Розширений пошук

26 результатів

Словник букмола 26 oppslagsord

fornuftig

прикметник

Значення та вживання

med fornuft;
som det er fornuft i;
Приклад
  • et fornuftig forslag;
  • det var fornuftig av deg;
  • jeg fikk ikke ett fornuftig ord ut av henne;
  • en fornuftig framgangsmåte;
  • de fant det fornuftigst å fordufte

veslevoksen

прикметник

Значення та вживання

om barn: (altfor) fornuftig;
  • brukt som adverb:
    • snakke veslevoksent

nøktern

прикметник

Походження

fra tysk , opprinnelig ‘som skjer tidlig om morgenen’, trolig fra latin nocturnus ‘nattlig’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en nøktern person;
    • hun er nøktern og praktisk
  2. Приклад
    • en nøktern framstilling av en sak
  3. Приклад
    • et nøkternt budsjett
    • brukt som adverb:
      • leve nøkternt
  4. Приклад
    • nøktern standard
    • brukt som adverb:
      • huset var svært nøkternt innredet
  5. Приклад
    • han holdt seg nøktern i to uker

skjellig

прикметник

Походження

beslektet med skjell (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • uten skjellig grunn;
    • det var skjellig grunn til mistanke
  2. brukt som adverb: tydelig, klar (1
    Приклад
    • jeg hørte så skjellig at noen snakket

skjell 3

іменник середній

Походження

norrønt skil

Значення та вживання

skjønn, forstand;
hederlig oppførsel

Фіксовані вирази

  • gjøre rett og skjell
    gjøre jobben sin;
    fylle oppgaven sin
    • han gjorde rett og skjell mot alle
  • gjøre skjell for seg
    gjøre nytte for seg
    • hun har jobbet hardt for å gjøre skjell for seg
  • komme til skjells år og alder
    bli voksen (og fornuftig)

tanke 1

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk danke; beslektet med takk (1 og tykke (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • klarne tankene;
    • komme i dype tanker;
    • tankene gikk i alle retninger;
    • ha noe i tankene
  2. noe man tenker på;
    forestilling i bevisstheten
    Приклад
    • ha flere tanker i hodet samtidig;
    • det var en fornuftig tanke;
    • bli kvalm bare av tanken på mat;
    • tanken slo ned i henne;
    • leke med tanken
  3. måte å tenke om noe på;
    Приклад
    • tenke gamle tanker;
    • hvem har satt deg på den tanken?
    • ha høye tanker om seg selv;
    • våre innerste tanker
  4. evne til tenking;
    Приклад
    • den menneskelige tanke;
    • tankens begrensninger;
    • la tanken være fri
  5. Приклад
    • ha tanker om å legge opp;
    • selv om det ble en fiasko, var tanken god;
    • hva var tanken bak vedtaket?
  6. Приклад
    • uten å ofre sine medmennesker en tanke;
    • sende en tanke til de som trenger det

Фіксовані вирази

  • en tanke
    lite grann;
    en smule
    • filmen var en tanke kjedelig;
    • buksa er en tanke for stor
  • falle i tanker
    være åndsfraværende
  • få ut av tankene
    slutte å tenke på noe eller noen
    • han sliter med å få problemet ut av tankene
  • med tanke på
    når det gjelder

smekke til

Значення та вживання

slå til;
Se: smekke
Приклад
  • det var fornuftig å bare smekke til

bak mål

Значення та вживання

fjernt fra noe fornuftig;
dumt;
Se: mål
Приклад
  • det han sier er dustete og bak mål

komme til skjells år og alder

Значення та вживання

bli voksen (og fornuftig);
Se: skjell

smekke 2

дієслово

Походження

lydord

Значення та вживання

  1. daske, slå
    Приклад
    • han smekker igjen døra;
    • døra smekket igjen;
    • hun smekket ham over fingrene
  2. lage en klaskende og smellende lyd
    Приклад
    • smekke med tunga

Фіксовані вирази

  • smekke til
    slå til;
    våge (2)
    • det var fornuftig å bare smekke til