Розширений пошук

20 результатів

Словник букмола 20 oppslagsord

lår

іменник середній

Походження

norrønt lær

Значення та вживання

parti mellom hofte og kne på mennesker og dyr
Приклад
  • slå seg på lårene og le

låre

дієслово

Походження

av engelsk lower ‘gjøre lavere’

Значення та вживання

fire (2, 1) (med talje eller lignende)
Приклад
  • låre seilene;
  • låre båten på vannet

skinke

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk ‘lårbein’; beslektet med skank

Значення та вживання

  1. (kjøtt fra) lår fra bakbein av gris (eller annet dyr)
    Приклад
    • henge opp skinka til speking
  2. Приклад
    • få vondt i skinka

slank

прикметник

Походження

fra tysk; beslektet med slange (1 og slynge (2

Значення та вживання

  1. som har en kropp uten overflødig fett, men som ikke er mager;
    til forskjell fra fet (2) og tykk (1)
    Приклад
    • en slank kropp;
    • slanke legger og lår
  2. som har lang og smal form
    Приклад
    • en høy, slank trestamme;
    • den slanke og elegante vasen
  3. om smak: som ikke er kraftig og rikt sammensatt, som ikke er fyldig (4)
    Приклад
    • en vin med en slank profil

Фіксовані вирази

  • slank lommebok
    (det å ha) lite penger
    • et godt valg for en slank lommebok;
    • dårlig økonomi og slankere lommebøker

kne

іменник середній

Походження

norrønt kné

Значення та вживання

  1. ledd mellom lår og legg
    Приклад
    • få skrubbsår på et kne;
    • ha smerter i kneet;
    • krabbe på hender og knær;
    • være mo i knærne;
    • ligge på kne i gresset
  2. framside av kne (1) og den nedre delen av låret;
    jamfør fang (2)
    Приклад
    • sitte på kneet til moren
  3. del av bukse som dekker kne (1);
    utposing på buksebein
    Приклад
    • bukse med hull på kneet;
    • det ble fort knær i de nye buksene mine
  4. i botanikk: ledd på stengel
  5. vinkelbøyd del av noe;
    Приклад
    • kne på vannrør
  6. krapp sving på fjord, elv, dal og lignende;
    smal bergrygg

Фіксовані вирази

  • be på sine knær
    be inntrengende om noe
  • bøye kne for
    • knele for
    • vise underdanighet eller ærbødighet for
  • falle på kne
    knele
    • falle på kne foran alteret
  • i kne
    med minst ett av knærne mot underlaget
    • sige i kne;
    • hun sank i kne
  • ikke nå/rekke til knærne
    ikke kunne måle seg med
    • hun når ikke venninna til knærne når det gjelder stil;
    • den nye ministeren rekker ikke den gamle til knærne når det gjelder popularitet
  • komme/være på knærne
    bli eller være svært dårlig stilt økonomisk eller psykisk
    • hun kom på knærne og ønsket hjelp;
    • bransjen er helt på knærne
  • skjelve i knærne
    være redd
  • stå på kne
    ha ett eller begge knærne mot et underlag
  • til knes
    • opp til kneet
      • stå til knes i snø;
      • rekke til knes
    • helt, fullstendig
      • stå til knes i problemer
  • tvinge noen i kne
    presse noen til å gi seg
    • regjeringen er tvunget i kne
  • vann i kneet
    tilstand med unormalt mye leddvann i kneleddet
  • være på knærne etter noen
    være forelsket i noen

åreknute

іменник чоловічий

Значення та вживання

knutelignende sykelig utvidelse av vene, særlig på legger og lår

stek 1, steik 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt steik

Значення та вживання

(stekt) større stykke kjøtt, særlig av lår eller skinke
Приклад
  • spise stek til middag

kyllinglår

іменник середній

Значення та вживання

lår fra kylling til å grille eller steke

kneledd

іменник середній

Походження

av kne

Значення та вживання

ledd mellom lår og legg

biceps

іменник чоловічий

Вимова

biˊseps

Походження

av latin bi- ‘to’ og -ceps, beslektet med caput ‘hode’

Значення та вживання

stor bøyemuskel i overarm og lår