Bokmålsordboka
halse 2
дієслово
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
|---|---|---|---|---|
| å halse | halser | halsa | har halsa | hals! |
| halset | har halset | |||
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
| halsa + іменник | halsa + іменник | den/det halsa + іменник | halsa + іменник | halsende |
| halset + іменник | halset + іменник | den/det halsede + іменник | halsede + іменник | |
| den/det halsete + іменник | halsete + іменник | |||
Походження
norrønt halsa ‘minke seil’Значення та вживання
feste skjøtet (2 på seilet eller dra det mer ned
Приклад
- sitte på ripa og halse
Фіксовані вирази
- halse rundtvende unna med vinden;
kuvende (1)