Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
34 результатів
Словник букмола
13
oppslagsord
tøv
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tøve
Значення та вживання
toskete påfunn
;
sludder, tull, tøys
Приклад
prate
tøv
og tull
;
dere må slutte med dette tøvet
;
dette er jo det reneste tøv
;
det var aldri noe tøv med han
Сторінка статті
tøve
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þǿfa
‘stride, slite’
Значення та вживання
snakke usant
;
tulle, tøyse, vrøvle
Приклад
nei, nå tøver du bare
Сторінка статті
snakk
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
snack
Значення та вживання
det å snakke
;
prat, samtale
Приклад
gi seg i snakk med noen
;
komme i snakk med noen
;
oppholde noen med snakk
rykte, sladder
Приклад
snakket
går om dem på bygda
tøv, tøys
Приклад
hva er det for
snakk
?
Фіксовані вирази
være snakk om
dreie seg om
;
være tale om
det er ikke snakk om å gjøre endringer
Сторінка статті
tant
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
tantum
‘så mye, så dårlig’
Значення та вживання
fantasi
,
oppspinn
Приклад
det viste seg å være tøv og
tant
Фіксовані вирази
tant og fjas
formålsløst påfunn
;
tøys og moro
drive med tant og fjas på radioen
;
pengene ble kastet bort på tant og fjas
Сторінка статті
vrøvl
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
vrøvle
Значення та вживання
tåpelig prat eller påstand
;
tøv
,
vås
Приклад
sludder og
vrøvl
;
for noe vrøvl!
dette er bare tomt vrøvl
Сторінка статті
visvas
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
dansk
;
av
eldre
dansk
hvase
‘våse’
Значення та вживання
sludder, vrøvl, tøv
Приклад
å påstå noe sånt er bare visvas
Сторінка статті
sprøyt
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tullball, tøys, tøv
Приклад
slutt å snakke
sprøyt
!
Сторінка статті
sludder
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
sludre
Значення та вживання
tåpelig prat eller påstand
;
tøv
,
tullprat
Приклад
sludder
og vrøvl
;
anklagen er det rene sludder
hyggelig prat om løst og fast
Приклад
et radioprogran med kos og sludder
Сторінка статті
pølsesnakk
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
tøv, vrøvl, tullprat
;
pølsevev
Сторінка статті
rølpete
,
rølpet
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
i dialekter
rølp, rolp
‘(uskikkelig) unggutt, tøv, vas’ og
rølpe, rolpe
‘arbeide slurvete’
Значення та вживання
udannet
(1)
,
grov
(5)
;
uvøren
Приклад
kle seg
rølpete
;
rølpete
oppførsel
Сторінка статті
Словник нюношка
21
oppslagsord
tøv
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tøve
Значення та вживання
toskete påfunn
;
tull, tøys, sludder, usanning
Приклад
utsegna er det reine tøv
;
prate berre tøv og tull
;
slutt med dette tøvet!
det er aldri noko tøv med henne
Сторінка статті
tøve
tøva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þǿfa
;
samanheng
med
tave
(
1
I)
Значення та вживання
gni, bråke (ulltøy) i vatn for å krympe og gjere tettare, mjukare og sterkare
;
tove
(
2
II
, 1)
Приклад
tøve vottar
dryge
(3)
;
somle
Приклад
gå og tøve lenge med noko
;
tøve ei stund før ein svarer
tale usant
;
tulle, tøyse, vrøvle
Приклад
nei, no tøver du berre
Сторінка статті
melde
3
III
melda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
‘forråde’
Значення та вживання
seie frå om ei ulovleg handling til styresmaktene, særleg politiet
Приклад
melde saka til lensmannen
;
bli meld for ærekrenking
gje til kjenne
;
gje beskjed om, varsle
;
kunngjere, rapportere
Приклад
kven kan eg melde?
melde brann
;
melde forfall
;
det er meldt regn
;
avisene melder om nye kampar ved fronten
;
har du noko nytt å melde ?
sende
tekstmelding
Приклад
kan du melde meg når du er komen heim?
i kortspel: gje til kjenne (det spelet ein trur ein har kort til)
Приклад
melde to spar
;
melde pass
;
det er din tur til å melde
gje ei (skriftleg) vurdering av
;
omtale offentleg
Приклад
melde nye bøker
;
han melde plata i avisa
Фіксовані вирази
med respekt å melde
om eg så må seie
;
orsak uttrykket
;
sant å seie
dette er, med respekt å melde, berre tøv
melde frå
varsle
dei melde frå om brannen
melde inn
registrere som medlem
melde seg inn i eit lag
;
dei melde klubben inn i forbundet
melde opp
registrere for eksamen eller anna prøve
melde seg opp til eksamen
;
det er trafikkskulane som melder opp elevar til oppkøyring
melde på
registrere som deltakar
ho melde seg på franskurset
;
skiforbundet har meldt han på til løpet
melde seg
(møte opp og) kunngjere at ein er interessert i eller klar til noko
melde seg i resepsjonen når ein kjem til legen
;
melde seg til teneste
;
det har meldt seg ni søkjarar
vise seg, kome
vanskane melder seg
;
sjukdomen melde seg alt i barndomen
melde ut
seie opp medlemskap
ho melde seg ut av partiet
;
dei vil melde landet ut av EU
ikkje lenger vere ein del av
du kan ikkje melde deg ut av samfunnet
Сторінка статті
tant
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
tantum
‘så mykje’
Значення та вживання
fantasi
,
oppspinn
Приклад
fare med tøv og tant
Фіксовані вирази
tant og fjas
formålslaust påfunn
;
tøys og moro
revyen var berre tant og fjas
;
kaste bort tida på tant og fjas
Сторінка статті
snakk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
snack
Значення та вживання
det å snakke
;
prat, samtale
Приклад
gje seg i snakk med nokon
;
kome i snakk med nokon
;
ikkje ville høyre snakk om betaling
rykte, sladder
Приклад
fare med laust snakk
tøv, tøys
Приклад
kom ikkje her med snakk
Фіксовані вирази
vere snakk om
dreie seg om
;
vere tale om
det er ikkje snakk om ei alvorleg ulukke
Сторінка статті
respekt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘det å ta omsyn’, av
respicere
‘sjå seg attende’
Значення та вживання
age, vyrdnad, lydnad
Приклад
setje seg i respekt
;
ha stor respekt for nokon
;
vise kvarandre respekt
;
læraren har respekt
Фіксовані вирази
med respekt å melde
om eg så må seie
;
orsak uttrykket
;
sant å seie
dette er, med respekt å melde, berre tøv
Сторінка статті
prat
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
uformell samtale
;
drøs, svall, passiar
Приклад
kome i prat med
;
slå av ein prat med
;
vi må ta oss ein prat
som etterledd i ord som
koseprat
laust snakk
;
tøv, vas, vrøvl, sludder
Приклад
det er berre prat
;
prat på bygda
som etterledd i ord som
tullprat
fylleprat
griseprat
Сторінка статті
vasl
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
nyttelause påfunn, tiltak
;
tøv
Сторінка статті
visvas
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
;
av
eldre
dansk
hvase
‘våse’
Значення та вживання
tull, tøv, vas
Приклад
maken til visvas skal ein leite lenge etter
Сторінка статті
vev
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
vev
(
1
I)
Значення та вживання
tøys, tull, tøv
;
jamfør
pølsevev
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100