Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
115 результатів
Словник букмола
115
oppslagsord
hvis
1
I
займенник
Походження
norrønt
hvess
,
genitiv
av
hva
Значення та вживання
som spørrende
pronomen
, litterært: hvem sin
Приклад
hvis
karjol er dette?
som relativt
pronomen
, litterært:
Приклад
en mann
hvis
vilje var ubøyelig
Сторінка статті
hvis
2
II
,
viss
2
II
підрядний сполучник
Походження
lavtysk
wes
;
samme opprinnelse som
hvis
(
1
I)
Значення та вживання
innleder en leddsetning som uttrykker vilkår
;
dersom
,
om
(
3
III
, 2)
Приклад
hvis
de ikke kommer, går jeg
;
hva
hvis
det blir regn?
innleder en leddsetning som uttrykker et ønske
;
bare
(
1
I
, 2)
Приклад
hvis
hun bare hadde hørt på meg!
Сторінка статті
sprinkleranlegg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
overrislingsanlegg
(1)
som spyler vann automatisk hvis det brenner
;
sprinkler
Приклад
det er
sprinkleranlegg
over hele hotellet
Сторінка статті
sprinkler
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
engelsk
, av
sprinkle
‘stenke, skvette’
Значення та вживання
overrislingsanlegg
(1)
som spyler vann automatisk hvis det brenner
Сторінка статті
være ute med noen
Значення та вживання
ikke være håp om redning
;
være fortapt
;
Se:
ute
Приклад
hvis flyet går ned, er det ute med oss
Сторінка статті
ute
прислівник
Походження
norrønt
úti
, av
ut
Значення та вживання
under åpen himmel
;
i friluft
;
utendørs
;
motsatt
inne
(1)
Приклад
gå
ute
og fryse
;
ligge
ute
;
barna var
ute
og lekte
;
ute på trappa
;
han lette ute og inne
på et sted unna et visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Приклад
ute på fjorden
;
ute på gangen
;
ute på landstedet
ikke hjemme
;
ikke til stede
Приклад
sjefen er
ute
;
være
ute
og handle
hjemmefra i lengre tid
;
i utlandet
;
på fremmed sted
Приклад
våre landsmenn hjemme og
ute
;
hun er ute på langfart
hjemmefra for å være selskapelig
Приклад
være ute på byen
;
de var ute til langt på natt
utenfor sitt vanlige hus, hylster, dekke
eller lignende
Приклад
kyllingen er ute av skallet
;
skjorta di henger ute
brukt for å vise at noe er fjernet, ekskludert
eller lignende
Приклад
han er
ute
av historien
;
gården er ute av familien
i virksomhet
;
på ferde
;
til stede
Приклад
være
ute
med strekene sine
;
han er
ute
og skriver i avisen igjen
;
er det du som er
ute
og går
;
være
ute
etter revansj
;
når ulykken er
ute
brukt for å uttrykke at en møter eller er utesatt for noe, ofte vanskelig eller ubehagelig
Приклад
være
ute
for et uhell
;
hun var ute for for en svindler på ferien
til ende
;
forbi, slutt
;
utgått
Приклад
eventyret er
ute
;
før året er
ute
;
tiden er ute
ikke på moten
;
ikke etterspurt
;
motsatt
inne
(6)
Приклад
de gammeldagse vekkerklokkene er helt
ute
Фіксовані вирази
hundre og ett ute
det ser virkelig ille ut
;
spillet er tapt
;
jamfør
hundreogen
hvis dette går galt, er hundre og ett ute
;
nå er hundre og ett ute
ille ute
i store vanskeligheter
;
i fare
får du motorstopp her, er du ille ute
ute av spill
ikke kunne delta i noe
;
ikke være aktivt med på noe
være sent ute
være (for) sen til noe
;
være forsinket
være sent ute med julehandelen
;
han var altfor sent ute til toget
være ute av seg
kjenne sterke følelser av sorg, fortvilelse
eller lignende
han var ute av seg av sorg
;
jeg var helt ute av meg da katten min forsvant
være ute av stand til
ikke ha krefter eller makt til
;
ikke makte, ikke orke
han er ute av stand til å ta vare på seg selv
være ute etter
prøve å treffe
;
prøve å få has på (noen)
være ute med noen
ikke være håp om redning
;
være fortapt
hvis flyet går ned, er det ute med oss
Сторінка статті
le
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlæja
;
beslektet
med
latter
Значення та вживання
uttrykke munterhet
eller
glede (
eller
hån) med lyder gjennom munnen mens en smiler
;
skratte
,
flire
(
2
II)
,
humre
(2)
Приклад
begynne å le
;
le hjertelig
;
le hånlig
;
folk smiler og ler til hverandre
;
vi pratet og lo
;
le så tårene triller
;
hun kan le litt av det i dag
;
narr meg ikke til å le!
le på riktig sted
;
le noen rett opp i ansiktet
brukt som adjektiv:
en leende og munter mann
Фіксовані вирази
den som ler sist, ler best
den triumferer som har rett til slutt
ikke vite om en skal le eller gråte
være usikker på om en skal reagere med alvor eller se det komiske i en situasjon
le noen ut
gjøre noen til latter
hun ville le ham ut hvis han bortforklarte tabbene
;
han ble ledd ut og hånet
le seg fillete
le så mye at en nesten tar skade
;
gapskratte
le seg i hjel
le så mye at kjennes som en skal dø
;
gapskratte
hvis han gjør det, ler jeg meg i hjel
le seg skakk
le kraftig
;
gapskratte
Сторінка статті
narresmokk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten
tutt
(1)
av gummi eller lignende med plastskive som en gir spedbarn for trøst
;
smokk
(3)
,
tutt
(3)
Приклад
hvis barnet er urolig, kan narresmokken gi barnet en trygg følelse
;
hun lå i barnevogn og sugde på narresmokken sin
Сторінка статті
ta tyren/oksen ved hornene
Значення та вживання
gå bestemt i gang med en vanskelig oppgave
;
Se:
horn
,
tyr
Приклад
la oss ta tyren ved hornene!
hvis vi ikke tar oksen ved hornene, vil problemet øke
Сторінка статті
gå over
Значення та вживання
ta slutt
;
bedre seg
;
Se:
gå
,
over
Приклад
det går over hvis du bare er tålmodig
Сторінка статті
1
2
3
…
12
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
12
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100