Розширений пошук

296 результатів

Словник букмола 296 oppslagsord

grad 1

іменник чоловічий

Походження

av latin gradus ‘skritt, trinn’

Значення та вживання

  1. steg (1) på en konkret eller abstrakt skala;
    intensitet, styrke
    Приклад
    • i den grad en kan snakke om ytringsfrihet;
    • landet har høy grad av selvforsyning;
    • i hvilken grad er det tilrådelig?
    • saken var i høyeste grad alvorlig
  2. Приклад
    • embetseksamen av høyere grad;
    • en akademisk grad;
    • majors grad
  3. i språkvitenskap: betegnelse for formene positiv, komparativ eller superlativ av et adjektiv (eller adverb)
    Приклад
    • norske adjektiver bøyes i grad (lys – lysere – lysest) og genus
  4. i matematikk: potens (2)
    Приклад
    • en ligning av første, andre eller tredje grad har den ukjente i første, andre eller tredje potens
  5. enhet for vinkelmål som svarer til ¹⁄₉₀ av en rett vinkel eller ¹⁄₃₆₀ av en sirkel;
    jamfør gon
    Приклад
    • en vinkel på 60 grader;
    • et vinkelmål på 60°
  6. enhet som en meridian eller en parallellsirkel inndeles i
    Приклад
    • 71 grader nord;
    • Tromsø by ligger på 67° nord
  7. enhet for temperatur
    Приклад
    • vann koker ved 100 grader celsius (100 °C);
    • det er nesten 30 grader ute nå

Фіксовані вирази

  • forhør av tredje grad
    forhør under tortur
  • gå gradene
    avansere steg for steg (i yrke eller lignende)
  • i/til en viss grad
    delvis
    • jeg vil til en viss grad gi dem rett;
    • i en viss grad kan en tolke resultatet negativt
  • stige i gradene
    rykke opp;
    avansere
  • så til de grader
    brukt forsterkende;
    veldig, innmari
    • han overdriver så til de grader

grad 2

іменник чоловічий

Походження

av tysk Grat ‘bergrygg, ryggrad’

Значення та вживання

  1. skarp kant på et arbeidsstykke (etter sliping eller lignende)
  2. skrått innskåret kant på trestykke til innfelling

grade

дієслово

Походження

av grad (2

Значення та вживання

  1. ta bort grad (2, 1) på arbeidsstykke
  2. felle inn med grad (2, 2)

snyt 2, snyta, snyte 2

прислівник

Значення та вживання

i høy grad;
kraftig;
jamfør snytt (2)
Приклад
  • partneren var snyt fornærmet

Фіксовані вирази

  • snyt full
    overstadig full

i særklasse

Значення та вживання

  1. av særlig høy kvalitet;
    Приклад
    • Sverige var i særklasse mesterskapet
  2. i høy grad
    Приклад
    • kommunen er i særklasse dårligst til å kildesortere

særklasse

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å ha svært gode evner, egenskaper eller kvaliteter innenfor et felt eller område
Приклад
  • skihopperen viste særklasse

Фіксовані вирази

  • i særklasse
    • av særlig høy kvalitet;
      førsteklasses
      • Sverige var i særklasse mesterskapet
    • i høy grad
      • kommunen er i særklasse dårligst til å kildesortere

innmari, innmarisk

прикметник

Походження

trolig av inn (2 i forsterkende betydning og marig; jamfør innful

Значення та вживання

  1. utspekulert, lur
    Приклад
    • et innmari spørsmål;
    • han kan være så innmari
  2. Приклад
    • ha innmari uflaks;
    • din innmarie tosk
  3. brukt som forsterkende adverb: veldig, svært
    Приклад
    • innmari god;
    • innmari mye;
    • være innmari heldig;
    • gjøre innmari vondt

menig

прикметник

Походження

av lavtysk mene ‘allmenn, sams’

Значення та вживання

  1. som ikke hører til leder- eller toppsjiktet;
    alminnelig;
    jamfør menigmann
    Приклад
    • den menige mann;
    • menige partimedlemmer
  2. i militæret: som ikke har befalsgrad
    Приклад
    • en menig soldat
    • brukt som substantiv:
      • korporaler og menige

Фіксовані вирази

  • ledende menig
    grad (1, 2) i Forsvaret som blir gitt til vernepliktige som tar på seg ekstra ansvar, for eksempel som lagfører

viss 1

прикметник

Походження

norrønt víss, opprinnelig sammenfall med víss ‘vis’, beslektet med vis (2 og vite

Значення та вживання

  1. sikker, utvilsom;
    jamfør visst (1)
    Приклад
    • være viss på noe;
    • vite for visst;
    • den visse død;
    • sant og visst;
    • det skal være sikkert og visst
  2. bestemt, fastsatt
    Приклад
    • av visse grunner;
    • med visse mellomrom;
    • visse måter;
    • en viss herr Ås;
    • være til en viss hjelp

Фіксовані вирази

  • en viss mann
    fanden;
    jamfør hinmann
    • de kjører som om de har en viss mann i hælene
  • et visst sted
  • i en viss fart
    svært fort;
    brennfort
    • han forsvant ut døra i en viss fart
  • i/til en viss grad
    delvis
    • jeg vil til en viss grad gi dem rett;
    • i en viss grad kan en tolke resultatet negativt

svær

прикметник

Походження

kanskje sideform til norrønt svárr ‘hard, tung’; eller tysk schwer

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en stor, svær kar;
    • en svær trosse;
    • bli sværere og sværere;
    • en svær lastebil;
    • det hørte svære fjellvidder til gården;
    • svære summer
  2. Приклад
    • det er svært så det blåser;
    • svært til hastverk du har
    • dyktig, flink
      • han er en svær jeger;
      • være svær til å gå på ski
    • ivrig til, fæl
      • svær til å snakke, lyve
  3. sjelden: tung, vanskelig
    Приклад
    • livet er svært av og til;
    • falle en svært
  4. som adverb: i høy grad, veldig
    Приклад
    • være svært sliten, flink;
    • det er svært så fin du er;
    • ha det svært så bra