Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
1845 результатів
Словник букмола
2
oppslagsord
raka fant
Значення та вживання
helt utan penger
;
helt blakk
;
Se:
fant
,
raka
Приклад
han er student og raka fant
;
fotballklubben er raka fant
Сторінка статті
orangutang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
nederlandsk
;
fra
malayisk
orang
‘menneske’ og (
h
)
utan
‘skog’
Значення та вживання
stor
menneskeape
i slekta
Pongo
Сторінка статті
Словник нюношка
1843
oppslagsord
utan
1
I
підрядний сполучник
Значення та вживання
innleier ei leddsetning som uttrykkjer vilkår
;
med mindre, viss ikkje
Приклад
eg reiser ikkje utan du blir med
;
det var ikkje dans i bygda utan ho møtte opp som den fyrste
innleier ei leddsetning som uttrykkjer vedgåing
;
sjølv om ikkje, enda ikkje
Приклад
mange har blitt sjuke utan vi har oppdaga det
;
ho høyrde kva han sa utan ho forstod kva han meinte
Фіксовані вирази
utan at
innleier ei leddsetning som uttrykkjer vilkår
;
dersom ikkje, med mindre
eg reiser ikkje utan at du blir med
;
arbeidet er solid utan at det er særleg spennande
Сторінка статті
utan
прийменник
Походження
norrønt
útan
;
av
ut
Значення та вживання
inn frå, innover frå
Приклад
utan havet, tunet
;
utan med stranda
–
innover stranda
på utsida av
Приклад
utan døra
særleg
som
adverb
:
både innan og utan
ikkje (utstyrt) med, fri for, skild frå
Приклад
gå utan hatt
;
utan mat og pengar
;
greie seg godt utan (briller, følgje)
;
dei reiste utan han
;
slå seg utan å gråte
;
han slo seg utan at han gret
;
det gjekk, men ikkje utan slit
bortsett frå, utanom
Приклад
alle var der utan (m)eg
;
ho bad alle utan meg
;
eg reiser ikkje utan at du blir med
som subjunksjon: utan at, ikkje slik at
Приклад
han var her utan eg visste det
som subjunksjon: utan at, dersom ikkje
Приклад
eg reiser ikkje utan du blir med
Фіксовані вирази
utan tvil
tvillaust
utan vidare
beinfram, rett og slett, som ein sjølvsagd ting
Сторінка статті
spøkjelse
,
spøkelse
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
overnaturleg, menneskeliknade skapnad som førestiller ein person som går att etter døden
;
attergangar
(1)
;
skrømt
(1)
Приклад
sjå eit spøkjelse på kyrkjegarden
noko uhyggjeleg eller trugande
;
skremsel
(3)
Приклад
svolten er det store spøkjelset
Фіксовані вирази
sjå spøkjelse midt på lyse dagen
vere redd utan grunn
Сторінка статті
sprøytemiddel
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjemisk
plantevernmiddel
;
sprøytevæske
Приклад
bæra var dyrka utan bruk av sprøytemiddel
Сторінка статті
sprisegl
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
rektangulært storsegl utan bom som blir spent ut med
spri
(
1
I)
Сторінка статті
spretthopp
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
lite skihopp med dump som gjev stor sprett
Приклад
nokon har laga eit spretthopp i bakken
hopp
(
1
I
, 1)
rett opp utan tilfart
Приклад
dei tok ti spretthopp som oppvarming
Сторінка статті
torn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þorn
Значення та вживання
spiss, stikkande utvekst på plante
;
beinliknande, spiss, stikkande utvekst på visse dyr
;
pigg
(
1
I)
,
tagg
(
1
I)
ingen roser utan tornar
;
katten fekk ein torn i poten
i
uttrykk
:
noko som stadig piner og plagar ein,
særleg
i
bibelmål
, i
uttrykk
:
ha ein torn i kroppen
–
jamfør
2. Kor 12,7
Фіксовані вирази
ein torn i auget
årsak til uvilje, misunning, irritasjon
eller liknande
;
noko som (stendig) plagar ein
nybygget var ein torn i auget på naboane
Сторінка статті
stor
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stórr
Значення та вживання
som tek mykje plass
eller
rom
;
diger, dryg, svær
;
motsett
liten
(1)
;
jamfør
større
,
størst
Приклад
ei stor bygd
;
store hus
;
vekse seg stor og sterk
;
vere stor for alderen
;
ein stor flokk
;
ein stor familie
;
eit stort smil
som gjer mykje av seg
;
monaleg
,
omfattande
Приклад
ei stor verksemd
;
Noreg har vore ein stor tørrfiskeksportør
;
tene store pengar
;
ein stor del av folket
;
stor skilnad
;
gjere stor skade
;
i stor målestokk
;
gjere nokon ei stor teneste
;
ikkje ete stort
brukt som
adverb
han gledde seg stort over suksessen
;
glede seg stort til noko
;
dominere stort
brukt som
substantiv
selje og kjøpe i stort
brukt ved oppgjeving av ein sum, eit mål, ei vekt
Приклад
eit
stort
beløp
;
huset er 104 m
2
stort
vesentleg
(1)
,
viktig
Приклад
eit av dei store politiske spørsmåla føre valet
;
det store spørsmålet er …
;
dra opp dei store linjene
;
i store drag
;
ei stor glede
høg
(
1
I
, 3)
Приклад
ha store tankar om nokon eller noko
sterk
(6)
,
drastisk
,
kvass
(
2
II
, 3)
Приклад
bruke store ord
som har høg (sosial) stilling
Приклад
vere ein stor mann i kommunen
dugande, vidkjend
Приклад
ho har vorte ein stor forskar
;
ein stor idrettsutøvar
brukt som
substantiv
det blir nok noko stort av henne
ordentleg, retteleg
Приклад
du er ein stor tosk
;
han var ein stor unge all sin dag
fin, flott
Приклад
ikkje vere stort van
;
halde ein stor middag
full, heil
;
fullstendig
Приклад
den store kjærleiken
;
det store tomrommet
ikkje
småleg
(1)
Приклад
vere stor nok til å vedgå ein feil
brukt i utrop for å gje uttrykk for overrasking
eller liknande
Приклад
du store Gud!
du store verda!
du store min!
Фіксовані вирази
gjere store auge
sperre auga opp av undring
i det store og heile
alt i alt, stort sett, jamt over
ikkje stort anna
ikke særlig mer
;
nesten berre
ikkje sjå stort anna enn bilar på turen
ikkje stort over
ikkje særleg meir enn
ho kan ikkje vere stort over 20 år
;
det kan ikkje vere stort over 20 grader
sjå stort på
vurdere i grov trekk utan å hefte seg ved detaljar
;
vere mild og overberande
sjå stort på det
store og små
vaksne og barn
store oktav
oktav
(2)
under
vesle oktav
og to oktavar under
einstroken oktav
stort sett
vurdert i heilskap med mindre vekt på dei einkilde detaljane
;
vanlegvis
vere stor i kjeften
bruke sterke ord
;
vere skrytete
vere stor på det
vere kry eller overlegen
Сторінка статті
større
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǿrri
,
komparativ av
stor
;
jamfør
størst
Значення та вживання
stor i høgre grad enn nokon eller noko det blir samanlikna med
Приклад
han er større enn bror sin
;
arbeide for større rettferd
;
i dei større byane
utan klar samanlikning: heller dryg, stor eller mykje
Приклад
ein større lekkasje
;
det var ikkje noko større med snø
Сторінка статті
sjå stort på
Значення та вживання
vurdere i grov trekk utan å hefte seg ved detaljar
;
vere mild og overberande
;
Sjå:
stor
Приклад
sjå stort på det
Сторінка статті
1
2
3
…
185
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
185
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100