Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
83 результатів
Словник букмола
83
oppslagsord
utmelding
іменник
чоловічий або жіночий
utmeldelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å melde seg ut
Приклад
skjema for utmelding
beskjed om at en vil melde seg ut
Приклад
medlemskapet opphører ved skriftlig utmelding
Сторінка статті
innmelding
іменник
чоловічий або жіночий
innmeldelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å melde seg inn i en forening, organisasjon
eller lignende
Приклад
laget har fått mange innmeldinger i det siste
Сторінка статті
snikmelde
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
snik-
Значення та вживання
melde
(
2
II
, 1)
i smug
;
angi
(2)
Сторінка статті
med respekt å melde
Значення та вживання
om jeg så må si
;
unnskyld uttrykket
;
sant å si
;
Se:
melde
,
respekt
Приклад
han var, med respekt å
melde
, temmelig beruset
Сторінка статті
med tukt å melde
Значення та вживання
ærlig talt
;
når sant skal sies
;
Se:
tukt
Приклад
med tukt å melde var det ganske kjedelig
Сторінка статті
tukt
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tykt
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
streng oppdragelse eller atferdsnorm fra forelder eller annen formynder
;
disiplin
(1)
,
kustus
,
age
(
1
I
, 2)
Приклад
holde streng tukt
;
bli holdt under kirkens tukt
;
bøye seg for foreldrenes tukt
tukt
(1)
med bruk av kroppslig straff
Приклад
bli utsatt for tukt
;
på den tiden var det vanlig å praktisere tukt
Фіксовані вирази
i tukt og ære
på sømmelig vis
forsøke å leve i tukt og ære
ikke ta tukt
ikke bli bedre eller lydigere av å bli straffet
med tukt å melde
ærlig talt
;
når sant skal sies
med tukt å melde var det ganske kjedelig
Сторінка статті
tekste
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
sette tekst til film, fjernsynsprogram
eller lignende
Приклад
programmet er
tekstet
for hørselshemmede
;
filmen er tekstet på norsk
sende melding til noen med
SMS
(1)
;
melde
(
2
II
, 3)
, sende
SMS
(2)
Приклад
de tekstet til hverandre hele kvelden
i teater og musikk: uttale tekst tydelig
Сторінка статті
si fra
Значення та вживання
gi beskjed om
;
melde, varsle
;
Se:
si
Приклад
hun sa fra om at hun ikke kunne komme
;
sier du fra når du går?
Сторінка статті
ikke være sen om
Значення та вживання
være snar eller rask til
;
Se:
sen
Приклад
hun var ikke sen om å melde seg frivillig til kakebaking
Сторінка статті
si
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
segja
Значення та вживання
uttrykke med ord eller tale
;
ytre
(
3
III)
,
uttale
(
2
II
, 1)
Приклад
si noe morsomt
;
hun sier at det regner
;
sa du noe?
han sa god natt til oss
;
de har knapt sagt et ord i hele dag
fortelle
;
meddele, varsle
Приклад
folk sier han drikker
;
ikke si det til noen
;
det blir sagt at det spøker her
uttrykke
(2)
;
bety
Приклад
hva vil kunstneren si med dette kunstverket?
navnet sier meg ingenting
framføre en personlig vurdering
;
erklære, hevde, mene
Приклад
jeg kan ikke si jeg liker det
;
hva sier du til dette?
hva vil folk si?
avtale
(
1
I
, 1)
, fastsette
Приклад
la oss si i morgen klokka ni
;
da sier vi det sånn
gi lyd
;
sende ut en lyd
Приклад
pang, sa pistolen
;
kua sier mø
spå
;
varsle
Приклад
det gikk som hun sa
;
var det ikke det jeg sa
;
det er ikke godt å si hva hun forstod
Фіксовані вирази
det vil si
med andre ord
;
det betyr
;
forkortet
dvs.
første termin, det vil si januar, februar og mars
du kan så si
det har du rett i
for å si det med
for å
sitere
for å si det med Aasen: «Gjev eg var i eit varmare land!»
ha noe å si
ha betydning eller innflytelse
;
være viktig
seieren hadde noe å si på motivasjonen til spillerne
;
alder har ikke noe å si i denne sammenhengen
kort sagt
med få ord, i sammendrag
kort sagt var det en genial idé
;
kort sagt må vi bry oss mer om hverandre
lettere sagt enn gjort
vanskeligere å utføre enn det ser ut til
å skrive en bok er lettere sagt enn gjort
si fra
gi beskjed om
;
melde, varsle
hun sa fra om at hun ikke kunne komme
;
sier du fra når du går?
si fra seg
gi avkall på
;
gi opp
han sa fra seg vervet som leder
si fram
presentere et dikt, en bønn
eller lignende
utenat
;
deklamere
(1)
han sa fram et vers for klassen
si ja
være enig, godkjenne
si opp
avskjedige en arbeidstaker
bedriften måtte si opp flere ansatte
gi beskjed om at en avslutter et arbeidsforhold
jeg har sagt opp jobben min
avslutte eller avbestille et
abonnement
, en kontrakt
eller lignende
han sa opp avisen
si på
utsette på
;
kritisere, innvende mot
det er ingenting å si på stilen hennes
;
sjefen hadde mye å si på arbeidet vårt
;
det var lite å si på arbeidslysten
som sagt
brukt for å referere til eller oppsummere noe som nylig har blitt sagt tidligere
som sagt kan vi spare mye penger på denne måten
;
målet vårt er, som sagt, å arrangere en vellykket festival
som sagt, så gjort
slik det ble planlagt eller avtalt, ble det også utført, ofte raskt og effektivt
så å si
nesten, bortimot
stadion var så å si fullsatt
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100