Розширений пошук

43 результатів

Словник букмола 18 oppslagsord

strimmel

іменник чоловічий

Походження

av strime

Значення та вживання

langt, smalt stykke;
smal remse
Приклад
  • skjære kjøtt i strimler;
  • en smal strimmel land

teip, tape 1

іменник чоловічий

Вимова

tæip

Походження

av engelsk tape ‘bånd’

Значення та вживання

  1. strimmel eller bånd med lim på;
    Приклад
    • henge opp plakaten med teip;
    • fingrene henger seg fast i teipen
  2. om eldre forhold: magnetbånd til å ta opp og lagre lyd eller bilde på;
    jamfør lydbånd
    Приклад
    • de lyttet til teipen
  3. om eldre forhold: hullbånd

Фіксовані вирази

  • på teip
    i en innspilling (2)
    • hele festen var festet på teip;
    • de tok opp intervjuet på teip

rev 2

іменник середній

Походження

norrønt rif

Значення та вживання

strimmel av seil som kan bindes opp med tau (for å gjøre seilflaten mindre)

Фіксовані вирази

  • ta rev i seilene
    • trekke felt i et seil ned mot bommen for å få mindre seilflate
    • i overført betydning: gå mer forsiktig fram;
      moderere seg

reim, rem 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt reim

Значення та вживання

  1. strimmel av lær eller skinn (med spenne og hull)
    Приклад
    • bære noe i en reim
  2. endeløst bånd av lær, tekstil eller lignende til overføring av drivkraft

Фіксовані вирази

  • ha en reim av huden
    ha en snev av en skavank, svakhet eller lignende
  • kjøre det reimer og tøy kan holde
    gjøre noe så fort redskapen kan tåle
  • skjære brede reimer av ryggen
    straffe noen;
    la noen betale dyrt

bånd, band 1

іменник середній

Походження

norrønt band; beslektet med binde

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sette hunden i bånd;
    • røde og hvite bånd blafret i vinden
  2. i overført betydning: noe som forener eller samler;
    Приклад
    • styrke båndet til nabolandet;
    • det er tette bånd mellom søstrene
  3. smal strimmel av tøy eller lignende
    Приклад
    • duken var kantet med bånd;
    • knytte et bånd rundt såret
  4. ring (1, 2) som omslutter noe, holder noe på plass
    Приклад
    • sette bånd på en tønne
  5. endeløs reim (2) i tekstil eller gummi som går rundt;
    Приклад
    • transportere varene på båndet;
    • stå ved båndet og vente på at bagasjen kommer
  6. remse (1 i polyester (1) med finfordelt magnetisk (1) materiale til å ta opp bilde på og/eller lyd med
    Приклад
    • ta opp intervjuet på bånd
  7. ring (1, 1), lenke (1, 1) eller lignende til pynt
  8. bunt av kornstrå;

Фіксовані вирази

  • legge bånd på
    kontrollere (2), begrense
    • vansker med å legge bånd på følelser;
    • legge bånd på politikernes spillerom
  • legge bånd på seg
    tøyle seg, beherske seg
  • legge i bånd
    binde, legge i tvangstrøye
  • på løpende bånd
    som går i ett uten avbrytelse;
    fortløpende
    • meldingene kom på løpende bånd

stripp

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

strimle

дієслово

Походження

av strimmel

Значення та вживання

dele i strimler
Приклад
  • strimle appelsinskall
  • brukt som adjektiv:
    • strimlet svinekjøtt

trespon

іменник чоловічий

Значення та вживання

tynn strimmel av tre (1, 2);
jamfør spon (1)

skår 2, skåre 2

іменник чоловічий

Походження

av skjære (2

Значення та вживання

  1. hogg eller sving med ljåen i gresset;
  2. stripe eller strimmel av gress eller korn som en slåttekar eller slåmaskin slår i en omgang;
    rad av ljådrag
    Приклад
    • gresset lå i skårer etter slåttekaren

slimse

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

lang, tynn flik eller strimmel

Словник нюношка 25 oppslagsord

strimmel

іменник чоловічий

Походження

av strime

Значення та вживання

langt, smalt stykke;
smal remse
Приклад
  • skjere kjøtet i strimlar;
  • ein smal strimmel land

teip, tape 1

іменник чоловічий

Вимова

tæip

Походження

av engelsk tape ‘band’

Значення та вживання

  1. strimmel eller band med lim på;
    Приклад
    • pakke inn gåvene med papir, teip og band;
    • fingrane hengde seg fast i teipen
  2. om eldre forhold: magnetband til å ta opp og lagre lyd eller bilete på;
    jamfør lydband
    Приклад
    • dei lytta til teipen
  3. om eldre forhold: holband

Фіксовані вирази

  • på teip
    i ei innspeling (2)
    • brullaupet vart festa til teip;
    • eg har heile intervjuet på teip

rev 2

іменник середній

Походження

norrønt rif

Значення та вживання

strimmel i segl som kan bindast opp med tau (for å gjere seglflata mindre)
Приклад
  • ta inn eit rev

Фіксовані вирази

  • ta rev i segla
    • trekkje felt i eit segl ned mot bommen for å få mindre seglflate
    • gå meir varsamt fram;
      moderere seg

reim

іменник жіночий

Походження

norrønt reim

Значення та вживання

  1. strimmel av lêr eller skinn (med spenne og hol)
    Приклад
    • bere noko i ei reim
  2. endelaust band av lêr, tekstil eller liknande til overføring av drivkraft

Фіксовані вирази

  • ha ei reim av huda
    ha ein snev av eit lyte eller ein skavank
  • køyre det reimar og tøy kan halde
    gjere noko så fort reiskapen kan tole
  • skjere breie reimar av ryggen
    straffe nokon;
    la nokon betale dyrt

band 1

іменник середній

Походження

norrønt band; samanheng med binde

Значення та вживання

  1. Приклад
    • løyse bandet på sekken;
    • setje hunden i band;
    • raude og kvite band blafra i vinden
  2. i overført tyding: noko som sameiner eller samlar;
    Приклад
    • ha tette band til heimstaden;
    • styrkje bandet mellom nabolanda
  3. smal strimmel av tøy eller anna material
    Приклад
    • kante duken med band til pynt;
    • ha band i håret;
    • få band på såret
  4. ring (1, 2) eller liknande som held noko saman
    Приклад
    • setje band på ei tønne
  5. endelaus reim (2) i tekstil eller gummi som går rundt;
    Приклад
    • transportere varene på bandet;
    • stå ved bandet og vente på at bagasjen kjem
  6. remse (1 i polyester (1) med finfordelt magnetisk (1) material til å ta opp bilete på eller lyd med
    Приклад
    • intervjuet vart teke opp på band
  7. rygg og perm på ei bok;
  8. kvar av bøkene i eit større bokverk;
    Приклад
    • andre bandet av Norsk Ordbok
  9. bundel av kornstrå;
  10. ring (1, 1), lenkje (1, 1) eller liknande til pynt
  11. tverrtre som held saman borda i ein båt;
    bindetre mellom standarane i ein bygning
  12. overgang mellom to dalar som hallar i kvar si lei

Фіксовані вирази

  • leggje band på
    avgrense (2), minke (2)
    • hendinga la band på engasjementet
  • leggje band på seg
  • leggje i band
    binde, leggje i tvangstrøye
  • på løpande band
    som går i eitt utan avbrot;
    kontinuerleg
    • tragediene følgjer på løpande band

våd

іменник жіночий

Походження

norrønt váð; samanheng med veve

Значення та вживання

  1. stykke av ein vev;
    duk med heile vevbreidda
  2. strimmel, rute (som eit segl er samansett av)
  3. (del av ei) not;

stripp

іменник чоловічий

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

strimle 2

strimla

дієслово

Походження

av strimmel og strimle (1

Значення та вживання

dele i strimlar
Приклад
  • strimle grønsaker
  • brukt som adjektiv:
    • strimla kylling

strimle 1

іменник жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • dei reiv laus strimler av borken

trespon

іменник чоловічий

Значення та вживання

tynn strimmel av tre (1, 2);
jamfør spon (1)