Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
58 результатів
Словник букмола
58
oppslagsord
gøy
1
I
іменник
чоловічий або середній
Вимова
gøi
Походження
av
engelsk
guy
‘gjøre narr av’
;
av
nederlandsk
guich
‘grimase’
Значення та вживання
moro
(
1
I)
,
leven
,
skjemt
(
1
I)
Приклад
gjøre noe på
gøy
;
gjøre noe for
gøy
;
gøy
på landet
Сторінка статті
glad
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
glaðr
‘skinnende blank, lys, vennlig, glad’
Значення та вживання
fylt av glede
;
munter, tilfreds, lykkelig
Приклад
glade
barnestemmer
;
være
glad
og fornøyd
;
bli
glad
for noe
;
gjøre noen
glad
;
ikke få en
glad
dag mer
;
jeg har aldri vært gladere
;
dette er dagens gladeste budskap
som kvikker opp
Приклад
huset er pusset opp i glade farger
Фіксовані вирази
det glade vanvidd
noe som er fullstendig ufornuftig
en glad laks
en lystig og lettlivet person
leve herrens glade dager
være sorgløst opptatt med fest og moro
være glad i
sette pris på, holde av
de var
glad
i hverandre
være glad til
være tilfreds med at det ikke gikk enda verre
Сторінка статті
herre
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
herra, herri
,
av
gammeltysk
herro
,
komparativ
av
her
‘fornem’
;
jamfør
herlig
Значення та вживання
stormann
,
rangsperson
;
hersker
Приклад
herre
konge!
herren
til Austråt
;
gjøre seg til
herre
over hele landet
;
de høye
herrer
i Kreml og Washington
som etterledd i ord som
feltherre
friherre
rådsherre
seierherre
overhode for husstand
;
arbeidsgiver
,
sjef
Приклад
husets
herre
;
tjene to
herrer
;
være sin egen
herre
;
være
herre
i eget hus
gentleman
;
mann
(1)
Приклад
oppføre seg som en
herre
;
mine damer og
herrer
;
en
herre
på byen
;
et trimparti for
herrer
brukt som egennavn:
Gud
Приклад
du skal elske
Herren
din Gud
;
Herren
være med deg!
være en synder for
Herren
;
Herrens
bønn
;
i det
Herrens
år 1739
i
genitiv
brukt for å forsterke et utsagn
det er mange
herrens
år siden
;
et
herrens
vær
;
hva i
herrens
navn skal det bety?
Фіксовані вирази
leve herrens glade dager
være sorgløst opptatt med fest og moro
være herre over
beherske, mestre
være
herre
over situasjonen
;
bli herre over teknologien
Сторінка статті
kuriositet
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
curiositas
‘nysgjerrige’
;
jamfør
kuriøs
Значення та вживання
merkverdig ting
;
sjeldenhet
;
raritet
Приклад
han samler på
kuriositeter
;
forslaget framstod som en kuriositet
;
som en kuriositet nevnte hun at hun snakket elleve språk
Фіксовані вирази
for kuriositetens skyld
for moro skyld
;
som en artig tilleggsopplysning
de nevnte bare disse sakene for kuriositetens skyld
Сторінка статті
gaman
іменник
середній
Походження
norrønt
gaman
;
beslektet
med
game
(
1
I)
og
gem
(
2
II)
Значення та вживання
gammen
,
glede
(
1
I)
,
moro
(
1
I)
,
spøk
Сторінка статті
spøk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
muntert påfunn
;
skjemt, moro, spas
;
til forskjell fra
alvor
Приклад
en uskyldig
spøk
;
gjøre noe for
spøk
;
slå noe bort i
spøk
;
ta noe for
spøk
;
spøk
og alvor
Фіксовані вирази
ingen/ikke spøk
ikke en lett sak
storm på sjøen er ingen spøk
;
det er ikke spøk å drive fiskeoppdrett
Сторінка статті
utestenge
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
hindre noen i å komme inn
;
stenge ute
i overført betydning
: holde utenfor en gruppe, et fellesskap
og lignende
;
ekskludere
Приклад
være utestengt fra all moro
;
de er utestengt fra klubben
Сторінка статті
underholdning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
aktivitet, forestilling eller annet opplegg som er ment å more eller vekke interesse
;
atspredelse
(1)
,
moro
(
1
I)
,
tidtrøyte
Приклад
filmen var god underholdning
;
bandet står for kveldens underholdning
;
fjernsynsprogrammet var ren underholdning
;
kunstnerisk
underholdning
ved en kjent skuespiller
Сторінка статті
tant og fjas
Значення та вживання
formålsløst påfunn
;
tøys og moro
;
Se:
fjas
,
tant
Приклад
drive med tant og fjas på radioen
;
pengene ble kastet bort på tant og fjas
Сторінка статті
leve herrens glade dager
Значення та вживання
være sorgløst opptatt med fest og moro
;
Se:
glad
,
herre
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100