Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
8 результатів
Словник букмола
8
oppslagsord
flyte av melk og honning
Значення та вживання
(etter 2. Mos 3,8) ha i overflod
;
ha stor rikdom
;
Se:
honning
Приклад
et land som flyter av melk og
honning
Сторінка статті
velte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
velta
Значення та вживання
intransitivt
: rulle over ende, utfor
;
kante
(1)
, kantre
Приклад
traktoren
veltet
i skråningen
;
steinene
veltet
nedover fjellsiden
intransitivt
: strømme, komme fram i stor mengde
Приклад
røyken
veltet
fram
;
snøen bare
veltet
ned
transitivt
: få til å
velte
(
2
II
, 1)
, rulle over ende, utfor
Приклад
velte
stein ut av åkeren
;
grisen
veltet
seg i gjørma
i overført betydning
:
velte
en regjering, en plan
;
velte
ansvaret over på andre
;
velte
seg i overflod
Сторінка статті
svømme
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svimma
Значення та вживання
komme seg framover med kroppsbevegelser i vann
Приклад
svømme
ut til en holme
;
svømme
på ryggen
;
noen ender svømte ute på vannet
;
svømme
som en fisk
være helt full
Приклад
skrivebordet
svømmer
over av papirer og bøker
;
avisene har svømt over av sinte leserbrev
leve i overflod av
svømme
i penger
Сторінка статті
leve
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lifa
Значення та вживання
ha liv
;
være til
;
eksistere
;
jamfør
levende
(1)
Приклад
leve
lenge
;
visse insekter
lever
bare én sommer
;
hun levde for hundre år siden
livnære seg
;
livberge seg
Приклад
ikke ha noe å
leve
av
;
jeg må
leve
på diett
;
de
lever
på trygd
;
de
levde
for under 100 kroner dagen
være i en viss tilstand
eller
på et visst sted
;
ha det på en viss måte
;
bo
(
3
III
, 1)
Приклад
jeg kan
leve
lenge på den gode opplevelsen
;
leve lykkelig
;
de lever i utlandet nå
;
vi har levd i overflod
stelle seg
;
oppføre seg
Приклад
de lever farlig
;
arbeidstakerne må
leve
opp til visse krav
være aktuell
;
bli stående
;
vare
(
4
IV
, 1)
Приклад
Ibsens dramaer vil fortsette å
leve
;
minnet om ham vil leve videre
brukt i hilsener
Приклад
lev vel!
brukt i ønske eller utrop
Приклад
leve
kongen!
kongen
leve
!
Фіксовані вирази
den som lever, får se
den som lever lenge nok, vil få vite hvordan det går
;
det vil framtiden vise
leve av/på luft og kjærlighet
leve uten materielle goder
dere kan ikke leve kun på luft og kjærlighet
;
studentene levde av luft og kjærlighet
leve for noe/noen
ofre seg for noe eller noen
hun lever for jobben
;
sykepleierne levde for pasientene
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
leve i håpet
trøste seg med at det vil bli bra i framtiden
leve livet
nyte livet
de lever livet i Spania
leve med
finne seg i
;
tåle
du må bare leve med at jeg er rotete
leve med i
engasjere seg i
leve opp
nå voksen alder
leve på noen
la noen andre forsørge seg
han har levd på moren de siste årene
leve på stor fot
leve flott
;
ha et stort forbruk
leve sammen
bo sammen (og ha seksuelt samliv)
de har levd sammen i mange år
leve ut
få utløp for,
for eksempel
et behov
;
realisere
leve
ut aggresjonen sin
;
leve ut kjønnsidentiteten sin
lære så lenge en lever
stadig lære noe nytt i livet
;
aldri bli utlært
Сторінка статті
honning
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hunang
nøytrum
, opprinnelig ‘det gule’
Значення та вживання
søt, tyktflytende væske som særlig biene produserer ved å omdanne blomstenes nektar
Приклад
vill
honning
;
en kopp te med honning
;
søt som
honning
søt blomstersaft
;
nektar
(2)
Приклад
humlene surret fra blomst til blomst og samlet
honning
Фіксовані вирази
flyte av melk og honning
(etter 2. Mos 3,8) ha i overflod
;
ha stor rikdom
et land som flyter av melk og
honning
slynget honning
honning som er tatt ut av vokstavlene ved hjelp av
honningslynge
Сторінка статті
overflod
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
, opprinnelig ‘det å flyte over’
Значення та вживання
rikelig mengde, mer enn nok
Приклад
overflod
av grønnsaker
for stor velstand
;
rikdom
Приклад
leve i
overflod
Сторінка статті
vade
,
va
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vaða
;
beslektet
med
latin
vadere
‘gå’
Значення та вживання
gå i noe som når oppover føtter
eller
bein, vasse
Приклад
vade
en elv
;
vade
i den tunge snøen
;
vade
i søle til knes
i overført betydning
:
Приклад
han
vader
i penger
–
har penger i overflod
Сторінка статті
plenty
прислівник
Вимова
plenˊti
Походження
fra
engelsk
‘mengde’
Значення та вживання
nok av
;
i overflod
Приклад
ha
plenty
av tid
;
de hadde plenty med muligheter
Сторінка статті