Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
109 результатів
Словник букмола
109
oppslagsord
klare
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
klar
(
1
I)
Значення та вживання
gjøre klar eller fri for grums
;
rense
,
filtrere
(1)
Приклад
klare
kaffen
;
klare
stemmen
gjøre sak eller sammenheng klar, tydelig
Приклад
klare
opp et problem
;
klare
tankene
Сторінка статті
klare
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet med
klar
(
1
I)
Значення та вживання
makte
,
greie
(
3
III
, 2)
Приклад
klare
en oppgave
;
klare
en påkjenning
Фіксовані вирази
klare brasene
overvinne vanskene
klare seg
komme seg gjennom en vanskelig situasjon
;
greie seg
(2)
klare
seg godt økonomisk
;
klare
seg til eksamen
;
klare
seg ut av en kinkig situasjon
være nok
nå får det klare seg
Сторінка статті
klare
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
klare
(
2
II)
Значення та вживання
revne i skylag
;
lysning
(
1
I
, 1)
åpent sted
Сторінка статті
klar
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klárr
,
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
clarus
;
i betydningen ‘om lyd’ fra
engelsk
Значення та вживання
om lys, luft: strålende,
blank
(4)
,
ren
(1)
Приклад
klart
solskinn
;
klare
stjerner
;
klar
, kjølig høstluft
brukt som adverb
lyset brant
klart
skyfri
Приклад
himmelen var
klar
i overført betydning
: strålende, lysende (av glede)
Приклад
klar i blikket
;
klare
, blå øyne
om væske, glass, farge:
blank
(3)
,
ren
(4)
,
ublandet
(1)
Приклад
klart
og kaldt kildevann
;
friske,
klare
farger
som etterledd i ord som
glassklar
krystallklar
om lyd:
tydelig
(1)
,
skarp
(
2
II
, 4)
,
ren
(4)
Приклад
en
klar
og fin sangstemme
;
si noe med høy,
klar
stemme
om bilde og skrift: lett å tyde
;
skarp
(
2
II)
,
tydelig
Приклад
klare
bilder
;
en
klar
og lettlest skrift
om forestilling, sammenheng, framstilling:
tydelig
(1)
,
innlysende
;
lett å skjønne,
entydig
Приклад
gjøre noe klinkende
klart
for en
;
ha noe
klart
for seg
;
se en
klar
sammenheng i noe
;
saken er
klar
;
en kort og
klar
definisjon
;
uttrykke seg
klart
;
vinne en
klar
seier
om person:
skarpsindig
(1)
,
intelligent
(1)
Приклад
ha en
klar
hjerne
Фіксовані вирази
klar i toppen
ikke omtåket
;
edru
med sitt fulle vett i behold
bestefaren er 95 år og klar i toppen
klar tale
tale som ikke er til å misforstå
klart språk
språk, tale som ikke er til å misforstå
i klart språk betyr det ytterligere innstramning
være klar over
innse, forstå
Сторінка статті
klar
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
engelsk
;
jamfør
klar
(
1
I)
Значення та вживання
ferdig, i stand
Приклад
være
klar
til bruk
;
de stod
klar
til å dra
uten hinder
Приклад
ha
klar
bane
;
klart
farvann
som er fri av noe
;
som ikke kommer borti noe
utmattet,
trøtt
(
1
I
, 1)
Приклад
være
klar
Фіксовані вирази
gå klar av
ikke komme borti
skuta gikk
klar
av land
holde seg klar av
holde seg unna
holde seg klar av kysten
klappet og klar
helt ferdig
;
helt i orden
alt er klappet og klart til festen
klar, ferdig, gå!
i idrett: brukt som kommandoord ved start, særlig i løp
komme seg klar av
slippe unna, gå fri
Сторінка статті
være to om
Значення та вживання
være to parter
;
Se:
to
Приклад
de var to om å klare utgiftene
Сторінка статті
tåle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þola
Значення та вживання
klare å gjennomgå
;
greie, makte
Приклад
tåle
en medisin
;
min økonomi
tåler
ikke store utskeielser
;
han har måttet
tåle
mye kritikk
kunne omgås eller holde ut med uten å kjenne motvilje
Приклад
de
tåler
ikke synet av hverandre
kunne spise uten å bli syk
Приклад
hen tåler ikke gluten
Фіксовані вирази
tåle sammenligning med
kunne måle seg med
;
være like god som
hans prestasjoner
tåler
ikke sammenligning med konkurrentenes
Сторінка статті
to
2
II
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tvá
,
akkusativ
til
tveir
Значення та вживання
grunntallet 2
Приклад
han lot seg ikke be to ganger
;
det skal vi bli to om
skolekarakteren 2
Приклад
han fikk 2 i norsk
Фіксовані вирази
legge sammen to og to
trekke en enkel slutning
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
på to
på bakbeina
bjørnen reiste seg på to
to–tre
to til tre
arbeidet kan ta to–tre dager
;
det er bare to–tre grader ute
noen få
det var bare en to–tre personer på restauranten
;
la meg tenke meg om i en to–tre minutter
være to om
være to parter
de var to om å klare utgiftene
Сторінка статті
tone
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
om musikkinstrument, stemme
eller lignende
: gi fra seg toner eller musikk
;
lyde
(
1
I
, 1)
med toner, musikk eller sang
;
klinge
(
2
II
, 2)
,
ljome
Приклад
sangen
tonet
mellom veggene i klasserommet
;
den klare stemmen toner utover konsertsalen
gi en viss
fargenyanse
;
gi en viss
tone
(
1
I
, 7)
Приклад
tone
håret
;
tone
et fotografi
Фіксовані вирази
tone ned
gjøre mindre tydelig eller framtredende
;
dempe
tone ned de negative sidene ved saken
;
de måtte tone ned de ambisiøse planene
tone ut
dø hen
;
opphøre
sangen var ikke tonet ut da applausen braket løs
la klinge ut over
musikken tonet ut over oss
Сторінка статті
utholdenhet
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
evne til å klare og holde ut påkjenninger
Приклад
deltakerne viste ståpåvilje og god utholdenhet
Сторінка статті
1
2
3
…
11
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
11
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100