Розширений пошук

17 результатів

Словник букмола 17 oppslagsord

fornemmelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

noe en fornemmer;
Приклад
  • ha en fornemmelse av noe;
  • uklare fornemmelser;
  • en sterk fornemmelse av å være til stede;
  • en fornemmelse av ubehag

Фіксовані вирази

  • ha fine fornemmelser
    være prippen eller fisefin
    • en film for folk som har fine fornemmelser

ekkel

прикметник

Походження

av tysk ekel

Значення та вживання

  1. som gir en følelse av ubehag og avsky;
    Приклад
    • en ekkel lukt;
    • jeg synes edderkopper er ekle;
    • veggen var malt i en ekkel farge;
    • en ekkel smak i munnen
  2. som er vanskelig å forholde seg til;
    Приклад
    • en ekkel opplevelse;
    • et ekkelt spørsmål;
    • jeg får en ekkel følelse av denne saken;
    • en ekkel fornemmelse
  3. Приклад
    • en ekkel person;
    • være sleip og ekkel

sødme

іменник чоловічий

Походження

av søt

Значення та вживання

  1. søt (1) smak eller lukt
    Приклад
    • en vin med lett sødme
  2. berusende fornemmelse
    Приклад
    • maktens sødme

anelse

іменник чоловічий

aning

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av ane (2

Значення та вживання

  1. fornemmelse, (forut)følelse, svakt inntrykk;
    Приклад
    • få sine verste anelser bekreftet;
    • vonde anelser;
    • ikke den fjerneste anelse;
    • det har jeg ingen anelse om;
    • jeg har mine anelser
  2. liten mengde, svak forekomst
    Приклад
    • tilsett en anelse kajennepepper

Фіксовані вирази

  • bange anelser
    ubestemt bekymring eller frykt for at noe skal gå dårlig
    • få, ha bange anelser;
    • å få rett i sine bange anelser

hallusinasjon

іменник чоловічий

Походження

av latin (h)a(l)lucinatio ‘fantasering, vrøvl’ av (h)a(l)lucinari; av hallusinere

Значення та вживання

forestilling eller fornemmelse (for eksempel av lys, lyd eller smak) som framtrer med full livaktighet, uten at det foreligger ytre sanseinntrykk
Приклад
  • stoffet kan gi hallusinasjoner

ha fine fornemmelser

Значення та вживання

være prippen eller fisefin;
Приклад
  • en film for folk som har fine fornemmelser

sensasjon

іменник чоловічий

Походження

fra middelalderlatin; av latin sensus ‘sans, følelse’, opprinnelig ‘sanseinntrykk, sinnsbevegelse’

Значення та вживання

  1. sterkt inntrykk;
    Приклад
    • vekke sensasjon
  2. oppsiktsvekkende begivenhet
    Приклад
    • skandalen var en virkelig sensasjon

klump

іменник чоловічий

Походження

trolig fra lavtysk; beslektet med klamp

Значення та вживання

  1. mindre mengde av fast masse;
    Приклад
    • klumper i grøten;
    • kna deigen til en liten klump;
    • lage store klumper av snø
  2. sammentullet bylt;
    Приклад
    • legge klærne i en klump
  3. tett oppsamling av noe;
    Приклад
    • det stod noen mennesker der i en klump
  4. i overført betydning: indre fornemmelse av noe som kjennes ut som en klump
    Приклад
    • kjenne en klump i magen;
    • ha en vond klump i brystet

Фіксовані вирази

  • få klump i halsen
    bli på gråten
    • få klump i halsen av å snakke om noe

ise

дієслово

Походження

norrønt ísa

Значення та вживання

  1. bli dekket med is
    Приклад
    • båten var iset over det hele;
    • skiene iset
  2. legge ned i is
    Приклад
    • fisken blir iset i kasser
  3. framkalle iskald fornemmelse;
    jamfør isne
    Приклад
    • vinden iste gjennom oss;
    • redselen iste gjennom henne;
    • det iser i en tann

Фіксовані вирази

  • ise av
    fjerne is
    • ise av kjøleskapet
  • ise ned
    bli tynget ned av is

sult

іменник чоловічий

Походження

norrønt sultr

Значення та вживання

  1. sugende fornemmelse under brystet på grunn av mangel på mat;
    det å ikke få nok næring;
    Приклад
    • stille den verste sulten;
    • dø av sult
  2. Приклад
    • sult og sykdom herjet