Розширений пошук

36 результатів

Словник букмола 36 oppslagsord

verdenskrig

іменник чоловічий

Значення та вживання

krig mellom stormakter

Фіксовані вирази

  • andre verdenskrig
    verdensomfattende krig i perioden 1939 til 1945
    • midt under andre verdenskrig;
    • han var soldat i annen verdenskrig;
    • holdningene deres var tydelige lenge før den andre verdenskrigen;
    • ruinene etter den 2. verdenskrigen
  • første verdenskrig
    verdensomfattende krig i perioden 1914 til 1918
    • han tjenestegjorde under første verdenskrig;
    • det skjedde like etter den første verdenskrigen;
    • utbruddet av 1. verdenskrig

stalinorgel

іменник середній

Значення та вживання

sovjetisk rakettkaster med flere utskytingsrør, kjent fra andre verdenskrig

guttene på skauen

Значення та вживання

(oftest i den uoffisielle formen gutta på skauen);
brukt om den norske motstandsbevegelsen (som lå i dekning i skogsområder) under andre verdenskrig;
Se: gutt
Приклад
  • hytta ble brukt av gutta på skauen under krigen

andre verdenskrig

Значення та вживання

verdensomfattende krig i perioden 1939 til 1945;
Приклад
  • midt under andre verdenskrig;
  • han var soldat i annen verdenskrig;
  • holdningene deres var tydelige lenge før den andre verdenskrigen;
  • ruinene etter den 2. verdenskrigen

første verdenskrig

Значення та вживання

verdensomfattende krig i perioden 1914 til 1918;
Приклад
  • han tjenestegjorde under første verdenskrig;
  • det skjedde like etter den første verdenskrigen;
  • utbruddet av 1. verdenskrig

gutt

іменник чоловічий

Походження

trolig samme opprinnelse som nederlandsk guit, opprinnelig ‘skrytende ung mann’

Значення та вживання

  1. barn av hankjønn
    Приклад
    • få en gutt;
    • gutter og jenter;
    • som gutt var han nokså vilter;
    • begynne å interessere seg for gutter
  2. ung mann;
    mann som er del av et fellesskap
    Приклад
    • han er bare gutten ennå

Фіксовані вирази

  • de gamle guttene
    (oftest i den uoffisielle formen de gamle gutta);
    veteranene, gamleguttene
  • de store guttene
    (oftest i den uoffisielle formen de store gutta);
    de ledende på et område
    • 21-åringen skal gå med de store gutta i verdenscupsirkuset
  • det er gutt det
    det er en grepa kar
  • gutten i seg
    det barnlige, gutteaktige
    • bevare gutten i seg
  • gutten sin
    grepa kar
    • han er gutten sin
  • guttene på gulvet
    (ofte i den uoffisielle formen gutta på gølvet);
    de som arbeider på grunnplanet (2 i fabrikk eller annen arbeidsplass
    • kommunen lyttet til gutta på gølvet
  • guttene på skauen
    (oftest i den uoffisielle formen gutta på skauen);
    brukt om den norske motstandsbevegelsen (som lå i dekning i skogsområder) under andre verdenskrig
    • hytta ble brukt av gutta på skauen under krigen

drive 3

дієслово

Походження

norrønt drífa

Значення та вживання

  1. hamre eller trykke på plass;
    Приклад
    • drive inn en spiker;
    • drive ned en påle;
    • drive inn en kile
  2. føres av sted av vind, strøm eller lignende;
    flyte, reke
    Приклад
    • drive til havs;
    • skodda driver;
    • mesteparten av yngelen driver inn i Barentshavet;
    • de drev av gårde på et isflak som løsnet
    • brukt som adjektiv
      • drivende miner i havet etter første verdenskrig
  3. holde i gang en virksomhet eller lignende;
    være leder for;
    jamfør drift (1)
    Приклад
    • drive en kafé;
    • drive butikk;
    • de drev et hundepensjonat sammen
  4. gjøre jevnlig;
    holde på med;
    utføre
    Приклад
    • alle de ansatte skal drive kontinuerlig evaluering av arbeidet;
    • drive laksefiske;
    • faren drev som bilforhandler store deler av livet
  5. få til å flytte seg bort;
    Приклад
    • drive båten ut av kurs;
    • bli drevet på flukt;
    • han ble drevet fra sitt eget hjem
  6. være drivkraft for;
    få til å skje
    Приклад
    • energien som driver maskinen;
    • museet ble drevet fram av lokale ildsjeler;
    • det er slike øyeblikk som driver meg videre
  7. presse til sterk yting;
    bringe til et visst stadium;
    Приклад
    • drive dem til å tilstå;
    • bli drevet til vanvidd;
    • drive elevene hardt;
    • drive spøken for vidt
  8. gå rundt uten et bestemt mål eller ærend;
    gå makelig, slentre;
    Приклад
    • drive omkring i gatene
  9. brukt for å uttrykke at en handling foregår akkurat nå, eller at den varer eller har vart over et lengre tidsrom;
    Приклад
    • barna driver og erter hverandre hele tiden;
    • det alle driver og snakker om for tiden;
    • forfatteren driver og skriver på en ny bok;
    • de hadde drevet og pusset opp kjøkkenet i hele sommer

Фіксовані вирази

  • drive dank
    være uten arbeid eller sysselsetting;
    late seg;
    dovne seg
    • ungdommer som driver dank;
    • vi har ikke tid til å drive dank hjemme
  • drive det langt
    nå langt innenfor et felt eller i et yrke
    • drive det langt i politikken;
    • de drev det langt innen idrett
  • drive det til
    arbeide seg fram;
    oppnå, bli
    • hun drev det til å bli ingeniør;
    • de har ikke drevet det til noe særlig i livet
  • drive fram
    dyrke i kunstig klima
    • drive fram grønnsaker
  • drive med
    • beskjeftige seg eller arbeide med
      • drive med jordbruk;
      • drive med økonomisk konsultasjon
    • gjøre jevnlig eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
      • hun driver med sport;
      • før drev han mye med lyrikk;
      • de driver med forsøk på dyr
    • holde på med;
      gjøre;
      drive på med
      • drive med fantestreker
  • drive på
    fortsette med det en holder på med;
    arbeide hardt
    • han fortsatte å drive på;
    • mange gav seg, men hun drev på videre
  • drive på med
    holde på med;
    gjøre;
    drive med (3)
    • det han driver på med til vanlig;
    • jeg har drevet på med matlaging de siste timene
  • drive seg
    • presse seg selv til å gjennomføre;
      arbeide hardt
      • de driver seg selv til døde;
      • jeg drev meg selv stadig videre
    • flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte fra bakken eller annet underlag
      • de drev seg fram over isen
  • drive til
    slå til
    • jeg drev til henne i hodet
  • drivende hunder
    hunderaser som er spesielt godt egnet til å spore opp og jage vilt (1);
    hunder som jakter på vilt ved å forfølge det

vestalliert

прикметник

Значення та вживання

alliert med vestlige land (særlig under og etter andre verdenskrig)
Приклад
  • de vestallierte landene
  • brukt som substantiv:
    • et forslag fra de vestallierte

tyskertøs

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

brukt nedsettende om norsk kvinne som var sammen med tyske soldater under andre verdenskrig

tyskerbrakke

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

brakke bygd av tyskerne under andre verdenskrig

Словник нюношка 0 oppslagsord