Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
8 результатів
Словник букмола
8
oppslagsord
munterhet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
munter stemning
Приклад
forslaget vakte stor
munterhet
Сторінка статті
sann
2
II
прислівник
Походження
av
sann
(
1
I)
Значення та вживання
brukt som en slags bekreftelse
eller
forsikring etter et utsagn
Приклад
det er ikke så greit,
sann
;
akk ja,
sann
Фіксовані вирази
hei sann
brukt for å uttrykke munterhet, overraskelse, lystighet, fart
eller lignende
;
jamfør
hei
(
2
II
, 2)
hei sann, dette gikk fort
;
hei sann, hva er dette?
hei sann og hopp sann
brukt som hilsen eller tilrop
;
hei
(
2
II
, 1)
hei sann, hyggelig å treffe deg
;
hei sann, mamma
oi sann
brukt for å uttrykke overraskelse
oi sann, det hadde jeg glemt
;
oi sann, han kjørte visst på rødt lys
pytt sann
brukt for å uttrykke at en er likeglad eller at noe er lite viktig
men pytt sann, dette kan skje den beste
;
pytt sann, det var verdt forsøket
Сторінка статті
hei sann
Значення та вживання
Se:
sann
brukt for å uttrykke munterhet, overraskelse, lystighet, fart
eller lignende
;
jamfør
hei
(
2
II
, 2)
Приклад
hei sann, dette gikk fort
;
hei sann, hva er dette?
hei sann og hopp sann
brukt som hilsen eller tilrop
;
hei
(
2
II
, 1)
Приклад
hei sann, hyggelig å treffe deg
;
hei sann, mamma
Сторінка статті
le
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlæja
;
beslektet
med
latter
Значення та вживання
uttrykke munterhet
eller
glede (
eller
hån) med lyder gjennom munnen mens en smiler
;
skratte
,
flire
(
2
II)
,
humre
(2)
Приклад
begynne å le
;
le hjertelig
;
le hånlig
;
folk smiler og ler til hverandre
;
vi pratet og lo
;
le så tårene triller
;
hun kan le litt av det i dag
;
narr meg ikke til å le!
le på riktig sted
;
le noen rett opp i ansiktet
brukt som adjektiv:
en leende og munter mann
Фіксовані вирази
den som ler sist, ler best
den triumferer som har rett til slutt
ikke vite om en skal le eller gråte
være usikker på om en skal reagere med alvor eller se det komiske i en situasjon
le noen ut
gjøre noen til latter
hun ville le ham ut hvis han bortforklarte tabbene
;
han ble ledd ut og hånet
le seg fillete
le så mye at en nesten tar skade
;
gapskratte
le seg i hjel
le så mye at kjennes som en skal dø
;
gapskratte
hvis han gjør det, ler jeg meg i hjel
le seg skakk
le kraftig
;
gapskratte
Сторінка статті
overgiven
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er svært glad eller oppglødd
;
glad
(
2
II)
,
løssluppen
Приклад
overgiven
munterhet
Сторінка статті
galgenhumor
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
Значення та вживання
påtatt munterhet i en fortvilet situasjon
Сторінка статті
framkalle
,
fremkalle
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
kalle fram, forårsake
Приклад
framkalle
minner
;
framkalle
munterhet
få fram bilder ved hjelp av kjemikalier
Приклад
framkalle
en film
Сторінка статті
fornøye
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
‘stille en tilfreds’
Значення та вживання
skape glede og munterhet
;
glede
(
2
II)
,
more
(
1
I)
Приклад
de fornøyer publikum med muntre viser
Сторінка статті