Розширений пошук

79 результатів

Словник букмола 79 oppslagsord

hals

іменник чоловічий

Походження

norrønt hals

Значення та вживання

  1. kroppsdel mellom hodet og resten av kroppen
    Приклад
    • strekke hals for å se bedre;
    • legge armene om halsen på noen;
    • kaste seg om halsen på noen;
    • falle hverandre om halsen
  2. Приклад
    • fukte halsen;
    • sette noe i halsen;
    • stå med gråten i halsen
  3. (del av) klesplagg som skal dekke halsen
    Приклад
    • skjorta er for trang i halsen;
    • en genser med høy hals;
    • ta på seg en hals før en går ut i kulda
  4. smalnende del som ligner en hals (1);
    smalt parti, for eksempel i landskap
    Приклад
    • halsen på en gitar
  5. smalnende del fram mot forstavnen på en båt;
    jamfør båthals (1)
    Приклад
    • sitte framme i halsen
  6. (tau eller talje til å feste) forreste nedre hjørne på seil
    Приклад
    • ligge for babords halser
  7. brukt nedsettende som etterledd i sammensetninger: uvøren person

Фіксовані вирази

  • av full hals
    med så mye stemme en har;
    så høyt en kan
    • skrike av full hals
  • få/ha opp i halsen
    være lei av;
    ha fått nok av noe eller noen
    • jeg har fått jobben helt opp i halsen;
    • de har journalistene opp i halsen
  • gi hals
    • om hund: gjø
    • kaste opp
  • hals over hode
    raskt og uten forberedelse;
    hodestups
  • kors på halsen!
    æresord!
  • med krum hals
    med stor kraft og sterk vilje
    • de gikk løs på oppgaven med krum hals
  • over hals og hode
    raskt og uten forberedelse;
    hodestups
  • på sin hals
    med liv og sjel
    • de er fotballfans på sin hals
  • sette latteren i halsen
    plutselig synes at noe ikke er morsomt lenger
  • vri halsen om på
    gjøre det av med noen med vold;
    drepe
    • hvis du ikke gir deg, vrir jeg halsen om på deg!

halse

дієслово

Значення та вживання

  1. om hund: jage eller fare gjøende mot eller etter dyr, folk eller kjøretøy;
    Приклад
    • høre hunden halse
  2. om person: skynde seg heseblesende av sted
    Приклад
    • han halset av sted
    • brukt som adverb:
      • hun kom halsende i siste liten

halse 2

дієслово

Походження

norrønt halsa ‘minke seil’

Значення та вживання

feste skjøtet (2 på seilet eller dra det mer ned
Приклад
  • sitte på ripa og halse

Фіксовані вирази

kolli

іменник середній

Походження

av italiensk collo ‘pakke’, opprinnelig ‘nakkebør, hals’

Значення та вживання

enkelt stykke frakt- eller reisegods;
jamfør gods (3)
Приклад
  • sende tre kolli med flyet

bryst 1

іменник середній

Походження

norrønt brjóst

Значення та вживання

  1. kroppsdel mellom hals og mage
    Приклад
    • ha hår på brystet;
    • ha vondt i brystet;
    • ut med brystet, inn med magen
  2. del av klesplagg som dekker brystet (1;
    jamfør skjortebryst
  3. kortform av brystsvømming
    Приклад
    • ta sølv på 200 m bryst

Фіксовані вирази

  • falle tungt for brystet
    være vanskelig å akseptere
    • denne uttalelsen falt mange tung for brystet
  • slå seg for brystet
    • uttrykke sorg eller anger ved å slå knyttneven mot brystet
      • hun slo seg for brystet av sorg
    • uttrykke selvtillit og selvtilfredshet
      • han slår seg for brystet og triumferer
  • slå seg på brystet
    uttrykke stolthet eller styrke
    • de er lei av politikere som slår seg på brystet over satsingen på politiet

brystkasse

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. kroppsdel mellom hals og mage;
    Приклад
    • dempe ballen på brystkassa;
    • brystkassa senker og hever seg
  2. del av skjelettet som omslutter brysthulen

bringe 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt bringa

Значення та вживання

  1. fremste del av brystet på visse dyr
    Приклад
    • skuddet traff bjørnen i bringa
  2. kroppsdel mellom hals og bukhule på menneske;
    Приклад
    • være bred over bringa;
    • hjertet dunker hardt i bringa
  3. i overført betydning: hjerte (2), sinn (1)
    Приклад
    • skuffelsen sved i bringa
  4. kjøtt fra brystet på dyr
    Приклад
    • bruke bringe av oksekjøtt til kjøttgryter
  5. del av klesplagg som dekker brystet
    Приклад
    • en bunadsskjorte med sølje på bringa

med krum hals

Значення та вживання

med stor kraft og sterk vilje;
Se: hals, krum
Приклад
  • de gikk løs på oppgaven med krum hals

i hurten og sturten

Значення та вживання

brått og uten forberedelse;
Приклад
  • hun skrev brevet i hurten og sturten

sette latteren i halsen

Значення та вживання

plutselig synes at noe ikke er morsomt lenger;