Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
131 результатів
Словник букмола
37
oppslagsord
sund
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sund
;
beslektet
med
svømme
, opprinnelig ‘sted der en kan svømme over’
Значення та вживання
trangt, smalt farvann
Приклад
det trange
sundet
mellom øyene
;
ro noen over sundet
Сторінка статті
sund
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sundr
Значення та вживання
som er i stykker
Приклад
sunde klær
brukt som adverb:
slå sund noe
;
vindusruta gikk sund
Фіксовані вирази
i sund
i stykker
slå noe i sund
Сторінка статті
sundmann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
om eldre forhold: ferjemann som frakter folk og annet over
sund
(
1
I)
Сторінка статті
sundmage
,
sundmave
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
svømme
;
jamfør
sund
(
1
I)
Значення та вживання
svømmeblære i fisk
Сторінка статті
slite
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slíta
Значення та вживання
rive i stykker
;
dra eller tøye noe så det går sund
Приклад
båten slet fortøyningene
;
oksen har slitt seg
;
han har slitt over båndet til foreldrene
rykke
(1)
,
rive
(
2
II
, 5)
Приклад
hunden
sliter
i båndet
;
vinden rev og slet i huset
bruke (mye og lenge) så bruken setter tydelig merke
;
forringe eller tære ved mye bruk
;
jamfør
slitt
(
2
II)
Приклад
hun har
slitt
hull på buksa
;
malingen var slitt av
;
gulvet er
slitt
ned
;
han må
slite
på de samme klærne som storebroren hadde
;
all uroen
sliter
på nervene
arbeide hardt
;
anstrenge seg
;
streve
;
jamfør
sliten
Приклад
vi
slet
oss oppover bakken
;
hun har
slitt
og arbeidet hele livet
Фіксовані вирази
slite benken
være reserve
;
sitte på
innbytterbenken
spilleren slet benken hele sesongen
slite med
plages med (
for eksempel
en skade eller sykdom)
jeg har slitt mye med ryggen
slite seg ut
gå tom for krefter eller miste helsen av hardt arbeid (over lang tid)
de ansatte slet seg ut på grunn av underbemanning
slite skolebenken
gå på skolen
Сторінка статті
steng
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
stenge
(
2
II)
Значення та вживання
not
(
1
I)
som er satt opp som stengsel for fisk i et sund eller i en vik
fisk fanget i et
steng
Приклад
et steng på 100 tonn sild
Сторінка статті
smashe
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
smæsˋje
Походження
av
engelsk
smash
‘slå sund’
Значення та вживання
i volleyball og idretter med racket: utføre en
smash
støte sammen
eller
mot noe med et brak
Приклад
smashe bilen
Сторінка статті
sønder
прислівник
Походження
samme opprinnelse som
sund
(
2
II)
Значення та вживання
i stykker, i knas
Приклад
de skjøt sønder hele bygningen
Фіксовані вирази
i sønder
i stykker, i knas
båten var slått i sønder
sønder og sammen
fullstendig ødelagt
byen er bombet sønder og sammen
;
laget ble slått sønder og sammen
;
synspunktet kritiseres sønder og sammen
Сторінка статті
dette fra hverandre
Значення та вживання
falle fra hverandre
;
gå sund
;
Se:
dette
Приклад
kjøttet datt fra hverandre på gaffelen
Сторінка статті
trevle opp
Значення та вживання
løse opp i trevler
;
slite sund
;
Se:
trevle
Приклад
trevle opp gamle tekstiler
Сторінка статті
Словник нюношка
94
oppslagsord
sund
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sund
;
samanheng
med
symje
, opphavleg ‘stad der ein sym over’
Значення та вживання
trongt farvatn som vidar seg ut i begge endane
Приклад
byggje bru over det tronge sundet mellom øyane
Сторінка статті
sund
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
sund
(
3
III)
Значення та вживання
som har gått i bitar
;
brosten, rivna
;
jamfør
sund
(
3
III)
Приклад
eit sundt glas
;
sunde klede
brukt som
adverb
(med eller utan -t):
slå sund/sundt noko
;
apparatet gjekk sund/sundt
Сторінка статті
sund
3
III
,
sunder
прислівник
Походження
norrønt
sundr
Фіксовані вирази
i sund
i stykke
Сторінка статті
uheil
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikkje heil
;
ufullstendig
Приклад
uheil informasjon
sund
(
2
II)
Приклад
ein uheil kopp
Сторінка статті
sundre
sundra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sundra
;
samanheng
med
sund
(
2
II)
Значення та вживання
skilje, setje frå kvarandre
Приклад
sundre frå
Фіксовані вирази
sundre ut
skilje ut, gje frå seg (væske)
Сторінка статті
sundbroten
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
sund
(
2
II)
Значення та вживання
som er broten i stykke
Приклад
sleden er sundbroten
Сторінка статті
defekt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
deficere
‘mangle’
;
jamfør
perfekt
Значення та вживання
som ikkje fungerer slik det skal
;
mangelfull
,
ufullstendig
,
sund
(
2
II)
Приклад
dørlåsen var defekt
;
ein defekt fryseboks
Сторінка статті
daud
,
død
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dauðr
Значення та вживання
ikkje lenger i live,
avliden
(1)
Приклад
ho er død no
;
død
eller levande
;
bli erklært død
;
ein daud fisk
;
daude fluger i vinduskarmen
;
daude planter
brukt som substantiv:
følgje den døde til grava
;
stå opp frå dei døde
som framstår livlaus
Приклад
bleike og daude augo
;
snakke med ei daud røyst
som har lite ferdsel, liv eller verksemd
;
aud
Приклад
staden verkar daud
;
her er det heilt daudt
som ikkje blir brukt meir
;
utdøydd
,
gløymd
(
2
II)
Приклад
latin er eit daudt språk
;
denne tradisjonen har vore daud lenge
som ikkje fungerer meir
;
defekt
(
2
II)
,
sund
(
2
II)
Приклад
motoren er daud
;
telefonen min er heilt daud
som ikkje er relevant eller aktuell lenger
Приклад
bluesen er ikkje daud
;
saka er heilt daud
som kjennest slapp
;
kraftlaus
,
tam
;
tung
,
slapp
Приклад
daud i kroppen
;
ein daud fot
i ro
;
still
(
2
II)
,
urørleg
(1)
Приклад
sjøen låg daud og still
;
det er daudt i vêret
;
ballen låg daud
;
eit daudt publikum
som er ugyldig
;
som ikkje tel (med)
Приклад
eit daudt kast
;
eit daudt hopp
Фіксовані вирази
daud og gravlagd
avliden og lagd i jorda
keisaren er død og gravlagd for fleire hundre år sidan
i overført tyding:
avslutta
og
gløymd
(
2
II)
stykket er ikkje daudt og gravlagt heilt enno
daud som ei sild
heilt livlaus
;
steindaud
liggje daud som ei sild
daudt løp
uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
det var daudt løp mellom konkurrentane
daudt prosjekt
noko som er nyttelaust,
fåfengd
(
2
II)
;
fånytte
å klippe blautt gras er eit daudt prosjekt
Сторінка статті
sundmann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
om eldre forhold: ferjemann som fraktar folk og anna over
sund
(
1
I)
Сторінка статті
sundmage
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
sund
(
1
I)
Значення та вживання
symjeblære i fisk
Сторінка статті
1
2
3
…
10
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
10
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100