Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
31 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
ty til
Значення та вживання
gripe til
;
ta i bruk
;
Se:
ty
Приклад
ty til ulovlige midler
;
hun tyr til alkohol når livet blir vanskelig
Сторінка статті
trive til
Значення та вживання
Se:
trive
gripe etter (i en fart)
Приклад
hun treiv til pennen
ta i bruk
;
gripe til, ty til
Приклад
en president som triver til krigens maktmidler
Сторінка статті
melde seg
Значення та вживання
Se:
melde
(møte opp og) erklære seg interessert i eller klar til noe
Приклад
melde
seg som frivillig
;
ni søkere har meldt seg
;
de meldte seg til tjeneste
vise seg, komme
Приклад
når behovet
melder
seg
;
ty til vold når problemene melder seg
Сторінка статті
gå til håndgripeligheter
Значення та вживання
bruke fysisk makt
;
ty til vold
;
Se:
håndgripelighet
Сторінка статті
holde seg til
Значення та вживання
ty til
;
stole på
;
ikke vike fra
;
Se:
holde
Приклад
de holder seg til hverandre
;
hun holdt seg til Arbeiderpartiet
;
holde seg til fakta i saken
Сторінка статті
ty
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þýða
‘blidgjøre’
;
jamfør
ty
(
2
II)
Значення та вживання
søke beskyttelse hos
;
slutte seg til
Приклад
ty inn i koia under uværet
;
han tydde til sine venner for å få støtte
Фіксовані вирази
ty til
gripe til
;
ta i bruk
ty til ulovlige midler
;
hun tyr til alkohol når livet blir vanskelig
Сторінка статті
trive
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þrífa
Значення та вживання
rive til seg
;
gripe
(1)
Приклад
hun treiv pengene og løp
Фіксовані вирази
trive etter
gripe etter (i en fart)
hun triver etter kåpa
trive til
gripe etter (i en fart)
hun treiv til pennen
ta i bruk
;
gripe til, ty til
en president som triver til krigens maktmidler
Сторінка статті
melde
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
‘forråde’
Значення та вживання
si fra om en ulovlig handling til myndighetene, særlig politiet
;
anmelde
Приклад
melde
saken til politiet
;
bli meldt for tyveri
gi til kjenne
;
gi beskjed om, varsle
;
kunngjøre, rapportere
Приклад
melde
sin ankomst
;
melde
brann
;
melde
forfall
;
det er meldt regn
;
bli meldt savnet
;
det
meldes
om nye kamper ved fronten
sende
tekstmelding
Приклад
kan du melde meg når du har kommet hjem?
i kortspill: gi til kjenne (det spillet en tror en har kort til)
Приклад
melde
to spar
;
melde
pass
;
det er din tur til å
melde
gi en (skriftlig) vurdering av
;
omtale offentlig
;
jamfør
anmelde
Приклад
melde
nye bøker
;
melde musikk
Фіксовані вирази
med respekt å melde
om jeg så må si
;
unnskyld uttrykket
;
sant å si
han var, med respekt å
melde
, temmelig beruset
melde fra
varsle
de meldte fra om brannen
melde inn
registrere som medlem
melde
seg inn i en miljøorganisasjon
;
moren meldte henne inn i speideren
melde opp
registrere for eksamen eller annen prøve
melde
seg opp til eksamen
;
trafikkskolen meldte ham opp til oppkjøring
melde på
registrere som deltaker
melde
seg på et kurs
;
tretti filmar er melde på til festivalen
melde seg
(møte opp og) erklære seg interessert i eller klar til noe
melde
seg som frivillig
;
ni søkere har meldt seg
;
de meldte seg til tjeneste
vise seg, komme
når behovet
melder
seg
;
ty til vold når problemene melder seg
melde ut
si opp medlemskap
melde
seg ut av partiet
;
britene meldte landet ut av EU
ikke lenger være en del av
en kan ikke
melde
seg ut av samfunnet
Сторінка статті
håndgripelighet
іменник
чоловічий або жіночий
handgripelighet
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i flertall: bruk av hendene i sammenstøt
;
slagsmål
Приклад
det kom til
håndgripeligheter
;
ty til håndgripeligheter
Фіксовані вирази
gå til håndgripeligheter
bruke fysisk makt
;
ty til vold
Сторінка статті
holde
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
halda
Значення та вживання
ha tak i
eller
grep rundt
Приклад
holde
kjæresten i hånden
;
han
holdt
barnet i armene
;
hold i denne planken for meg
;
hold fast!
holde seg fast i rekkverket
få noe eller noen til å bli på en viss plass
;
ha fysisk makt over
;
hindre i å utfolde seg fritt
Приклад
holde
hesten
;
tre politifolk holdt arrestanten
;
de
holdt
ham tilbake
;
holde
barna inne på grunn av forkjølelse
;
holde
troppene samlet
;
holde
noe innenfor rimelige grenser
;
de prøvde å
holde
henne fra å begynne å røyke
;
holde
seg borte fra alkohol
;
hun blir ofte holdt utenfor fellesskapet
;
holde
pusten
;
han
holdt
gråten tilbake
;
holde
nervene i sjakk
;
vi må prøve å holde ugresset nede
;
hold
munn!
la innta en bestemt stilling
;
ha i en viss stilling
;
løfte
(
2
II)
Приклад
tre bjelker
holder
taket
;
holde
fram hånden
;
holde
arket opp mot lyset
;
holde
hendene på ryggen
;
holde
seg for ørene
;
holde
seg flytende
være på et bestemt sted
;
ikke vike av fra eller komme ut av
;
bevege seg eller styre i en bestemt retning
Приклад
holde
seg hjemme
;
holde
senga
;
holde
seg i bakgrunnen
;
holde
seg langs land
;
holde
til høyre for den høyeste toppen
;
holde
retningen
;
holde takten
;
hun
holder
til i Paris
;
de
holder
følge med meg
bevare i samme tilstand eller stilling
;
fremdeles ha, ikke miste
;
være uforandret
;
forsvare
,
hevde
(3)
Приклад
fienden greide å
holde
byen
;
holde
stillingen
;
holde
varmen
;
vi skal nok holde liv i ham
;
holde
seg på beina
;
holde
seg i form
;
de gode tidene holdt seg
;
melka
holder
seg dårlig i varmen
;
holde
ved like
;
holde
humøret oppe
rette seg etter
;
stå ved
;
oppfylle
Приклад
holde
fartsgrensen
;
holde
seg til loven
;
holde
det en lover
;
de holdt ord
ha eller nå opp i
Приклад
vannet
holder
19 °C
;
konjakken
holder
40 % alkohol
;
holde
mål
tåle uten å gå i stykker eller gi etter
;
stå imot trykk og påkjenning
Приклад
det var rart at redskapen holdt
;
isen holdt ikke
;
budsjettet
holder
ikke
ha i tjeneste eller til rådighet
;
eie
(
2
II
, 1)
Приклад
holde
hushjelp
;
holde
hest
abonnere på
Приклад
holde
en avis
drive på med
;
utføre
Приклад
de holder konsert på fredag
;
holde
andakt
;
holde vakt
;
kan du holde utkikk etter dem?
hold dem under oppsyn!
holde
orden på rommet
;
holde
fred
;
holde
rede på noe
;
holde
åpent hus på 50-årsdagen
;
holde
leven
regne for
;
anse
(
2
II)
Приклад
holde
seg for god til noe
;
jeg
holder
deg for å være en dyktig kar
;
det
holder
jeg for lite trolig
Фіксовані вирази
holde an
stoppe
holde av
være glad i
;
sette pris på
jeg holder av ham
reservere
vi har holdt av fem billetter
holde fast ved
være tro mot
holde fra hverandre
holde atskilt
;
skjelne mellom flere
det er umulig å holde alle elevene fra hverandre
holde fram
fortsette
hevde
(2)
holde hardt
være vanskelig
;
lykkes bare så vidt
det skal holde hardt å bli ferdig før fristen
holde igjen
hindre en bevegelse framover
;
bremse en utvikling
regjeringen tar ansvar for å holde igjen på pengebruken
ikke slippe fra seg
holde igjen løsningen til siste kapittel i boka
;
pakken ble holdt igjen i tollen
holde inne med
stanse talestrømmen
;
tie
hun holdt inne med hva hun egentlig mente
holde med
være tilhenger av
;
være enig med
holde med Brann
holde noen med noe
forsyne
;
forsørge
det koster å holde barna med klær og utstyr
;
de holder seg med mat selv
;
kan du holde meg med selskap?
holde opp
slutte
det har holdt opp å regne
holde på
ikke gi seg
;
fortsette med
de får nå bare holde på
være i ferd med
en pasient holdt på å dø
ikke ville gi slipp på
;
ta vare på
de holder på standpunktet sitt
;
de holder på arbeidsfolkene sine
satse
(1)
holde på feil hest
holde på med
være opptatt med
;
være i gang med
hun holdt på med mobilen hele dagen
;
jeg holder på med å lage middag
;
hva holder du på med?
holde sammen
støtte og hjelpe hverandre
;
vise samhold
holde seg godt
se ungdommelig ut
holde seg inne med
sørge for å være god venn med
det er best å holde seg inne med sjefen
holde seg til
ty til
;
stole på
;
ikke vike fra
de holder seg til hverandre
;
hun holdt seg til Arbeiderpartiet
;
holde seg til fakta i saken
holde unna
legge for seg selv
;
legge til side
;
holde tilbake
;
ikke regne med
holde unna for
holde på avstand
;
stå imot
hun holdt unna for konkurrenten på oppløpssiden
holde ut
tåle eller orke
;
ikke gi tapt
situasjonen er ikke til å holde ut
Сторінка статті
Словник нюношка
12
oppslagsord
ty til
Значення та вживання
gripe til
;
ta i bruk
;
Sjå:
ty
Приклад
ty til ulovlege middel
;
han vart hissig og tydde til vald
Сторінка статті
ty
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þýða
‘blidgjere’
;
jamfør
tyd
Значення та вживання
søkje hjelp
eller
vern hos
;
slutte seg til
;
søkje hopehav
eller
kjennskap med
Приклад
dei tydde inn i ei koie i uvêret
;
ungen tyr til meg
;
ty til nokon i fare
;
dei tyr seg saman
Фіксовані вирази
ty til
gripe til
;
ta i bruk
ty til ulovlege middel
;
han vart hissig og tydde til vald
Сторінка статті
trive
triva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þrífa
Значення та вживання
ta snøgt
eller
med ein rykk
;
fate
(1)
,
gripe
(1)
Приклад
han treiv boka frå meg
Фіксовані вирази
trive etter
gripe etter (i ein fart)
ho triv etter øksa
trive til
gripe etter (i ein fart)
ho triv til hjartestartaren
ta i bruk
;
gripe til, ty til
han treiv til ei lygn for å kome seg ut av vansken
Сторінка статті
halde
halda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
halda
Значення та вживання
ha tak i eller grep rundt
Приклад
halde eit barn
;
halde noko i handa
;
ho held i blyanten
;
fuglen heldt noko i nebbet
;
halde seg fast i rekkverket
få noko eller nokon til å bli på ein viss stad
;
ha fysisk makt over
;
hindre i å utfalde seg fritt
Приклад
halde hesten
;
halde nokon i fengsel
;
han heldt dei på avstand
;
det var ikkje mogleg å halde han heime
;
eg held meg frå å kommentere saka
;
halde seg i skinnet
;
halde pusten
;
ho heldt gråten tilbake
;
vi må prøve å halde smitten nede
;
hald kjeft!
la kome i ei viss stilling
;
ha i ei viss stilling
;
lyfte
Приклад
halde fram handa
;
halde arket opp mot lyset
;
halde hendene på ryggen
;
halde hendene for auga
;
halde seg oppe
vere på ein bestemd stad
;
ikkje vike av frå eller kome ut av
;
røre seg eller styre i ei viss lei
Приклад
halde til utanfor sentrum
;
halde seg heime
;
halde kursen
;
halde leia
;
halde farten
;
halde takta
;
halde noko i gang
;
halde seg på vegen
;
halde fram som ein stemner
;
ho er sjuk og har halde senga i fleire dagar
;
eg held meg helst i bakgrunnen
;
dei heldt følgje med meg nesten til mål
syte for at noko blir verande i same tilstand eller stilling
;
framleis ha, ikkje miste
;
vare ved uendra
;
forsvare
,
hevde
(
1
I)
Приклад
halde stillinga
;
halde stand
;
halde ei festning
;
halde varmen
;
halde fargen etter mange vask
;
halde seg i form
;
prisane held seg
;
mjølka heldt seg lenge
;
dei prøvde å halde liv i han
;
dei heldt stemninga oppe
rette seg etter
;
stå ved
;
oppfylle
Приклад
halde ord
;
halde lova
;
halde ein lovnad
ha eller nå opp i
Приклад
vatnet held over 20 °C
;
vinen heldt ca. 10 % alkohol
;
halde mål
tole utan å gå sund eller gje etter
;
stå imot trykk og påkjenning
Приклад
varene var tunge, men posen heldt
;
skruen held ikkje
;
sjekk om isen held
;
overslaget heldt ikkje
ha i teneste eller til rådvelde
;
eige
(
2
II
, 1)
Приклад
halde vaskehjelp
;
halde høns
abonnere på
Приклад
halde ei avis
drive på med
;
utføre
(
2
II)
Приклад
halde kurs i teikning og måling
;
halde styr på papira
;
halde kontroll på elevane
;
halde orden
;
halde fred
;
halde fest
;
dei heldt messe kvar søndag
;
koret skal snart halde konsert
;
kan du halde vakt i natt?
skal du halde tale i bryllaupet?
slutt med å halde slikt leven!
rekne for
;
sjå på som
Приклад
halde seg for god til noko
;
halde noko for eit mirakel
;
halde noko for sant
;
eg held han for å vere svært påliteleg
Фіксовані вирази
halde att
hindre ei rørsle framover
;
bremse ei utvikling
regjeringa tek ansvar ved å halde att på pengebruken
ikkje sleppe frå seg
forfattaren veit å halde att dei siste brikkene i krimgåta
;
visse typar utstyr blir stadig haldne att i leveransane
halde av
vere glad i
;
verdsetje høgt
eg held av han
reservere
kan du halde av ein plass til meg?
halde fast ved
vere tru mot
halde fram
gå vidare, føre vidare, ikkje slutte
hevde
(
1
I
, 2)
han heldt fram at han hadde vunne saka
halde frå kvarandre
skilje frå kvarandre
;
ikkje blande
det kan vere vanskeleg å halde dei ulike teoriane frå kvarandre
halde hardt
vere vanskeleg
;
lykkast berre så vidt
det skal halde hardt å bli ferdig før fristen
halde inne med
stanse talestraumen
;
teie
ho heldt inne med kva ho eigenleg meinte
halde med
vere tilhengjar av
;
vere einig med
halde med Viking
halde nokon med noko
forsyne
;
forsyte
halde ungane med sko og klede
;
dei heldt seg med mat sjølve
;
eg kan gjerne halde deg med selskap
halde opp
slutte
han heldt opp å slå
halde på
ikkje gje seg
;
halde fram med
dei får no berre halde på
vere i ferd med
ein pasient heldt på å døy
ikkje vilje gje slepp på
;
ta vare på
dei held på dialekten si
;
han heldt på jobben sin så lenge han kunne
satse
(1)
halde på feil hest
halde på med
vere oppteken med
;
vere i gang med
ho heldt på med mobilen heile dagen
;
eg held på med å lage middag
;
kva held du på med?
halde saman
støtte og hjelpe kvarandre
;
vise samhald
halde seg godt
sjå ung ut
halde seg inne med
syte for å vere god ven med
det er best å halde seg inne med sjefen
halde seg til
ty til
;
lite på
;
ikkje vike frå
dei held seg til kvarandre
;
ho heldt seg til Arbeidarpartiet
;
halde seg til fakta i saka
halde unna
leggje for seg sjølv
;
leggje til side
;
halde tilbake
;
ikkje rekne med
halde unna for
halde på avstand
;
stå imot
han heldt unna for konkurrentane inn mot mål
halde ut
tole eller orke
;
ikkje gje tapt
sorga er nesten ikkje til å halde ut
Сторінка статті
gripe
gripa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grípa
Значення та вживання
ta tak i
;
trive
Приклад
gripe øksa med hendene
;
gripe nokon i kragen
;
gripe ballen i lufta
;
gripe tak i noko
;
gripe om noko
fakke
Приклад
gripe tjuven på fersk gjerning
;
gripe nokon i fusk
i overført tyding: gjere bruk av
Приклад
gripe sjansen
gjere sterkt inntrykk på
;
røre, fengsle, skake opp
;
jamfør
gripande
og
gripen
Приклад
filmen greip meg
;
vere sterkt gripen av noko
Фіксовані вирази
grip dagen!
brukt for å oppmuntre nokon til å nyte dagen eller bruke dagen i dag godt
;
jamfør
carpe diem
gripe an
ta fatt på
;
gjere
no veit vi korleis vi skal gripe dette an
gripe etter
strekkje seg etter
gripe etter mobilen
kome med
;
nemne
gripe etter høvelege orsakingar
gripe inn
gå imellom
;
ta affære
dei vågar ikkje å gripe inn
;
han greip inn og fekk stoppa slåstkampen
gripe inn i kvarandre
passe inn i kvarandre
tannhjula grip inn i kvarandre
ha samanheng med kvarandre
dei to debattane grip inn i kvarandre
gripe om seg
breie seg
;
auke i omfang
finanskrisa greip om seg
gripe seg i noko
brått bli klar over at ein er eller gjer noko
han greip seg i å vere fæl mot dei
gripe til
ta i bruk
;
ty til
gripe til våpen
gripe ut av lufta
påstå noko ein ikkje har grunnlag for
argumentet er ikkje gripe ut av lufta
Сторінка статті
trive til
Значення та вживання
Sjå:
trive
gripe etter (i ein fart)
Приклад
ho triv til hjartestartaren
ta i bruk
;
gripe til, ty til
Приклад
han treiv til ei lygn for å kome seg ut av vansken
Сторінка статті
halde seg til
Значення та вживання
ty til
;
lite på
;
ikkje vike frå
;
Sjå:
halde
Приклад
dei held seg til kvarandre
;
ho heldt seg til Arbeidarpartiet
;
halde seg til fakta i saka
Сторінка статті
gripe til
Значення та вживання
ta i bruk
;
ty til
;
Sjå:
gripe
Приклад
gripe til våpen
Сторінка статті
naudutveg
,
nødutveg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
utveg
(1)
som ein tyr til i naudstilfelle
;
siste utveg
Приклад
ty til ulydnad som naudutveg
Сторінка статті
apostelhest
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
apostel
Значення та вживання
i fleirtal:
føtene
(
1
I)
(av di Jesu apostlar gjekk til beins frå stad til stad)
Приклад
ty til apostelhestane for å kome heim
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100