Bokmålsordboka
flomme, flømme
дієслово
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
|---|---|---|---|---|
| å flomme | flommer | flomma | har flomma | flom! |
| flommet | har flommet | |||
| å flømme | flømmer | flømmet | har flømmet | fløm! |
| å flomme | flommer | flommet | har flommet | flom! |
| å flømme | flømmer | flømmet | har flømmet | fløm! |
| flømte | har flømt |
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
| flomma + іменник | flomma + іменник | den/det flomma + іменник | flomma + іменник | flommende |
| flommet + іменник | flommet + іменник | den/det flommede + іменник | flommede + іменник | |
| flømmet + іменник | flømmet + іменник | den/det flømmede + іменник | flømmede + іменник | flømmende |
| flommet + іменник | flommet + іменник | den/det flommete + іменник | flommete + іменник | flommende |
| flømmet + іменник | flømmet + іменник | den/det flømmete + іменник | flømmete + іменник | flømmende |
| flømt + іменник | flømt + іменник | den/det flømte + іменник | flømte + іменник | |
Походження
av flomЗначення та вживання
- ha stor vannføring;lage flom (1)
- i overført betydning: strømme, velle;renne rikelig
Приклад
- tonene flommer ut fra radioen;
- søknadene flommet inn;
- tårene flommer nedover kinnene;
- nye ideer som flommer over landet
- brukt som adjektiv
- flommende sollys
Фіксовані вирази
- flomme overvære så full at væske renner over kanten på beholder, elv eller lignende;
være eller bli oversvømt- begeret flommer over;
- veiene flommer over