Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник букмола
2
oppslagsord
takksemd
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
takknemlighet
Сторінка статті
-semd
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
-semd
, (
-semi
)
Значення та вживання
suffiks
brukt i visse substantiver
;
i ord som
takksemd
og
varsemd
Сторінка статті
Словник нюношка
12
oppslagsord
takksemd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
takksam
,
jamfør
-semd
Значення та вживання
det å vere
takksam
(1)
Приклад
syne takksemd
Сторінка статті
sende ein venleg tanke
Значення та вживання
tenkje på nokon med sympati eller takksemd
;
Sjå:
sende
Приклад
han sende ein venleg tanke til dei som hadde kjempa for fridomen
Сторінка статті
sende
3
III
senda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
senda
Значення та вживання
la noko bli teke
eller
ført av andre til den staden det skal
;
få av stad
;
frakte, transportere
Приклад
sende eit brev i posten
;
dei sender varene med toget
;
vi må sende blomstrar til 50-årsdagen hennar
;
eg sender deg ein e-post med meir informasjon
;
fristen for å sende søknaden er på torsdag
la nokon dra for å utføre noko
Приклад
landet sender fleire soldatar til fronten
;
organisasjonen sende ein delegasjon til Oslo
;
dei har sendt barna på skulen
gje noko vidare til nokon
Приклад
send meg hammaren!
kan de sende rundt sausen?
kaste, slengje
;
skyte
Приклад
ho sende ein snøball etter han
;
dei skal sende opp ein satellitt
rette mot
;
vende til
Приклад
læraren sende dei eit strengt augekast
;
ho sende han eit nikk
la gå ut elektromagnetiske bølgjer
;
stråle ut
;
kringkaste, overføre
Приклад
dei sender eit program om fuglar på tv i kveld
;
stasjonen sender på ei anna bølgjelengd
;
dei sende ut ei melding over radio
;
utstyret sender ut elektromagnetisk stråling
Фіксовані вирази
sende ein venleg tanke
tenkje på nokon med sympati eller takksemd
han sende ein venleg tanke til dei som hadde kjempa for fridomen
Сторінка статті
takke
2
II
takka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þakka
Значення та вживання
uttrykkje takksemd
;
seie ‘takk’
Приклад
takke for hjelpa
;
ho takka for gåva
;
dei takkar for turen
gje noko eller nokon æra eller ansvaret for
;
skulde
Приклад
det er mora å takke at ho er slik
;
eg har berre meg sjølv å takke
Фіксовані вирази
takka vere
på grunn av
;
som følgje av
;
takk vere
det gjekk godt, takka vere bilbeltet
takke av
trekkje seg tilbake
;
ta avskil
;
slutte (i arbeid)
ho takka av etter mange år i styret
ta avskil med (nokon som sluttar i arbeid)
dei takka av gamle medarbeidarar
takke for seg
ta avskil og seie ‘takk’
gjestene takka for seg
slutte å verke
pc-en takka for seg
takke ja
ta imot
takke ja til tilbodet
;
eg vart invitert og takka ja
takke nei
avslå
takke nei til tilbodet
takke seg til
like noko betre enn noko anna
;
heller vilje ha
takke meg til den gamle ordninga
Сторінка статті
vise
2
II
visa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vísa
;
samanheng
med
vis
(
2
II)
Значення та вживання
la nokon sjå
;
peike ut
;
syne
(
2
II
, 1)
Приклад
ho viste meg arbeidsplassen sin
;
eg måtte vise billetten
;
han viste meg vegen
;
vise korleis det skal gjerast
om måleinstrument: markere verdi
Приклад
klokka viser seks
;
termometeret viste 15 kuldegrader
sende av stad
Приклад
vise nokon til ein god lege
;
saka vart vist vidare til dei tillitsvalde
gje prov for
;
gje uttrykk for
;
leggje for dagen
Приклад
vise kva ein duger til
;
vise tillit
;
vise deltaking og omsorg
;
han viste takksemd
;
dei viser interesse
retta merksemda til nokon mot noko
Приклад
vise til gode resultat
;
dei viste til søknaden
Фіксовані вирази
vise bort/ut
by å gå bort
;
sende ut
;
utvise
(1)
dørvakta viste dei bort frå utestaden
;
bli vist ut av landet
vise rundt/omkring
følgje på ein runde for å la nokon gjere seg kjend
han vart vist rundt på fabrikken
;
ho viste omkring i huset
vise fram
gjere så nokon kan sjå eller bli oppmerksame på noko
;
presentere
vise fram dei nye kleda
vise seg
la nokon sjå seg
kongen viste seg på slottsbalkongen
;
han har ikkje vist seg på fleire dagar
;
reven har vist seg fleire gonger bak huset
kome til syne
sola har ikkje vist seg på fleire dagar
prøve å imponere
;
kjekke seg
ho likte å vise seg
te seg (på ein særskild måte)
eg får prøve å vise meg som eit førebilete
;
vis deg som ein mann!
bli klart
;
bli openbert
det viste seg å vere rett
vise til rette/rettes
irettesetje
læraren viste eleven til rette
hjelpe, rettleie
ho tek imot gjestene og hjelper dei til rette
vise tilbake
tilbakevise
vise tilbake skuldingane
vise tilbake på
peike tilbake på
Сторінка статті
takk
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þǫkk
Значення та вживання
kjensle av skyldnad og velvilje andsynes nokon som har gjort ein ei teneste eller synt velvilje
;
takksemd
Приклад
eg var overvelda og full av takk
teikn på
takk
(
1
I
, 1)
i form av ytring eller anna handling
Приклад
ei gåve til takk
;
få ei blomebukett som takk for arbeidet
;
vere takk skuldig
;
du skal ha takk for innspelet
brukt i utrop for å gje uttrykk for takksemd
;
brukt i høfleg samtykke eller avslag
Приклад
takk for hjelpa!
takk for maten!
så takk!
ja takk
;
nei takk
brukt ironisk om gjengjeld som syner manglande takksemd
Приклад
det var takken for å vere hjelpsam!
Фіксовані вирази
da skal du ha takk
brukt som
uttrykk
for negativ overrasking: da er det gjort
;
da nyttar ingen ting
mange takk
brukt for å uttrykkje at ein er svært takksam
sjølv takk
takk, det same
;
takk til deg òg
takk for laget! – Sjølv takk!
ta til takke med
nøye seg med
takk for sist
brukt som helsing: takk for samværet førre gongen vi møttest
brukt for å uttrykkje at nokon gjer gjengjeld eller hemner seg på nokon
takk og farvel
det at noko tek slutt
dette er takk og farvel til norsk toppfotball
takk og pris
brukt for å uttrykkje at ein er letta eller takksam
;
heldigvis
takk og pris for at vi bur i eit demokrati
;
takk og pris kom ho seg unna
takk vere
på grunn av
Сторінка статті
prise
3
III
prisa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
prísa
;
same opphav som
pris
(
1
I)
Значення та вживання
hylle
(
2
II
, 1)
,
lovprise
Приклад
prise Gud
uttrykkje glede eller takksemd over
;
setje pris på
;
verdsetje
Приклад
prise maten
Фіксовані вирази
prise seg lykkeleg
vere glad og takksam
han kan prise seg lykkeleg som slapp så lett frå det
Сторінка статті
takkseiing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å seie takk
;
ytring som uttrykkjer takksemd
Приклад
det var mange som fortente takkseiingar
Сторінка статті
takkoffer
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
offergåve
som ein gjev som eit teikn på takksemd
Сторінка статті
takknemlegheit
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
takksemd
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100