Розширений пошук

30 результатів

Словник букмола 30 oppslagsord

sanseinntrykk

іменник середній

Значення та вживання

innvirkning på sanseorganene

strømme 1

дієслово

Походження

av dansk strømme, jamfør norrønt streyma

Значення та вживання

  1. flyte i sterk strøm;
    Приклад
    • vannet strømmer inn i kjelleren;
    • regnet strømmet ned;
    • tårene strømmet
  2. komme i store mengder
    Приклад
    • bidragene strømmer inn;
    • kundene strømmer til den nye butikken;
    • folk strømmet ut av konsertsalen;
    • gamle minner strømmet
  3. om lyd eller andre sanseinntrykk: lyde (2, velle
    Приклад
    • det strømmet musikk ut gjennom vinduet

Фіксовані вирази

  • strømme over
    gi tydelig uttrykk for noe
    • strømme over av begeistring

utmattelsessyndrom

іменник середній

Фіксовані вирази

  • kronisk utmattelsessyndrom
    sykdom der den syke er plaget av (varig) tretthet, muskelverk og intoleranse for sanseinntrykk;
    myalgisk encefalopati

myalgisk encefalopati

Значення та вживання

sykdom der den syke er plaget av (varig) tretthet, muskelverk og intoleranse for sanseinntrykk;
forkortet ME;

smak

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. egenskap ved et stoff som gir et karakteristisk sanseinntrykk når noe, særlig mat eller drikke, kommer i berøring med sanseorganene i munnen
    Приклад
    • vinen hadde en fyldig smak;
    • krydder med bitter smak;
    • det var vond smak på vannet
  2. evne til å fornemme søtt, salt, surt, bittert og umami;
    Приклад
    • våre fem sanser er syn, hørsel, lukt, smak og følelse
  3. liten bit;
    Приклад
    • få en smak av noe
  4. tilbøyelighet til å foretrekke noe framfor noe annet;
    stil
    Приклад
    • et varemagasin med noe for enhver smak;
    • musikk i tidens smak;
    • det var smaken den gang
  5. evne til å vurdere hva som er vakkert og smakfullt;
    estetisk sans
    Приклад
    • ha god smak

Фіксовані вирази

  • falle i smak
    vekke velvilje eller velvære
    • måltidet falt i smak;
    • jeg håper at gaven faller i smak
  • få smaken på
    få lyst på mer av noe en har prøvd eller oppdaget
    • få smaken på eksotiske frukter;
    • de hadde fått smaken på suksess
  • smak og behag
    personlig foretrukken kvalitet eller egenskap
    • smak og behag kan ikke diskuteres
  • vond/flau/dårlig smak i munnen
    dårlig følelse;
    skamfølelse
    • handelen gav ham en vond smak i munnen;
    • sitte igjen etter debatten med en flau smak i munnen;
    • jeg fikk en dårlig smak i munnen av seieren

hallusinasjon

іменник чоловічий

Походження

av latin (h)a(l)lucinatio ‘fantasering, vrøvl’ av (h)a(l)lucinari; av hallusinere

Значення та вживання

forestilling eller fornemmelse (for eksempel av lys, lyd eller smak) som framtrer med full livaktighet, uten at det foreligger ytre sanseinntrykk
Приклад
  • stoffet kan gi hallusinasjoner

kronisk utmattelsessyndrom

Значення та вживання

sykdom der den syke er plaget av (varig) tretthet, muskelverk og intoleranse for sanseinntrykk;

sensasjon

іменник чоловічий

Походження

fra middelalderlatin; av latin sensus ‘sans, følelse’, opprinnelig ‘sanseinntrykk, sinnsbevegelse’

Значення та вживання

  1. sterkt inntrykk;
    Приклад
    • vekke sensasjon
  2. oppsiktsvekkende begivenhet
    Приклад
    • skandalen var en virkelig sensasjon

encefalopati

іменник чоловічий

Значення та вживання

Фіксовані вирази

  • myalgisk encefalopati
    sykdom der den syke er plaget av (varig) tretthet, muskelverk og intoleranse for sanseinntrykk;
    kronisk utmattelsessyndrom;
    forkortet ME

myalgisk

прикметник

Значення та вживання

som gjelder myalgi

Фіксовані вирази

  • myalgisk encefalopati
    sykdom der den syke er plaget av (varig) tretthet, muskelverk og intoleranse for sanseinntrykk;
    kronisk utmattelsessyndrom;
    forkortet ME