Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
201 результатів
Словник букмола
201
oppslagsord
hindre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hindra
Значення та вживання
være i veien for
;
stenge
Приклад
gjerdet
hindret
dyra i å dra til skogs
;
høye boligblokker
hindrer
utsikten
hefte, sinke
Приклад
uvær og snøfall
hindret
arbeidet
;
jeg kunne ikke
hindre
henne fra å gå
avverge
,
forhindre
Приклад
vi må
hindre
en ny krig
;
han greide å
hindre
at skuta gikk på grunn
Сторінка статті
hinder
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hindr
Значення та вживання
det å hindre
Приклад
være til
hinder
for
;
det er ingenting til
hinder
for at du kan reise
noe som hindrer
Приклад
ikke noe
hinder
er uoverstigelig for henne
i hesteveddeløp, friidrett: oppbygd hindring
Приклад
passere det siste
hinderet
i fin stil
;
3000 m
hinder
Сторінка статті
sette ut av spill
Значення та вживання
Se:
sette
,
spill
overrumple
,
distrahere
Приклад
den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
hindre i å fungere
eller
delta
Приклад
kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
Сторінка статті
spill
2
II
,
spell
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
spille
(
3
III)
Значення та вживання
urolig bevegelse
;
veksling
Приклад
nordlysets
spill
;
høstfjellets
spill
av farger
som etterledd i ord som
minespill
livlig virksomhet
Приклад
kreftenes frie
spill
lek
(
1
I
, 1)
Приклад
et
spill
med ord
sammentreff
(2)
Приклад
et
spill
av tilfeldigheter
organisert lek med regler, ofte med ball eller annet utstyr
Приклад
dommeren satte
spillet
i gang
;
laget viste godt
spill
;
ballen er ute av
spill
som etterledd i ord som
angrepsspill
ballspill
sett med kort, brikker
eller lignende
til å spille med
Приклад
sjakk er et spill hvor en må tenke mye
som etterledd i ord som
dataspill
kortspill
puslespill
musikk
(1)
frambrakt på
instrument
(3)
som etterledd i ord som
felespill
klaverspill
aktivitet der en satser penger
eller lignende
i håp om fortjeneste
Приклад
tape penger i spill
som etterledd i ord som
hasardspill
lykkespill
paringslek
Приклад
det er forbudt å skyte tiur på spill
skuespill
(2)
Приклад
spillet
på scenen var av ypperste klasse
tilgjorthet
Приклад
det er bare
spill
fra hans side
enkelt parti, omgang av
spill
(
2
II
, 6)
Приклад
vinne første
spillet
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspill
trekkspill
teaterstykke
som etterledd i ord som
lystspill
musikkspill
skuespill
Фіксовані вирази
avtalt spill
hemmelig avtale til egen fordel
drive sitt spill med noen
drive ap med noen
;
holde noen for narr
fritt spill
spillerom
ha fritt spill
;
gi fritt spill
;
kommersielle krefter får fritt spill
gjøre gode miner til slett spill
ikke vise misnøye
;
late som ingenting
ha en finger med i spillet
være med, virke inn
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
sette på spill
risikere å tape eller miste
sette æren på spill
sette ut av spill
overrumple
,
distrahere
den nye informasjonen satte dem helt ut av spill
hindre i å fungere
eller
delta
kneskaden har satt meg ut av spill i flere uker
slå spillet over ende
brått avbryte noe
spill for galleriet
falsk
eller
hyklersk
opptreden brukt for å gjøre andre til lags
høringen var et spill for galleriet
;
tomme ord og spill for galleriet
stå på spill
være i fare for å gå tapt
store beløp kan stå på spill
Сторінка статті
sperreild
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
intens, vedvarende
ild
(3)
for å hindre framrykkende fiende
Сторінка статті
spekulasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fundering, overveielse, gjetning
Приклад
gjøre seg mange
spekulasjoner
;
det blir bare spekulasjoner
det å
spekulere
(2)
Приклад
prøve å hindre
spekulasjon
på boligmarkedet
Сторінка статті
sprengskive
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fjærende skive som brukes under mutter
eller
skruehode for å hindre at skruen løsner
Сторінка статті
spredning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å strø utover
;
det å bli spredd
Приклад
spredning av gjødsel
utbredelse
Приклад
vi må hindre videre
spredning
av atomvåpen
måte som noe er spredt på
Приклад
resultatene viste stor
spredning
Сторінка статті
sprangridning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
form for ridesport der hesten med rytter skal hoppe over forskjellige hindre
Сторінка статті
utestengelse
іменник
чоловічий
utestengning
іменник
чоловічий або жіночий
utestenging
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å hindre noen i å komme inn et sted
Приклад
utestengelse fra eiendommen
det å hindre deltakelse
;
ekskludering
Приклад
fusk fører til utestengelse fra studiene
;
spilleren klaget på utestengelsen fra klubben
Сторінка статті
1
2
3
…
21
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
21
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100