Розширений пошук

19 результатів

Словник букмола 19 oppslagsord

spissbub, spissbur

іменник чоловічий

Походження

av tysk Spitzbube, av spitz ‘skarp, slu’ og Bube ‘fyr, knekt’

Значення та вживання

artig, spøkefull kar;
Приклад
  • spissbuben flirte godt

tenke

дієслово

Походження

av norrønt þekkja med påvirkning fra lavtysk denken

Значення та вживання

  1. binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet;
    Приклад
    • tenke klart;
    • tenke farlige tanker;
    • tenke i bilder;
    • han tenker ikke før han taler;
    • sitte og tenke;
    • den var stor, tenkte hun
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkende menneske;
      • tenkende vesener
  2. rette bevisstheten mot noe
    Приклад
    • hun tenkte ikke noe mer over det;
    • han kom til å tenke på broren sin;
    • prøve å ikke tenke på det
  3. forestille seg, se for seg
    Приклад
    • la oss tenke oss følgende: …;
    • det er lett å tenke seg en slik løsning;
    • jeg kan tenke meg at det var vanskelig
    • brukt som adjektiv:
      • et tenkt tilfelle;
      • for å ta et tenkt eksempel
  4. ha forsett om, ha i sinne;
    Приклад
    • hva har du tenkt å gjøre?
    • tenke på å gå;
    • jeg tenker meg til fjells i helgen;
    • jeg har tenkt å flytte
  5. ha omsorg for, ta hensyn til
    Приклад
    • ikke tenk på meg;
    • prøv å tenke litt på andre iblant
  6. ha som synspunkt;
    Приклад
    • hva tenker du om saken?
    • ikke bry seg med hva andre tenker;
    • de tenkte det var lurt å starte tidlig;
    • jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
  7. brukt for å uttrykke forundring
    Приклад
    • tenk det!
    • tenke seg til at du er her!

Фіксовані вирази

  • ha tenkt til
    ha som plan;
    skulle (1), ville (2, 4), komme til å (1)
    • hun hadde ikke tenkt til å bli lenge;
    • jeg har tenkt til å gi meg som trener;
    • hunden har tenkt til å bade
  • kunne tenke seg
    være lysten på;
    ønske seg
    • de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer;
    • jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
  • kunne tenkes
    være mulig
    • det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
  • tenke etter
    samle tankene sine;
    overveie, fundere (2)
    • når jeg tenker etter, så blir det klarere
  • tenke framover
    tenke på tiden som ligger foran en;
    planlegge
    • tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang;
    • tenke framover for å skissere framtidige løsninger
  • tenke gjennom
    gruble over noe;
    fundere på
    • tenke nøye gjennom spørsmålet;
    • jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
  • tenke høyt
    snakke med seg selv;
    gi uformelt uttrykk for sin mening
    • nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
  • tenke om igjen
    revurdere synspunktet sitt
    • om du tror det, må du tenke om igjen
  • tenke over
    1. være oppmerksom på
      • jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
    2. vie sine tanker til;
      tenke nøye og grundig;
      gruble, grunne (4
      • tenk over det jeg sa;
      • tenke over livet sitt
  • tenke seg om
    grunne over noe i tankene;
    gruble, tenke etter
    • tenke seg om to ganger;
    • tenke seg om før en uttaler seg
  • tenke sitt
    ha sin egen oppfatning
    • de tenker sitt om andre mennesker
  • tenke så det knaker
    tenke grundig
    • her tenkes det så det knaker
  • tenke ut
    finne fram til noe ved tankevirksomhet;
    komme opp med
    • tenke ut en slu plan
  • være tenkt til
    være beregnet på;
    være myntet på
    • pengene er tenkt til nytt skolebygg

sleip

прикметник

Походження

norrønt sleipr

Значення та вживання

  1. som har en fuktig overflate det er vanskelig å få feste på;
    Приклад
    • bakken var sleip etter regnet
  2. Приклад
    • fisken var sleip og glapp ut av hendene
  3. som er slu og utspekulert;
    Приклад
    • han var en sleip fyr en ikke kunne stole på
    • brukt som adverb:
      • det var sleipt gjort

kyndig

прикметник

Походження

jamfør norrønt kyndugr ‘slu, listig’; fra lavtysk ‘kjennende’

Значення та вживання

som har kunnskap;
som er dyktig
Приклад
  • en kyndig fagmann;
  • kyndig hjelp

sleiping

іменник чоловічий

Значення та вживання

slu og utspekulert person
Приклад
  • ikke prøv deg, din sleiping!

sleiphet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å være sleip (1);
  2. det å være slu;

tenke ut

Значення та вживання

finne fram til noe ved tankevirksomhet;
komme opp med;
Se: tenke
Приклад
  • tenke ut en slu plan

listig som en slange

Значення та вживання

svært listig eller slu;
Se: slange

slange 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt slangi ‘orm’; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. langstrakt krypdyr uten bein med kropp som er dekket av små skjell;
    Serpentes
    Приклад
    • noen slanger kan bli over fem meter lange;
    • buorm, hoggorm og slettsnok er de tre slangene som lever i Norge
  2. i overført betydning: listig, slu person
    Приклад
    • den slangen ødela livet mitt
  3. bøyelig ledning eller rør av gummi, plast og lignende til å lede væske eller gass gjennom
    Приклад
    • slangen til vannsprederen;
    • hun vanner plantene med slange
  4. rørformet ring av gummi til å pumpe luft i på bildekk, sykkeldekk eller lignende til å ha luft i
    Приклад
    • han måtte skifte slange på sykkelen
  5. noe som har form som en slange;
    buktende linje

Фіксовані вирази

  • listig som en slange
    svært listig eller slu
  • nære en slange ved sin barm/sitt bryst
    hjelpe en som senere blir en trussel eller kan skade en
  • slangen i paradiset
    den som skjult skaper misstemning, uenighet og splid

rotte 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. altetende gnager av slekta Rattus med spiss nese, utstående ører og nesten hårløs hale
  2. brukt nedsettende om slu eller stakkarslig person
    Приклад
    • han var en upålitelig rotte

Фіксовані вирази

  • rottene forlater det synkende skipet
    (dårlige) venner svikter og trekker seg unna når det begynner å gå dårlig
  • ta rotta på