Розширений пошук

95 результатів

Словник букмола 34 oppslagsord

synspunkt

іменник середній

Походження

etter tysk

Значення та вживання

  1. standpunkt (1) som en går ut fra når en ser på eller dømmer om en sak;
    Приклад
    • fra et økonomisk synspunkt
  2. mening, oppfatning
    Приклад
    • komme med nye synspunkter på saken

villspor

іменник середній

Значення та вживання

vei eller spor som leder en i feil retning

Фіксовані вирази

  • på villspor
    • på feil sted;
      på avveier, på ville veier (1)
      • de overså skiltingen og havnet dermed på villspor
    • med feil oppfatning, holdning, synspunkt eller lignende
      • forfatteren leder leserne på villspor;
      • den falske tilståelsen førte politiet på villspor

på villspor

Значення та вживання

  1. Приклад
    • de overså skiltingen og havnet dermed på villspor
  2. med feil oppfatning, holdning, synspunkt eller lignende
    Приклад
    • forfatteren leder leserne på villspor;
    • den falske tilståelsen førte politiet på villspor

synsvinkel

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. sted noe blir sett fra
    Приклад
    • synsvinkelen til linjedommeren
  2. standpunkt som en går ut fra når en ser på eller dømmer en sak;
    Приклад
    • se det hele fra en annen synsvinkel;
    • problemstillingen ble belyst fra en annen synsvinkel
  3. en fortellers ståsted eller perspektiv i en bok, film eller lignende
    Приклад
    • synsvinkelen i romanen skifter fra førsteperson til tredjeperson

moralsk

прикметник

Значення та вживання

  1. som gjelder moral (1)
    Приклад
    • ha moralske skrupler;
    • moralsk forfall;
    • moralsk opprustning;
    • være moralsk forpliktet til noe;
    • landet led et militært nederlag, men vant en moralsk seier
  2. som er i samsvar med moralen eller med allmenne etiske regler;
    Приклад
    • leve et moralsk liv;
    • et moralsk menneske
  3. som har kampmoral;
    som gjelder moral (3)

Фіксовані вирази

  • moralsk støtte
    det å støtte handlemåte eller synspunkt hos andre uten å binde seg til å støtte dem praktisk eller økonomisk

avleggs

прикметник

Значення та вживання

som ikke lenger er i bruk;
Приклад
  • et avleggs klesplagg;
  • et slikt synspunkt er håpløst avleggs i dag

tolerere

дієслово

Значення та вживання

  1. finne seg i (så vidt);
    knapt tåle;
    Приклад
    • hun var ikke velkommen, men hun ble tolerert;
    • tolerere avvikende synspunkt
  2. se gjennom fingrene med;
    tillate, godta
    Приклад
    • tolerere en praksis

nye toner

Значення та вживання

endret holdning, synspunkt eller praksis hos noen;
Se: tone
Приклад
  • dette var nye toner fra ledelsen

tone 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt tóni ‘tone, musikalsk lyd’; opprinnelig fra gresk tonos ‘spenning, spent streng, tone’

Значення та вживання

  1. lyd som har en viss høyde, styrke og kvalitet og er dannet av regelmessige svingninger i et legeme, for eksempel streng på et musikkinstrument eller stemmebåndene hos mennesker
    Приклад
    • bassene sang den dypeste tonen;
    • de vakreste tonene klang gjennom rommet;
    • han kan ikke synge en tone
  2. Приклад
    • sette tone til et dikt
  3. Приклад
    • det er en fin tone i koret
  4. det å heve eller senke stemmen som uttrykk for stemning, innstilling og lignende;
    Приклад
    • en spørrende tone;
    • ikke ta den tonen til meg!
    • hun snakket i en fortrolig tone;
    • han hvisket til meg i kjærlige toner
  5. måte å uttrykke seg på;
    Приклад
    • brevet var holdt i en avmålt tone;
    • boka var skrevet i en fortrolig tone
  6. (rett) måte å oppføre seg på;
    oppførsel, skikk og bruk
    Приклад
    • det er ikke god tone
  7. lys, skygge og farger i samspill som gir et visst særpreg;
    Приклад
    • håret hennes har en rødlig tone

Фіксовані вирази

  • blå tone
    tone eller melodi med melankolsk preg laget ved å senke tersen (1 eller septimen, særlig i jazz og blues
    • bandet spiller både pop, soul og blå toner
  • finne tonen
    komme godt overens med;
    like
    • jeg fant raskt tonen med mannen ved siden av meg;
    • la oss håpe de finner tonen
  • gi tonen
    spille eller synge den tonen musikerne skal ta utgangspunkt i, enten for å stemme eller for å synge
  • i høye toner
    svært mye
    • hun priste konserten i høye toner;
    • de roste maten i høye toner
  • nye toner
    endret holdning, synspunkt eller praksis hos noen
    • dette var nye toner fra ledelsen
  • slå an tonen
    • spille første tone i et musikkstykke
    • hvis hvordan noe skal gå;
      gi rammene for noe
      • ledelsen slo raskt an tonen for møtet;
      • den første låten slår an tonen for hele konserten
  • takt og tone
    oppførsel overfor andre mennesker
    • vite hva som er god takt og tone;
    • vise mangel på takt og tone

gyllen

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. forgylt, gullgul, skinnende, av gull
    Приклад
    • gyllen glans;
    • gylne rammer;
    • gylne kanter
  2. gullignende, gullgul og skinnende
    Приклад
    • gyllen glans
  3. strålende, herlig
    Приклад
    • gylne tider;
    • gylne drømmer;
    • gylne løfter
  4. Приклад
    • en gyllen regel

Фіксовані вирази

  • den gylne middelvei
    balansert synspunkt, standpunkt eller handlingsmåte der en ikke går til noen ytterligheter
    • finne den gylne middelvei;
    • velge den gylne middelvei
  • det gylne snitt
    i matematikk: deling av et linjestykke i to deler slik at forholdet mellom hele linjestykket og den største delen er lik forholdet mellom den største delen og den minste
  • gyllen fallskjerm
    i overført betydning: godtgjørelse som personer i lederstillinger kan få om de må slutte før kontrakttiden er ute

Словник нюношка 61 oppslagsord

synspunkt

іменник середній

Походження

etter tysk

Значення та вживання

  1. standpunkt (1) som ein går ut ifrå når ein ser på eller dømer om ei sak;
    Приклад
    • frå eit politisk synspunkt
  2. meining, oppfatning, skjøn
    Приклад
    • kome med nye synspunkt på saka

på villspor

Значення та вживання

Sjå: villspor
  1. Приклад
    • stien leidde oss på villspor
  2. med feil oppfatning, haldning, synspunkt eller liknande;
    Приклад
    • partiet er heilt på villspor i dette spørsmålet;
    • politiet har hamna på villspor i etterforskinga

villspor

іменник середній

Значення та вживання

veg eller spor som leier ein i feil retning

Фіксовані вирази

  • på villspor
    • på feil stad;
      på avvegar, på ville vegar (1)
      • stien leidde oss på villspor
    • med feil oppfatning, haldning, synspunkt eller liknande;
      på ville vegar (2)
      • partiet er heilt på villspor i dette spørsmålet;
      • politiet har hamna på villspor i etterforskinga

vektskål

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. skål på ei skålvekt
  2. i overført tyding: førestilt vektskål (1) som representerer eitt av to bestemte synspunkt i ei sak eller avgjerd
    Приклад
    • argumentet veg tungt i vektskåla;
    • vi må leggje grunnane føre og imot i kvar si vektskål og sjå kva som veg tyngst

Фіксовані вирази

  • tunga på vektskåla
    den eller det som avgjer noko

synsvinkel

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. stad noko blir sett frå
    Приклад
    • synsvinkelen til linjedomaren
  2. standpunkt som ein går ut frå når ein ser på eller dømer om ei sak;
    Приклад
    • sjå det heile frå ein annan synsvinkel
  3. ståstaden eller perspektivet til ein forteljar i ei bok, ein film eller liknande
    Приклад
    • synsvinkelen i romanen skiftar frå førsteperson til tredjeperson

uortodoks

прикметник

Значення та вживання

ikkje i pakt med det hevdvunne;
utradisjonell, uvanleg
Приклад
  • ha uortodokse synspunkt;
  • gjere noko på ein uortodoks måte;
  • skeiserennaren har ein uortodoks stil

umoderne

прикметник

Походження

jamfør moderne

Значення та вживання

som ikkje er i tråd med rådande smak, stil eller oppfatning;
Приклад
  • eit umoderne plagg;
  • ha visse umoderne synspunkt

alderdomleg, alderdommeleg

прикметник

Походження

etter tysk

Значення та вживання

Приклад
  • eit alderdomleg synspunkt;
  • alderdomleg kledd

fossil 1

іменник середній

Походження

frå nylatin; av fossil (2

Значення та вживання

  1. avtrykk i stein eller jordlag av dyr eller plante frå fortida;
    Приклад
    • fossil av dyr og planter
  2. i overført tyding: svært gammal person;
    person med forelda synspunkt
    Приклад
    • ungdomen synest eg er eit fossil

nye tonar

Значення та вживання

nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon;
Sjå: tone
Приклад
  • dette var nye tonar frå leiinga