Розширений пошук

14 результатів

Словник букмола 14 oppslagsord

innpå

прийменник

Значення та вживання

  1. inn på
    Приклад
    • komme innpå veien;
    • kjøre innpå rampen
    • brukt som adverb
      • tre biler slipper innpå ved grønt lys
  2. inne på
    Приклад
    • myra lå langt innpå vidda;
    • ligge innpå åsen på tømmerhogst;
    • i talen kom han innpå det som hadde skjedd
    • brukt som adverb
      • jeg har appen, men er ikke så ofte innpå
  3. opp til, inntil, like ved, nær
    Приклад
    • innpå 30 personer var innom;
    • skogen lå like innpå husene;
    • vi kom helt innpå elgen;
    • ha noen tett innpå livet
    • brukt som adverb
      • komme så nær innpå som mulig;
      • ha gjenboere tett innpå

Фіксовані вирази

  • gå innpå noen
    om sak, hendelse eller lignende: gjøre noen trist og nedtrykt
    • kritikken gikk innpå henne
  • hale innpå
    ta innpå;
    nærme seg
    • konkurrenten haler innpå i den siste bakken før mål
  • helle innpå
    drikke, særlig alkohol, i store mengder
  • hive innpå
    spise eller drikke fort og mye
  • komme innpå noen
    bli godt kjent med noen
    • det var vanskelig å komme innpå ham
  • legge innpå
    spise mye
  • snakke innpå om
    ymte om, nevne;
    snakke frampå om
  • ta/dra innpå
    minske et forsprang;
    nærme seg
    • konkurrentene tok innpå

slenge 2

дієслово

Походження

norrønt sløngva, kanskje påvirket av lavtysk slengen, opprinnelig av slenge (1

Значення та вживання

  1. hive på en kraftfull eller uvøren måte;
    Приклад
    • hun slengte fra seg sekken i gangen;
    • de går og slenger med armene;
    • han slenger seg ned i en stol;
    • vi slengte oss over gjerdet;
    • de slengte seg om halsen på hverandre;
    • han slengte seg fra gren til gren
  2. sende (på slump)
    Приклад
    • slenge i vei et skudd

Фіксовані вирази

  • slenge dritt
    snakke fornærmende eller nedsettende
    • de satt og slengte dritt med hverandre;
    • vi slengte dritt til hverandre;
    • slenge dritt om sjefen
  • slenge seg med
    tilfeldig bli med andre
    • vil du slenge deg med på kino i kveld?

hiv 2

іменник середній

Походження

av hive

Значення та вживання

  1. det å hive, løfte med vinsj, kran eller lignende
    Приклад
    • gjøre klar til hiv
  2. Приклад
    • skøyta tok et hiv

hive

дієслово

Походження

av engelsk heave; samme opprinnelse som heve

Значення та вживання

  1. løfte, heve, hale (med tau, vaier eller lignende)
    Приклад
    • hive anker;
    • hive opp en båt
  2. Приклад
    • skuta heiv voldsomt i den grove sjøen
  3. Приклад
    • hive noe ut gjennom vinduet;
    • hive seg ut i noe
  4. kaste i søpla;
    Приклад
    • hive mat
  5. puste inn med sterke, hørlige åndedrag;
    stønne, gispe
    • brukt som adjektiv
      • hivende pust

Фіксовані вирази

  • hive etter pusten/været
    dra pusten kort og tungt, supe etter luft
    • løperne hev etter været da de kom i mål;
    • hun hiver etter pusten på toppen av fjellet
  • hive på seg
    kle på seg i en fart
    • hun hev på seg klærne;
    • han hiver på seg frakken
  • hive seg på
    1. ta del i en trend
      • mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
    2. benytte transportmiddel
      • hive seg på sykkelen;
      • det var bare å hive seg på flyet
  • hive seg rundt
    gå i gang;
    få opp farten

snappe

дієслово

Походження

fra tysk og lavtysk; beslektet med norrønt snapa ‘snappe, snike etter mat’

Значення та вживання

  1. nappe, gripe raskt
    Приклад
    • bikkja snapper smulene i lufta;
    • gutten snappet veska og løp
  2. gispe, hive
    Приклад
    • snappe etter luft

Фіксовані вирази

  • snappe opp
    høre;
    fange opp
    • programvaren brukes for å snappe opp informasjon

hive etter pusten/været

Значення та вживання

dra pusten kort og tungt, supe etter luft;
Se: hive
Приклад
  • løperne hev etter været da de kom i mål;
  • hun hiver etter pusten på toppen av fjellet

hive seg rundt

Значення та вживання

gå i gang;
få opp farten;
Se: hive

hive seg på

Значення та вживання

Se: hive
  1. ta del i en trend
    Приклад
    • mange produsenter hiver seg på bølgen med elbiler
  2. benytte transportmiddel
    Приклад
    • hive seg på sykkelen;
    • det var bare å hive seg på flyet

hive på seg

Значення та вживання

kle på seg i en fart;
Se: hive
Приклад
  • hun hev på seg klærne;
  • han hiver på seg frakken

pal 1

іменник чоловічий

Походження

fra nederlandsk

Значення та вживання

hake (2, 1)vinsj, spill (3 eller lignende som griper inn i tannhjul og hindrer det i å rotere tilbake

Фіксовані вирази

  • hive pal
    dreie rundt til palen (1 faller i et hakk