Розширений пошук

29 результатів

Словник букмола 14 oppslagsord

symbolsk

прикметник

Значення та вживання

som tjener, virker som symbol, som markerer et forhold, rettighet eller lignende
Приклад
  • ha symbolsk betydning;
  • yte bare symbolsk motstand;
  • landet har en symbolsk styrke på 200 mann;
  • få en symbolsk erstatning, bot

sinnbilde

іменник середній

Походження

etter tysk; av sinn

Значення та вживання

symbolsk figur;
Приклад
  • være et sinnbilde på noe

liturgisk

прикметник

Значення та вживання

som gjelder liturgien

Фіксовані вирази

  • liturgisk farge
    symbolsk farge som skifter med tid i kirkeåret
  • liturgisk gudstjeneste
    gudstjeneste uten preken

formel

іменник чоловічий

Походження

av latin formula ‘liten form’

Значення та вживання

  1. fast, kort setning brukt for eksempel ved visse seremonier;
    Приклад
    • juridiske formler
  2. konsist, generelt uttrykk, ofte symbolsk, som sammenfatter en regel (2) eller lov (1, 6)
    Приклад
    • kan du formelen for å finne overflaten av en kule?
    • Newtons mest kjente formel
  3. oppskrift på løsning;
    Приклад
    • hva er din formel for suksess?
    • det fins ingen universell formel for skjønnhet

Фіксовані вирази

  • kjemisk formel
    et stoffs sammensetning uttrykt ved kjemiske tegn
    • karbondioksid har kjemisk formel CO2
  • matematisk formel
    setning uttrykt ved matematiske tegn
    • pugge matematiske formler

liturgisk farge

Значення та вживання

symbolsk farge som skifter med tid i kirkeåret;

seremoni

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra latin ‘hellighet, hellig handling’

Значення та вживання

  1. høytidelig, tradisjonsbestemt (ofte symbolsk) handling
    Приклад
    • en militær seremoni;
    • kirkelige seremonier
  2. unødvendige formaliteter eller detaljer;
    Приклад
    • gå rett på sak uten videre seremonier

symbolikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. bruk av symboler, symbolsk uttrykksmåte
    Приклад
    • diktverket har en enkel og klar symbolikk
  2. læren om bruken av (særlig religiøse) symboler

nattverdssakrament

іменник середній

Значення та вживання

hellig handling i den kristne kirken hvor en tar imot et symbolsk måltid framme ved alteret;
jamfør nattverd

gestus

іменник чоловічий

Походження

av latin gerere ‘føre, bære’

Значення та вживання

  1. bevegelse med hånd eller arm brukt til å uttrykke tanke eller følelse eller til å understreke en ytring;
    Приклад
    • en bevisst teatralsk gestus
  2. symbolsk handling;
    handling som uttrykker velvilje;
    Приклад
    • en gestus med stor symbolverdi

myte 1

іменник чоловічий

Походження

av gresk mythos ‘muntlig fortelling’

Значення та вживання

  1. symbolsk framstilling eller fortelling overlevert fra førhistorisk tid om skapelsen, guder og viktige hendelser;
    Приклад
    • myter og legender;
    • greske myter
  2. utbredt falsk eller skjev oppfatning;
    oppdiktet hending, oppspinn;
    Приклад
    • en seiglivet myte;
    • det dannet seg myter om presidenten;
    • det er en myte at folk er fattige fordi de er late
  3. Приклад
    • han er en levende myte

Словник нюношка 15 oppslagsord

symbolsk

прикметник

Значення та вживання

som tener, verkar som symbol;
som markerer eit tilhøve, ein rett og liknande
Приклад
  • ha symbolsk verknad;
  • yte symbolsk motstand;
  • landet har ein symbolsk hær på 200 mann;
  • få ei symbolsk bot;
  • få ei symbolsk godtgjersle

betydning, betyding

іменник жіночий

Вимова

betyˊdning eller  betyˊding

Походження

av bety

Значення та вживання

  1. Приклад
    • få symbolsk betydning
  2. Приклад
    • fiskeoppdrett har fått auka betydning;
    • idrettslaget har aldri før arrangert noko av så stor betydning
  3. stort omfang
    Приклад
    • det kjem ikkje nedbør av betydning med det første

liturgisk

прикметник

Значення та вживання

som høyrer til liturgien

Фіксовані вирази

  • liturgisk farge
    symbolsk farge som skiftar med tid i kyrkjeåret
  • liturgisk gudsteneste
    gudsteneste utan preike

formel

іменник чоловічий

Походження

av latin formula ‘lita form’

Значення та вживання

  1. fast setning eller frase nytta i seremoniar og liknande;
    Приклад
    • juridisk formel;
    • bruke faste formlar i brev
  2. konsist, generelt uttrykk, ofte symbolsk, som samanfattar ein regel (2) eller ei lov (1, 6)
    Приклад
    • formlar for sannsynsrekning
  3. oppskrift på løysing;
    Приклад
    • finne ein formel for fred i verda;
    • ynskje ein hadde ein formel for å gjere kundane nøgde

Фіксовані вирази

  • kjemisk formel
    teiknuttrykk som viser samansetnaden av eit stoff
    • vatn har kjemisk formel H2O
  • matematisk formel
    setning uttrykt med matematiske teikn
    • lage ein matematisk formel for veksten i kolonien

liturgisk farge

Значення та вживання

symbolsk farge som skiftar med tid i kyrkjeåret;
Sjå: liturgisk

seremoni

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; frå latin ‘heilagdom, heilag handling’

Значення та вживання

  1. høgtidsam, tradisjonsbunden (ofte symbolsk) handling
    Приклад
    • ein kyrkjeleg seremoni;
    • offisielle seremoniar
  2. unødvendige formalitetar eller detaljar;
    Приклад
    • gå rett på sak utan vidare seremoniar

emblematisk

прикметник

Значення та вживання

som inneheld bruk av symbolikk;
jamfør emblem
Приклад
  • emblematiske fargar;
  • emblematiske luksusprodukt

myte 1

іменник чоловічий

Походження

av gresk mythos ‘munnleg forteljing’

Значення та вживання

  1. symbolsk framstilling eller forteljing overlevert frå førhistorisk tid om skapinga, gudar og viktige hendingar;
    Приклад
    • norrøne mytar;
    • ein myte om skapinga
  2. utbreidd falsk eller skeiv oppfatning;
    oppdikta hending, oppspinn;
    Приклад
    • trua på at mannen er meir intelligent enn kvinna er ein seigliva myte;
    • det laga seg mytar om presidenten
  3. Приклад
    • han er ein levande myte

attributt

іменник середній

Походження

frå latin eigenleg perfektum partisipp av attribuere ‘tildele’

Значення та вживання

  1. (symbolsk) kjennemerke
    Приклад
    • hamaren er attributtet til Tor;
    • ho hadde lett synlege attributtbryst
  2. i språkvitskap: ord eller ordgruppe som står (som underledd) til eit overordna substantiv, adjektiv, eller adverb (kjerne)

gestus

іменник чоловічий

Походження

av latin gerere ‘føre, bere’

Значення та вживання

  1. (hand)rørsle, fakte, geberde (1
    Приклад
    • sleppe ein forbi med ein flott gestus
  2. symbolsk handling;
    handling som uttrykkjer velvilje;
    Приклад
    • ein gestus frå eit steinrikt Noreg