Розширений пошук

225 результатів

Словник букмола 225 oppslagsord

kamp 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom lavtysk; fra latin campus ‘(slag)mark’

Значення та вживання

  1. fiendtlig sammenstøt;
    slag, strid
    Приклад
    • være i kamp;
    • en kamp på liv og død;
    • mange soldatar falt i kamp;
    • rapportere om kampene
  2. slagsmål
    Приклад
    • det var kamp med knyttede never
  3. i idrett: konkurranse, kappestrid
    Приклад
    • kampen om seieren stod blant de fire beste
  4. krafttak for å oppnå noe eller vinne over noe eller noen;
    konflikt eller motsetning mellom stridende interesser
    Приклад
    • kamp om studieplasser;
    • kampen mot kreft;
    • kjempe en kamp med seg selv;
    • mane til kamp for bedre kår;
    • hun gir seg ikke uten kamp;
    • en kamp mellom godt og vondt

Фіксовані вирази

  • gi opp kampen
    gi opp å kjempe
  • i kampens hete
    i en opphisset situasjon der en slåss for egne saker og meninger
    • boka ble skrevet i kampens hete
  • kamp på kniven
    hard kamp
    • kommunevalget i hovedstaden blir en kamp på kniven
  • kampen for tilværelsen
    kampen for å overleve
  • ta opp kampen
    begynne å kjempe

kamp 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. bred, rundaktig fjelltopp
  2. gråstein, hard stein

betydningsløs, betydningslaus

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • føle seg betydningsløs;
  • de tapte i en betydningsløs kamp

slipe knivene

Значення та вживання

gjøre seg klar til kamp;
Se: slipe
Приклад
  • fagforeningen sliper knivene før lønnsoppgjøret

slipe

дієслово

Походження

trolig fra lavtysk; jamfør norrønt slípari ‘sliper’

Значення та вживання

  1. kvesse redskap med egg (1
    Приклад
    • han slipte ljåen på slipesteinen;
    • saksen trenger å bli slipt snart
  2. glatte;
    pusse
    Приклад
    • slipe glass;
    • vi må slipe sparkelen
    • brukt som adjektiv:
      • et slipt furugulv
  3. male trevirke til tremasse
  4. i overført betydning: finpusse (2)
    Приклад
    • sangstemmen hennes må slipes noe

Фіксовані вирази

  • slipe av/bort
    • pusse vekk
      • slipe bort hjørnene på bordet
    • fjerne (noe som er uønsket)
      • partiet må slipe av kantene for å gjøre politikken mer populær
  • slipe knivene
    gjøre seg klar til kamp
    • fagforeningen sliper knivene før lønnsoppgjøret

toppkamp

іменник чоловічий

Значення та вживання

kamp eller konkurranse mellom de beste lagene eller utøverne i en idrett

sivil 2

прикметник

Походження

av latin civilis ‘(med)borgerlig’; av civis ‘borger’

Значення та вживання

  1. uten tilknytning til militæret (1
    Приклад
    • de sivile myndigheter ledet hjelpearbeidet sammen med de militære;
    • han var i Forsvaret før, men nå har han en sivil jobb
  2. ikke i uniform
    Приклад
    • gå i sivilt antrekk
  3. som ikke gjelder kriminalitet
    Приклад
    • en sivil rettssak

Фіксовані вирази

  • sivil ulydighet
    det å nekte å adlyde lover, betale skatt og lignende som myndighetene har pålagt, som del av en politisk kamp

utfordring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ta imot utfordringen om å løpe maraton
  2. noe som krever kamp og hardt arbeid for å overvinnes;
    Приклад
    • ta vanskelighetene som en utfordring;
    • stå overfor en utfordring;
    • klimaendringene er vår tids største utfordring;
    • dette er en utfordring for oss alle

utfordrer

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. person eller lag som møter tittelforsvarer i kamp
    Приклад
    • sjakkmesteren møter utfordreren;
    • utfordrerne slo norgesmestrene ned i støvlene
  2. person, gruppe eller lignende som utfordrer til kamp, konkurranse eller lignende;
    Приклад
    • en politisk utfordrer;
    • den nye utfordreren på markedet

sivil ulydighet

Значення та вживання

det å nekte å adlyde lover, betale skatt og lignende som myndighetene har pålagt, som del av en politisk kamp;