Розширений пошук

94 результатів

Словник букмола 94 oppslagsord

motstand

іменник чоловічий

Походження

jamfør stand (1

Значення та вживання

  1. det å sette seg imot eller prøve å hindre;
    motarbeiding
    Приклад
    • gjøre motstand mot noe;
    • møte motstand;
    • få uventet motstand;
    • en voksende motstand;
    • overgi seg uten motstand;
    • passiv motstand;
    • yte seig motstand
  2. komponent i en strømkrets
    Приклад
    • kople inn en motstand
  3. i fysikk: kraft som motvirker en bevegelse;
    jamfør luftmotstand

Фіксовані вирази

  • elektrisk motstand
  • minste motstands vei
    enkleste måte
    • han velger alltid minste motstands vei

ulydighet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å være ulydig;
Приклад
  • vise grov ulydighet;
  • militær ulydighet

Фіксовані вирази

  • sivil ulydighet
    det å nekte å adlyde lover, betale skatt og lignende som myndighetene har pålagt, som del av en politisk kamp

bein i nesa

Значення та вживання

sterk vilje og evne til å tåle motstand;
Se: bein, nese

ta igjen

Значення та вживання

Se: igjen, ta
  1. nå igjen;
    innhente
    Приклад
    • syklisten tok meg igjen
  2. gjøre motstand;
    hevne
    Приклад
    • barn som aldri tar igjen når de blir slått
  3. gjøre opp for;
    kompensere
    Приклад
    • ta igjen for mange dårlige år

sette seg opp mot

Значення та вживання

gjøre motstand eller opprør mot;
Se: opp, sette
Приклад
  • de satte seg opp mot politiet

treghet

іменник жіночий або чоловічий

treighet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det at noe går sakte
    Приклад
    • det er treghet i trafikken
  2. noe som gjør at en utvikling går sakte
    Приклад
    • vi har dessverre mange tregheter i systemet
  3. i fysikk: motstand mot å bli satt i bevegelse eller få hastigheten forandret
    Приклад
    • alle gjenstander har en viss treghet

stand 1

іменник чоловічий

Походження

av eldre stande ‘stå’, jamfør stå (3

Значення та вживання

  1. forfatning (1), tilstand;
    orden
    Приклад
    • bilen er i kjørbar stand;
    • badet er i dårlig stand
  2. sosial rang, status (1)
    Приклад
    • i hans stand og stilling;
    • gifte seg under sin stand
  3. i jakt: det at en jakthund står stille for å vise jegeren hvor byttet er
    Приклад
    • fuglehunden fikk stand
  4. etterledd som karakteriserer hvor eller hvordan noe står eller befinner seg;
  5. etterledd som karakteriserer sivilstand;

Фіксовані вирази

  • få/stelle/lage i stand
    lage til, organsiere;
    ordne
    • de fikk i stand et stort selskap;
    • han stelte i stand til jul;
    • de lagde i stand en utstilling
  • gjøre seg i stand
    gjøre seg klar;
    forberede seg
    • jeg dusjet og gjorde meg i stand til festen;
    • skolen gjorde seg i stand til å ta imot de nye elevene
  • holde stand
    ikke gi etter eller svikte;
    stå fast
    • soldatene holdt stand mot angrepet;
    • regnværet holder stand ut uka
  • komme i stand
    bli organisert eller arrangert
    • våpenhvilen kom i stand etter lange forhandlinger
  • sette/gjøre i stand
    få i orden;
    ordne, reparere
    • de satte i stand hagen;
    • hun gjorde i stand rommene
  • være i stand til
    ha krefter eller makt til;
    orke, makte;
    greie
    • du må være i stand til å løfte bagasjen din selv;
    • hun var ikke i stand til å komme på jobb
  • være ute av stand til
    ikke ha krefter eller makt til;
    ikke makte, ikke orke
    • han er ute av stand til å ta vare på seg selv

overgi seg

Значення та вживання

oppgi kampen;
Se: overgi
Приклад
  • overgi seg uten motstand

presse gjennom

Значення та вживання

få gjennomført trass i motstand;
Se: presse
Приклад
  • presse gjennom et forslag

minste motstands vei

Значення та вживання

enkleste måte;
Приклад
  • han velger alltid minste motstands vei