Розширений пошук

71 результатів

Словник букмола 71 oppslagsord

klage 2

дієслово

Походження

av tysk eller lavtysk klagen

Значення та вживання

  1. gi uttrykk for misnøye;
    jamre seg;
    Приклад
    • syte og klage;
    • klage over dårlig helse;
    • de klager stadig sin nød for henne
  2. Приклад
    • klage på servicen på hotellet;
    • hvert år er det mange som klager på skatten;
    • klage til Kongen

klage 1

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • høre jammer og klage;
    • klagene fra de skadde
  2. skriftlig eller muntlig uttalelse om noe som en finner mangelfullt, urettferdig eller rettsstridig
    Приклад
    • kokken fikk stadig klager på maten;
    • sende inn en klage på skatten;
    • skrive en formell klage

syte

дієслово

Походження

norrønt sýta; av sut

Значення та вживання

gi uttrykk for misnøye;
jamre seg;
Приклад
  • sutre og syte

Фіксовані вирази

  • syte for
    ta seg av;
    sørge for (2)
    • hun sytte for husrom;
    • de syter for at turistene får oppleve noe

jammerlig

прикметник

Значення та вживання

  1. sørgelig, ynkelig, elendig
    Приклад
    • du er en jammerlig stakkar
    • brukt som adverb
      • klage jammerlig;
      • det stod jammerlig til
  2. brukt som forsterkende adverb: svært, veldig
    Приклад
    • være jammerlig feig;
    • det låt jammerlig stygt

avslått

прикметник

Значення та вживання

  1. som er skrudd av
    Приклад
    • en avslått mobil
  2. som er slått av;
    som er brutt ved slag
    Приклад
    • en avslått stav
  3. som ikke er godtatt
    Приклад
    • klage på den avslåtte søknaden

snikskryt

іменник середній

Походження

jamfør snikskryte

Значення та вживання

selvskryt kamuflert som ydmyke eller selvironiske ytringer
Приклад
  • jeg er lei av alt snikskrytet hennes;
  • å klage over at en ikke kan feire bursdagen sin fordi en er invitert på middag på slottet, er bare snikskryt

akk og ve

Значення та вживання

brukt som uttrykk for fortvilelse eller klage;
Se: akk, ve

noen

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt nǫkkurr, sammendratt av urnordisk ne-wait-ek-hwarjar ‘ikke-vet-jeg-hvem’

Значення та вживання

  1. en eller annen, et eller annet;
    en bestemt;
    visse, enkelte
    Приклад
    • er det noen kiosk i nærheten?
    • fins det noe svar?
    • jeg har ikke vært der noen gang;
    • hvis det skulle skje noen ting, må du ringe;
    • har du noen som helst grunn til å klage?
    • det bor også noen pensjonister i blokka vår
    • brukt som substantiv:
      • det er noe i veien med bilen;
      • det hendte meg noe underlig i går;
      • noen var enige, andre protesterte;
      • det er noen som spør etter deg;
      • hun synger så godt som noen;
      • dette er vakrere enn noe jeg før har sett
  2. hvilken som helst (annen);
    hvilket som helst (annet);
    enhver, ethvert;
    alle
  3. om mengde, omfang, antall, grad og lignende;
    en del, litt;
    atskillig
    Приклад
    • i noen grad;
    • er 50 år noen alder?
    • han har visst noe penger;
    • det var da noen mennesker til stede;
    • han er noen og førti år gammel;
    • med noen rett kan en si det;
    • det hjalp nok noe;
    • han er ikke noe tess;
    • jeg har aldri vært noe flink til å danse;
    • har du sett noe til henne?
  4. brukt i utrop med ‘for’
    Приклад
    • for noen krefter hun har!
    • for noe tull!

Фіксовані вирази

  • det er noe med alt
    ingen ting er uten feil
  • ikke bli noe av
    ikke hende;
    ikke bli gjennomført
    • bryllupet ble ikke noe av
  • ikke noen
    ingen
  • noe av en
    langt på vei en;
    en nokså stor
    • han er noe av en skøyer;
    • konserten ble noe av et antiklimaks
  • noe til
    litt av en;
    en ordentlig
    • være noe til kar
  • noen gang
    • en eller annen gang;
      noensinne
      • har du noen gang angret?
    • brukt i uttrykk for sammenligning og forsterkning
      • de er bedre trent enn noen gang
  • noen hundre
    i et antall som er mer enn to hundre
    • noen hundre demonstranter dukket opp
  • noen hver
    alle, de fleste
    • dette kan skremme noen hver
  • noen tusen
    i et antall som overstiger to tusen
    • reparasjonen vil koste noen tusen kroner;
    • noen tusen medlemmer har allerede meldt seg ut
  • være noe
    ha en viktig eller sentral sosial posisjon
    • han kjente alle som var noe
  • være noe i noe
    være riktig til en en viss grad
    • det var visst noe i ryktene

ømme seg

Значення та вживання

klage, jamre;
Se: ømme

jamre seg

Значення та вживання

Se: jamre
  1. ynke seg, klynke
  2. klage sin nød;
    beklage seg