Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
33 treff
Bokmålsordboka
33
oppslagsord
bekrefte
verb
Vis bøyning
Uttale
bekrefˊte
Opphav
fra
lavtysk
‘gi kraft’
Betydning og bruk
bevitne riktigheten av
;
erkjenne
Eksempel
rett avskrift
bekreftes
;
meldingen er ennå ikke
bekreftet
styrke
(
2
II)
,
befeste
Eksempel
bekrefte
dåpsløftet sitt
;
dette
bekrefter
mitt inntrykk
;
unntaket som bekrefter regelen
Artikkelside
bekreftende
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
bekrefˊtene
Opphav
av
bekrefte
Betydning og bruk
som uttrykker enighet
;
samtykkende
Eksempel
et
bekreftende
svar
brukt som adverb:
nikke
bekreftende
;
svare bekreftende på spørsmålet
Artikkelside
vitne
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vitni
;
av
vite
Betydning og bruk
person har sett noe skje og som senere kan fortelle om det
;
jamfør
tidsvitne
og
øyevitne
Eksempel
være vitne til en trafikkulykke
i jus: person som gir utsagn i retten om hva han
eller
hun i et visst tilfelle har sett, hørt, kjent, ment
eller
sagt
;
jamfør
rettsvitne
Eksempel
sakkyndig
vitne
;
møte som
vitne
i en rettssak
person som er til stede for å bekrefte at en handling har foregått på lovlig måte, for eksempel ved skriving av testament
;
jamfør
testamentvitne
i religiøst språk
: person som har sett
eller
hørt Kristus,
eller
som kjenner seg kalt til å forkynne Guds ord
Faste uttrykk
bære vitne om
vise
bygningene bærer vitne om en storhetstid
taust vitne
person som har sett noe som han eller hun ikke forteller om
hun var et taust vitne til at faren var voldelig
noe som er på et sted der noe hender
bjørka var et taust vitne til skiftende tider
indisium
,
spor
(1)
tause vitner er for eksempel klær som tilhører den savnede
Artikkelside
segl
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
sigillum
,
diminutiv
av
signum
‘tegn’
Betydning og bruk
avtrykk i lakk, voks, metall
eller
papir som er festet til et dokument for å bekrefte at det er ekte
Eksempel
sette sitt
segl
under et dokument
;
bryte
seglet
på et brev
;
min munn er lukket med sju
segl
–
jeg røper ingenting
seglstempel,
signet
Eksempel
kongens
segl
Artikkelside
sann
1
I
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sannr
Betydning og bruk
som stemmer med virkeligheten
;
riktig, korrekt
Eksempel
en
sann
historie
;
sant og visst
;
så sant som det er sagt
;
Lise pluss Per er sant
;
er det sant at bygget er revet?
brukt som adverb:
snakke sant
brukt når en brått kommer på
eller
tar seg i noe
Eksempel
det var sant, jeg skulle gi deg denne boka
ekte, virkelig
Eksempel
den eneste sanne Gud
;
ha en
sann
glede av noe
;
en
sann
venn
;
det var et sant virvar
brukt i forsikringer og eder
Eksempel
det skal jeg gjøre så sant jeg heter Per
brukt i
uttrykk
for overraskelse
Eksempel
nei, det er ikke sant!
ærlig, oppriktig
Eksempel
vær
sann
og tro mot deg selv
Faste uttrykk
ikke sant
brukt som en oppfordring til å bekrefte eller godkjenne innholdet i en ytring
problemet er løst, ikke sant?
brukt for å bekrefte innholdet i en annens ytring
det er så fint i Paris om våren. Ja, ikke sant?
sant for dyden!
sannelig
!
sant å si
oppriktig talt
vise sitt sanne ansikt
vise hvem en egentlig er
Artikkelside
konfirmere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
latin
confirmare
‘bekrefte’
Betydning og bruk
om prest: holde
konfirmasjon
(2)
Eksempel
det var samme presten som både døpte og konfirmerte meg
i
passiv
: få bekreftet sin
dåpspakt
i en kirkelig seremoni eller gjennomgå en lignende ikke-kirkelig seremoni som overgang til voksenlivet
Eksempel
han skal
konfirmeres
til våren
i jus: stadfeste en lov, forskrift
eller lignende
Faste uttrykk
konfirmere seg
bekrefte sin
dåpspakt
i en kirkelig seremoni eller gjennomgå en lignende ikke-kirkelig seremoni som overgang til voksenlivet
Artikkelside
konfirmasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fra
latin
‘bekrefte’
;
jamfør
konfirmere
Betydning og bruk
kirkelig seremoni der ungdommer etter en opplæringstid stadfester sin
dåpspakt
alternativ ikke-kristen seremoni som markerer overgangen fra barndom til voksenliv
i jus: offisiell stadfestelse
Eksempel
konfirmasjon av testamenter
Faste uttrykk
borgerlig konfirmasjon
betegnelse for
humanistisk konfirmasjon
, brukt fram til 2005
humanistisk konfirmasjon
fra 2005:
humanetisk
seremoni og opplæringstid for ungdommer som ønsker et alternativ til kirkelig konfirmasjon
;
jamfør
borgerlig konfirmasjon
stå til konfirmasjon
la seg
konfirmere
(2)
Artikkelside
jøss
,
jøsses
interjeksjon
Opphav
omdanning av navnet
Jesus
Betydning og bruk
brukt for å uttrykke forferdelse, overraskelse
eller lignende
Eksempel
jøss
, hvordan er det du ser ut!
jøss
for en fart!
brukt for å bekrefte en påstand:
naturligvis
,
selvsagt
Eksempel
jøss da, det kan jeg godt gjøre
Faste uttrykk
i jøsse navn
brukt for å uttrykke forferdelse
eller
overraskelse
men i jøsse navn, hva gjør du?
Artikkelside
ikke
adverb
Opphav
norrønt
ekki
Betydning og bruk
brukt for å benekte innholdet i en setning
Eksempel
han kjører ikke bil
;
hun snakker ikke sant
;
du skremmer
ikke
oss
;
nei, det vil jeg
ikke
;
ikke
si noe!
ikke
vet jeg hvorfor hun har reist sin vei
;
hvorfor ikke det?
brukt i undersetning
han sa at han ikke likte filmen
;
hun beklaget seg over at hun
ikke
fikk sove
;
det var noe som
ikke
var riktig
brukt i spørresetning der en venter et bekreftende svar
Eksempel
er han
ikke
fin?
var det ikke veldig vondt?
brukt for å uttrykke spørrende eller tvilende
betydning
Eksempel
du går vel
ikke
og mistenker meg?
hvilke følger kan
ikke
dette få
;
du skulle vel
ikke
ha en tier å låne meg?
brukt i utbrudd der det nektende utsagnet har positiv betydning
Eksempel
sannelig er det
ikke
Per!
hvor deilig var det ikke å få oppleve dette
brukt for å gi et enkelt ord eller ledd nektende
betydning
Eksempel
jeg liker kaffe, men
ikke
te
;
ikke
en lyd hørte vi
;
ikke
alt var like bra
;
ikke
noen skulle vite det
brukt sammen med adjektiv som betegner dårlig kvalitet, lav grad
eller lignende
, for å uttrykke motsatt betydning
Eksempel
den jenta er
ikke
dum
;
det var
ikke
dårlig
;
den fisken var
ikke
liten
Faste uttrykk
ikke det jeg vet
brukt for å svare benektende, men med forbehold
er hun gift? Ikke det jeg vet
ikke for det
brukt for å hindre at en foregående ytring tillegges for stor betydning
jeg blir alltid så usikker når jeg møter henne. Ikke for det, hun har vært veldig hyggelig i det siste
ikke for å …
brukt for å imøtegå en mulig innvending
ikke for å skryte, men jeg er en god sjåfør
ikke sant
brukt som en oppfordring til å bekrefte eller godkjenne innholdet i en ytring
problemet er løst, ikke sant?
brukt for å bekrefte innholdet i en annens ytring
det er så fint i Paris om våren. Ja, ikke sant?
Artikkelside
ed
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
eiðr
Betydning og bruk
høytidelig erklæring, særlig i retten
Eksempel
bekrefte med ed
;
falsk ed
;
avlegge ed
;
vitnet gav sin ed på å snakke sant
kraftuttrykk
,
bannskap
Eksempel
en saftig ed
;
sette i en ed
;
eder og forbannelser
Faste uttrykk
ta i ed
la (noen) gjøre ed
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100