Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
46 результатів
Словник букмола
46
oppslagsord
vårsesong
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sesong
(1)
i vårhalvåret
Приклад
fotballaget hadde en god
vårsesong
Сторінка статті
tyvfisker
,
tjuvfisker
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som fisker uten fiskekort eller utenfor sesong
Сторінка статті
spillesesong
,
spellesesong
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sesong
(1)
da teatrene spiller
eller
serien
i en idrett pågår
Сторінка статті
skisesong
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tid på året da en kan gå på ski
;
jamfør
sesong
(1)
Приклад
nå venter vi bare på skisesongen
Сторінка статті
få fornyet tillit
Значення та вживання
få fortsette i samme posisjon, stilling eller gruppe som før
;
bli gjenvalgt
;
Se:
fornye
Приклад
få fornyet tillit i regjering
;
treneren fikk fornyet tillit etter forrige sesong
Сторінка статті
dryle på
Значення та вживання
arbeide (videre) med høy intensitet
;
fortsette ivrig
;
kjøre på
;
Se:
dryle
Приклад
motivasjon til å dryle på med ny sesong
Сторінка статті
dryle
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
kaste eller sparke hardt og målrettet
;
slenge
(
2
II
, 1)
Приклад
dryle ballen i mål
;
dryle frisbeen av gårde
føre hardt mot eller ned i
;
slå
(
2
II
, 1)
Приклад
de drylte løs på hverandre
;
få hodet drylt ned i asfalten
;
dryle toalettveska ned i den fulle kofferten
bevege seg raskt
Приклад
de drylte av gårde på hver sin sykkel
Фіксовані вирази
dryle på
arbeide (videre) med høy intensitet
;
fortsette ivrig
;
kjøre på
motivasjon til å dryle på med ny sesong
dryle til
slå eller sparke hardt
det var like før vi drylte til hverandre i trynet
;
dryle til ballen
Сторінка статті
fornye
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
for-
(
2
II)
og
ny
(
2
II)
Значення та вживання
gjøre ny igjen, bytte ut
Приклад
fornye
møblementet
;
fornye maskinene
brukt som adjektiv:
etter
fornyet
overveielse
;
med fornyet kraft la de i vei
;
se på noen med fornyet interesse
etablere på nytt
;
gjøre gyldig på nytt
;
forlenge
(1)
Приклад
fornye
et vennskap
;
fornye en kontrakt
;
passet må fornyes hvert tiende år
Фіксовані вирази
fornye seg
gi seg selv et nytt utseende, innhold, preg eller lignende
fornye seg hos frisøren
;
miste evnen til å fornye seg
;
bli tvunget til å fornye seg
få fornyet tillit
få fortsette i samme posisjon, stilling eller gruppe som før
;
bli gjenvalgt
få fornyet tillit i regjering
;
treneren fikk fornyet tillit etter forrige sesong
Сторінка статті
bite
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bíta
Значення та вживання
sette tennene i
Приклад
bite
negler
;
hunden bet meg
;
bli bitt av mygg
lage (noe) eller nå et resultat med å
bite
(1)
Приклад
bite hull i noe
om fisk: ta agnet
Приклад
fisken biter
om skarp redskap: ha evne til å skjære eller hogge
Приклад
ljåen biter godt
forårsake smerte
;
trenge inn
Приклад
kulda biter
Фіксовані вирази
bite fra seg
forsvare seg, ta igjen
laget kommer til å bite godt fra seg i kommende sesong
bite hodet av all skam
undertrykke skamfølelsen
bite i det sure eplet
finne seg i noe en ikke liker
bite i gresset
tåle nederlag
;
tape
(
2
II
, 2)
bite i seg
undertrykke, holde tilbake
hun måtte bite i seg all stolthet
bite på
la seg narre
de bet på spøken
ha virkning på
alderen biter ikke på henne
bite seg fast
sette seg fast
;
bli værende
arbeidsledigheten vil bite seg fast på et høyt nivå
bite seg merke i
legge merke til
det er verdt å bite seg merke i dette utsagnet
bite tennene sammen
ta seg sammen
;
holde ut
noe å bite i
mat
;
jamfør
biteti
kaffe og noe å bite i
når krybben er tom, bites hestene
knappe kår volder strid
Сторінка статті
år
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ár
Значення та вживання
tidsrom som omtrent svarer til jordklodens omløpstid omkring sola, tidsrom på 365 dager (i skuddår 366 dager), regnet fra nyttår til nyttår
;
kalenderår
Приклад
året er inndelt i tolv månder
;
i begynnelsen av året
;
vente til neste år
;
i året 2024
;
tjene 700 000 i året
;
modellen er ny av året
;
laget har hatt en bra sesong dette året
tidsrom på tolv måneder (brukt som mål for tid og alder)
Приклад
barnet fyller snart to år
;
en tre år gammel hund
;
gå i sitt 20. år
;
for noen år siden
;
gjennom årene
;
i senere år
;
en blir eldre for hvert år som går
tid innenfor et tidsrom på tolv månder da en viss i virksomhet er i gang
;
jamfør
skoleår
(1)
år
(1)
med tanke på avling, virksomhet
eller
visse naturfenomener
Приклад
2020 ble et middels år for bedriften
;
firmaet har hatt et godt år
som etterledd i ord som
bærår
kronår
lemenår
tørrår
Фіксовані вирази
dra på årene
eldes
forrige år
året som var
;
i fjor
;
forkortet
f.å.
antall arbeidsledige er lavere enn forrige år
fylle år
ha fødselsdag
i år
i inneværende år
i år er skolen hundre år
med årene
etter som årene går
;
med alderen
oppgavene er blitt mer varierte med årene
;
en blir ikke yngre med årene
oppe i årene
forholdsvis gammel
til års
oppe i årene
;
eldre, gammel
vi er blitt noe til års
til neste år
til års kan vi ta flere sykkelturer
år etter år
i mange år, i årevis
år og dag
lang tid
det er år og dag siden jeg så henne
år om annet
hvert år
et og annet år
;
av og til
år ut og år inn
i mange år
året rundt
hele året
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100