ville
(
2
II)
Значення та вживання
evne til bevisst handling
eller
atferd
Приклад
ha en sterk vilje
;
har mennesket en fri
vilje
?
barnet har en egen vilje helt fra start
noe en selv eller en annen ønsker
;
ønske
(
1
I)
Приклад
gjøre noe mot Guds
vilje
;
trumfe
viljen
sin gjennom
;
bøye seg for flertallets vilje
;
bli valgt til leder mot sin vilje
;
politikerne må handle etter folkets vilje
noe en har til hensikt
;
hensikt
,
forsett
(1)
Приклад
gjøre noe med vitende og
vilje
;
jeg sa det ikke av vond vilje
;
det kan jeg ikke med min beste
vilje
forstå
det å være villig
;
villighet
Приклад
vise
vilje
til samarbeid
;
det er ikke evnene, men
viljen
det skorter på
;
avisen har stor vilje til å avsløre skandaler
som etterledd i ord som
innsatsvilje
offervilje
samarbeidsvilje
mental styrke
;
pågangsmot
,
besluttsomhet
,
viljekraft
Приклад
de siste rundene gikk på ren vilje
Фіксовані вирази
få viljen sin
få det slik som en ønsker
du kan ikke bestandig få viljen din
;
gutten fikk viljen sin etter mye masing
med vilje
med bevisst hensikt
;
med overlegg
jeg såret deg ikke med vilje
;
kandidaten tapte med vilje
siste vilje
siste krav eller ønske før en dør
testamentet er hennes siste vilje
;
følge noens siste vilje
Сторінка статті
1
2
3
…
77
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
77
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100