Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
4 результатів
Словник букмола
4
oppslagsord
bure
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
lydord
Значення та вживання
gi fra seg en sterk og grov lyd
;
belje
(
1
I)
;
raute
Приклад
bure
som en stut
;
elva burer
Сторінка статті
bure
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
stenge inne (i et bur)
;
sette i fengsel
Приклад
bure hønene inne
;
bli buret inn på livstid
Сторінка статті
bur
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
búr
;
beslektet
med
bu
(
1
I)
Значення та вживання
kasse
eller
rom med gitterverk til å stenge dyr
eller
fugler inne i
Приклад
sette dyr i
bur
;
holde verpehøner i bur
fengsel
Приклад
havne i buret for vold mot naboen
hus (eller rom) til lagring av korn eller andre matvarer på en gård
;
jamfør
stabbur
om
eldre
forhold
: husvære med soverom (for gjester), særlig annen etasje i stabbur
i idrett
:
mål
(
1
I
, 9)
Приклад
pucken skled inn i buret
Фіксовані вирази
holde buret rent
om målvakt: ikke slippe inn mål
sette ballen i buret
skåre mål
stenge buret
om målvakt: ikke slippe inn mål
vokte buret
stå i mål
;
være målvakt
Сторінка статті
ren
,
rein
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hreinn
Значення та вживання
fri for smuss eller forurensning
Приклад
være
ren
i ansiktet
;
skifte til en ren skjorte
;
ren
, frisk luft
;
vi trenger rent vann
;
vi må gjøre rent i huset før gjestene kommer
fri for hindringer
eller lignende
Приклад
seile i rent farvann
moralsk lytefri
;
skyldfri
(1)
,
ulastelig
Приклад
ha
ren
samvittighet
uten tilsetninger
;
ublandet
Приклад
rene
farger
;
en ring i
rent
gull
;
han gjorde det av
ren
idealisme
som er klar og tydelig
;
markert
Приклад
rene linjer
fullstendig
(1)
;
formelig
;
bare
(
3
III
, 1)
Приклад
det blåste
rene
stormen
;
han sang som den
reneste
Pavarotti
;
det var
rene
elendigheten
brukt som adverb:
hel
(
1
I
, 6)
,
fullstendig
(2)
Приклад
det gikk
rent
ille
;
hun var
rent
gal
Фіксовані вирази
gjøre rent bord
spise alt som er satt fram
renske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurranser
og lignende
: vinne alt som er mulig å vinne
ha rene hender
være uskyldig
ha rent mel i posen
ikke ha noe å skjule
;
ha god samvittighet
jeg tviler på at de har rent mel i posen
holde buret rent
om målvakt: ikke slippe inn mål
holde sin sti ren
opptre uangripelig
med rene ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
få tør si det med rene ord
på det rene
klarlagt
det er på det rene at han ikke kommer tilbake
;
vi må få brakt på det rene hva som har hendt
på det rene med
klar over
jeg er fullt på det rene med at framtiden er usikker
ren og skjær
klar og tydelig
;
fullstendig
det var ren og skjær flaks at det ikke gikk verre
rene ord for pengene
klar tale
;
sannheten
rent rulleblad
plettfri vandel
rent ut
rett og slett
;
beint fram
det var rent ut hjerteløst
snakke rent
snakke feilfritt, særlig med bruk av de riktige lydene
barnet har ikke lært å snakke rent ennå
synge rent
synge uten falske toner
Сторінка статті