Розширений пошук

12 результатів

Словник букмола 12 oppslagsord

godhet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • føle godhet for noen;
    • bli møtt med godhet og vennlighet
  2. Приклад
    • Guds godhet;
    • vise godhet mot noen

velsignelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. i religiøst språk: (rituell) forkynning av Guds godhet og barmhjertighet
    Приклад
    • lyse velsignelsen;
    • ta imot velsignelsen
  2. god omstendighet eller skjebne;
    Приклад
    • være til velsignelse for sine nærmeste;
    • det er en stor velsignelse å slippe;
    • det er en sann velsignelse at du kom inn i livet mitt
  3. Приклад
    • dere har min velsignelse til tiltaket;
    • få kirkelig velsignelse

nåde 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt náð ‘fred, vern, nåde’

Значення та вживання

  1. i religiøst språk: Guds godhet og barmhjertighet
    Приклад
    • Vårherre, se i nåde til oss!
    • synd og nåde
  2. Приклад
    • be om nåde;
    • dommeren viste ingen nåde og trakk opp det røde kortet
  3. i jus: senking av eller fritak for straff
    Приклад
    • hun har søkt om nåde
  4. om eldre eller utenlandske forhold: brukt i tiltale til og omtale av adelig eller geistlig person
    Приклад
    • Deres nåde

Фіксовані вирази

  • av Guds nåde
    usedvanlig begavet;
    gudbenådet
    • en sanger av Guds nåde
  • avskjed i nåde
    avgang etter oppnådd aldersgrense eller etter søknad
    • han fikk avskjed i nåde
  • finne nåde for noens øyne
    bli godtatt av noen
  • la nåde gå for rett
    dømme mildere enn loven krever
  • leve på nåde
    være avhengig av andres velvilje
  • på nåde og unåde
    uten betingelser
    • overgi seg på nåde og unåde
  • ta til nåde igjen
    gi tilgivelse og oppreisning

fatte

дієслово

Походження

av lavtysk vaten; samme opprinnelse som fate

Значення та вживання

  1. gripe, klamre seg til
    Приклад
    • fatte om noe
  2. skjønne, forstå, erkjenne
    Приклад
    • jeg kan ikke fatte at han er død;
    • jeg fatter ikke hvordan du kunne gjøre det
  3. ;
    ta
    Приклад
    • fatte en beslutning;
    • fatte håp;
    • fatte godhet for noen
  4. ta fyr;
    Приклад
    • få det til å fatte i ovnen

Фіксовані вирази

  • fatte seg
    besinne seg, ta seg sammen
  • fatte seg i korthet
    uttrykke seg kort

elsk

іменник чоловічий

Походження

norrønt elska; av elske

Значення та вживання

sterk interesse
Приклад
  • ha en stor elsk til musikk;
  • politikere med elsk til fedrelandet

Фіксовані вирази

  • legge sin elsk på
    bli glad i eller interessert i
    • engelske kritikere la sin elsk på den norske forfatteren

snillhet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å være snill;
godhet, vennlighet

bonitet

іменник чоловічий

Вимова

boniteˊt

Походження

gjennom tysk; fra latin bonitas ‘godhet’ av bonus ‘god’

Значення та вживання

  1. kvalitetsnivå, særlig av jord som vokseplass for nyttevekster
  2. jord eller skog med en viss kvalitet

-het

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av mellomnorsk -heit; av lavtysk -he(i)t, opprinnelig selvstendig ord ‘måte, beskaffenhet’

Значення та вживання

suffiks brukt til å danne substantiv særlig av adjektiv;

julebudskap

іменник середній

Значення та вживання

budskap om nestekjærlighet, godhet eller lignende som er knyttet til jula
Приклад
  • det kristne julebudskapet;
  • pavens julebudskap er fred i verden

inkarnasjon

іменник чоловічий

Походження

fra senlatin incarnatio, av latin incarnare; jamfør inkarnere

Значення та вживання

  1. legemliggjøring, personifisering av en idé eller egenskap
    Приклад
    • hun står for meg som inkarnasjonen av godhet og kjærlighet
  2. det at en guddom viser seg i form av et menneske eller et dyr