Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
38 результатів
Словник букмола
18
oppslagsord
troende
3
III
,
truende
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er i stand til å gjøre noe, særlig noe tvilsomt
Приклад
disse folkene er troende til hva som helst
;
en statsleder som er troende til å bruke atomvåpen
Сторінка статті
truende
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
true
Значення та вживання
som truer, skremmer eller presser
Приклад
en
truende
mine
;
atferden hans ble oppfattet som truende
brukt som adverb:
oppføre seg truende
som ser faretruende ut
Приклад
truende uværsskyer
Сторінка статті
tro
5
V
,
tru
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
trúa
;
beslektet
med
tro
(
1
I)
og
tro
(
4
IV)
Значення та вживання
holde for sant eller sannsynlig
;
anta
Приклад
jeg
tror
det blir regn
;
du skal vite, ikke
tro
;
det er bare noe du
tror
forestille seg
;
tenke seg
;
mene
Приклад
jeg skulle
tro
det ville hjelpe litt
;
du kan
tro
det smakte godt
;
det hadde jeg ikke
trodd
om deg
;
tro godt om noen
ha tiltro til
;
stole på
Приклад
en skal ikke
tro
alt en hører
;
jeg
trodde
ikke mine egne øyne
;
tro
på det gode i menneskene
;
tro
det den som vil
;
de
trodde
henne på hennes ord
være sikker på at noe guddommelig eksisterer
;
være kristen
;
jamfør
troende
(
2
II)
Приклад
tro
på Gud
;
den som
tror
, skal ha evig liv
være overbevist om at noe overnaturlig fins
Приклад
barna
trodde
på julenissen
brukt i
infinitiv
for å uttrykke tvil
Приклад
tro
om det blir regn?
blir det regn,
tro
?
Сторінка статті
true
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þrúga
;
beslektet
med
trykke
(
1
I)
Значення та вживання
tvinge
eller
presse ved hjelp av skremsler
;
komme med trusler
;
jamfør
truende
(
2
II
, 1)
Приклад
true noen med kniv
;
true
til seg penger
;
han ble truet til å trekke saken
;
true
med streik
;
han truer med å ringe politiet
;
hun truet i seg litt mat
;
hun ble lokket og truet
være utsatt for noe
;
se faretruende ut
;
jamfør
truende
(
2
II
, 2)
Приклад
et lavtrykk
truer
det gode været
;
taket
truer
med å dette ned
;
flere hus var
truet
av brannen
Фіксовані вирази
true på livet
komme med trusler om å drepe
han truet henne på livet
;
de følte seg truet på livet
Сторінка статті
spøkelse
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
overnaturlig, menneskelignende skikkelse som forestiller en person som går igjen etter døden
;
gjenferd
,
gjenganger
Приклад
være redd for spøkelser
noe uhyggelig eller truende
Приклад
hungersnødens
spøkelse
Фіксовані вирази
se spøkelser ved høylys dag
være redd uten grunn
Сторінка статті
flekke tenner
Значення та вживання
vise tanngarden for å virke truende
;
Se:
flekke
,
tann
Приклад
hunden flekte tenner og knurret
Сторінка статті
tann
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tǫnn
Значення та вживання
hardt bite- og tyggeredskap i munnen hos mennesker og de fleste andre virveldyr
Приклад
slå ut en tann
;
ha vondt i tanna
;
pusse tenner
;
ha hull i tennene
;
smile med tennene
;
sette tennene i noe
tagg
(
1
I
, 2)
på tannhjul, tannstang
eller
på eggen til en sag
eller lignende
Приклад
tennene på en sag
Фіксовані вирази
bite tennene sammen
ta seg sammen
;
holde ut
flekke tenner
vise tanngarden for å virke truende
hunden flekte tenner og knurret
føle noen på tennene
undersøke en annen parts styrke, hensikter
eller lignende
lagene følte hverandre på tennene
få blod på tann
finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
gråt og tenners gnissel
(fra Luk 13,28,
gammel
oversettelse) dyp fortvilelse
hakke tenner
skjelve (
særlig
av kulde) så tennene slår mot hverandre
holde tann for tunge
tie
lære seg å holde tann for tunge
med sammenbitte tenner
med en viss
motvilje
eller bitterhet
si noe med sammenbitte tenner
;
tapet ble vedgått med sammenbitte tenner
rustet til tennene
være svært godt rustet
sette tennene i
spise
(
2
II
, 1)
sette tennene i et eple
gå i gang med noe (nytt)
sette tennene i nye arbeidsoppgaver
skjære tenner
gnisse tennene mot hverandre
som liten skar jeg ofte tenner
føle motvilje eller bekmyring over noe
forestillingen fikk kritikerne til å skjære tenner
tennene på tørk
(oftest i den uoffisielle formen
tenna på tørk
)
;
brukt spøkefullt om utstående tenner i overmunnen
;
overbitt
en ungdom med tenna på tørk
tidens tann
tidens langsomme, ubønnhørlige, oppløsende kraft
;
forvitring
(1)
tåle tidens tann
;
huset er preget av tidens tann
vise tenner
hevde seg
;
vise styrke
vise tenner i maktkampen
;
laget har begynt å vise tenner
væpnet til tennene
svært godt utstyrt
eller
forberedt
øye for øye, tann for tann
hevnprinsipp som uttrykker at noen skal straffes med en skade som tilsvarer den skaden han eller hun har påført andre
Сторінка статті
horisont
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
horizon
,
genitiv
horizontis
,
av
gresk
horizon
‘avgrensende’
;
beslektet
med
horos
Значення та вживання
rand der en ser himmelen møte jorda i det fjerne
;
synskrets
,
synsrand
Приклад
sola forsvant i
horisonten
;
truende skyer samlet seg i
horisonten
;
det er vid
horisont
her på vidda
omfang av ens interesser, forståelse
eller lignende
Приклад
utvide elevenes
horisont
i fagspråk:
storsirkel
som dannes ved skjæring mellom et horisontalplan på observasjonsstedet og himmelkula
Фіксовані вирази
ha en snever horisont
være sneversynt, trangsynt, lite opplyst
Сторінка статті
flekke
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
norrønt
flaka
‘stå åpen, gape’
Значення та вживання
kløyve eller dele på langs
Приклад
flekke fisk
rive, skjære eller hogge av i flak
;
flå av
Приклад
flekke barken av treet
;
flekke never
avdekke eller eksponere ved å ta av ytre lag
Фіксовані вирази
flekke tenner
vise tanngarden for å virke truende
hunden flekte tenner og knurret
Сторінка статті
spøkelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
farlig, truende
Приклад
det så
spøkelig
ut
Сторінка статті
Словник нюношка
20
oppslagsord
truande
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
tru
(
3
III)
Значення та вживання
som trur
;
religiøst (eller ideologisk) overtydd
;
omvend
(3)
Приклад
truande folk
;
vere truande kristen
;
truande kommunistar
brukt som
substantiv
:
dei truande strøymde til kyrkja
som ein må tru på
;
påliteleg
;
tenkjeleg
(2)
Приклад
ein truande kar
;
truande vitnemål
;
det er lite truande
som er i stand til å gjere noko, særleg noko tvilsamt
Приклад
dei er truande til litt av kvart
;
ho er truande til å bruke vald
Фіксовані вирази
stå til truande
vere å tru på (utan at ein har prov)
orsakinga står ikkje til truande
;
veljarane får avgjere om lovnaden står til truande
Сторінка статті
trugande
,
truande
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
truge
(
3
III)
Значення та вживання
som trugar, skremmer eller pressar
Приклад
ha ei trugande framferd
;
ho oppfatta guten som trugande
brukt som adverb:
opptre trugande mot nokon
som ser faretrugande ut
Приклад
trugande uvêrskyer
Сторінка статті
tru
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
trúa
;
samanheng
med
tru
(
1
I)
og
tru
(
2
II)
Значення та вживання
halde for sant eller sannsynleg
;
gå ut frå
Приклад
eg trur han er svensk
;
eg er ikkje viss, men eg trur det er han
;
du skal vite, ikkje tru
;
alle trur eg er rik
;
dette er berre noko du trur
førestille seg
;
tenkje seg
;
meine
Приклад
eg trur eg prøver
;
ingen skulle tru at ho er bestemor
;
dette hadde eg ikkje trudd om deg
;
han er vel ein 50 år, skulle eg tru
;
du kan tru ho vart sint
;
skal tru om han kjem?
tru godt om nokon
ha tiltru til
;
lite på
Приклад
eg trur ikkje på det ho seier
;
eg trudde ikkje mine eigne auge
;
tru på det ein driv med
;
tru på fri konkurranse
;
trur du meg ikkje?
dei trudde han på hans ord
;
han er ein svikar, tru du meg!
ho trur seg ikkje til å ta oppgåva
vere viss på at noko guddomleg finst
;
vere kristen
;
jamfør
truande
(
1
I
, 1)
Приклад
tru på Gud
;
ha vanskeleg for å tru
vere overtydd om at noko overnaturleg finst
Приклад
tru på ufoar
;
ungar som trur på julenissen
overlate med full tillit til nokon
;
fortru
(2)
;
jamfør
trudd
Приклад
tru nokon til å passe huset
fortru
(3)
Приклад
tru seg til nokon
brukt i
infinitiv
for å uttrykkje uvisse
Приклад
tru om han kjem?
kjem han, tru?
Сторінка статті
truge
3
III
,
true
truga, trua
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þrúga
Значення та вживання
tvinge eller presse med hjelp av skremsler
;
kome med trugsmål
;
jamfør
trugande
(1)
Приклад
truge nokon med kniv
;
truge
til seg pengar
;
han vart truga til å la saka liggje
;
truge
med streik
;
han trugar med å politimelde henne
;
ho truga i seg maten
;
han både lokka og truga
overtale, nøyde
Приклад
dei laut trugast til bords
vere ein trugsel for
;
verke farleg (for)
;
jamfør
trugande
(2)
Приклад
fienden trugar landet
;
det trugar med regn
;
huset trugar med å rase saman
;
fleire hus var truga av brannen
;
stoda hans er truga
;
sigeren var aldri truga
Фіксовані вирази
truge på livet
kome med trugsler om å drepe
han truga henne på livet
;
dei kjende seg truga på livet
Сторінка статті
flekkje
2
II
,
flekke
3
III
flekkja, flekka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
flak
(
2
II)
og
flake
(
1
I)
Значення та вживання
kløyve eller dele på langs
Приклад
flekkje fisk
rive, skjere eller hogge av i flak
;
flå av
Приклад
flekkje av skinnet
;
flekkje bjørkenever
;
vi har flekt det gamle tapetet av veggen
berrleggje eller avdekkje ved å ta av ytre lag
Приклад
flekkje poteter
kaldflire
;
gjere narr
fare høgt og lågt
;
flogse ikring
Фіксовані вирази
flekkje tenner
vise tanngarden for å verke truande
ein ulv som flekkjer tenner
Сторінка статті
stå til truande
Значення та вживання
vere å tru på (utan at ein har prov)
;
Sjå:
truande
Приклад
orsakinga står ikkje til truande
;
veljarane får avgjere om lovnaden står til truande
Сторінка статті
vitnesbyrd
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
vitnisburðr
Значення та вживання
utsegn bygd på personleg kjennskap
Приклад
kome med eit vitnesbyrd
;
rangt vitnesbyrd
i religiøst språk: vedkjenning frå truande
teikn, prov
Приклад
eit vitnesbyrd om framgang
dokument som viser at ein har bestått eksamen
;
eksamensvitnemål
Сторінка статті
baptisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
baptizein
‘dyppe, døype’
Значення та вживання
kristen
trusretning
som nyttar dåp av vaksne, bevisst truande menneske
Сторінка статті
huri
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
arabisk
Значення та вживання
evig ung, vakker kvinne som ifølgje Koranen lever saman med dei truande i Paradis
Сторінка статті
ikkje-truande
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje har noka religiøs tru
;
som ikkje er
truande
(
1
I
, 1)
Приклад
ikkje-truande danskar
brukt som
substantiv
agnostikarar, ateistar og andre ikkje-truande
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100