Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
44 результатів
Словник букмола
19
oppslagsord
strand
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strǫnd
Значення та вживання
landstrekning nærmest langs sjø
eller
fjord
Приклад
gå ned til
stranda
for å bade
;
sand
strand
;
reise land og
strand
rundt
Сторінка статті
strande
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gå, drive på grunn
Приклад
fartøyet
strandet
i overført betydning
:
Приклад
hele forsøket
strandet
(på dårlig planlegging)
–
mislyktes (på grunn av dårlig planlegging)
Сторінка статті
maritim
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
marˊitim
eller
maritiˊm
Походження
gjennom
fransk
;
fra
latin
, av
mare
‘hav’
Значення та вживання
som gjelder eller er knyttet til hav, strand
eller
sjøfart
Приклад
maritimt
personell
;
ta en
maritim
utdanning
;
Norges
maritime
forbindelser
Фіксовані вирази
maritimt klima
havklima
Сторінка статті
land
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
land
Значення та вживання
del av jordoverflaten som ikke er dekket av vann
Приклад
tørt land
;
dra båten på
land
;
legge til
land
;
få land i sikte
;
inne ved land
geografisk og politisk enhet
;
rike, stat
Приклад
vårt
lands
historie
;
alle landene i Europa
;
fattige land
;
land
og folk
som etterledd i ord som
fødeland
industriland
naboland
utland
grissgrendt område
;
landsbygd
;
til forskjell fra
by
(
1
I)
Приклад
bo på
landet
;
tilbringe alle feriene på landet
;
konflikten mellom by og land
dyrket jord
eller
mark
;
jordeiendom
Приклад
rydde nytt
land
som etterledd i ord som
potetland
åkerland
jordbunn,
grunn
(
1
I
, 1)
;
landskap, terreng
;
område
Приклад
fruktbart
land
;
flatt
land
som etterledd i ord som
flatland
høyland
lavland
innland
omland
forestilt eller abstrakt sted eller tilstand
Приклад
barndommens land
Фіксовані вирази
bryte/erobre/vinne nytt land
gjøre noe som ikke er gjort før, for eksempel innen kunst eller vitenskap
maleren bryter nytt land
;
sjefen har erobret nytt land
;
et siste forsøk på å vinne nytt land
den må du lenger ut på landet med
dette får du meg ikke til å tro
gudsord fra landet
naiv, uerfaren person
gå i land
slutte som sjømann
gå på land
grunnstøte
hale/dra i land
få i stand til slutt
;
berge
dra i land en avtale
;
de halte seieren i land
her til lands
her i landet
i land
på landjorda
ta arbeid i land etter noen år til sjøs
opp på eller inn til land
hoppe i land fra båten
;
vrakgods som driver i land
land og strand
indre og ytre strøk
;
mange steder
;
hele landet
dra
land
og strand rundt
på land
på landjorda
arbeide både til sjøs og på land
ro seg i land
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
se land
se enden på et langvarig arbeid
eller lignende
til lands
inn til land
;
i land
(2)
her skal gassen føres til lands
på landjorda
;
på land
vindmøller til havs og til lands
vite hvor landet ligger
forstå den aktuelle situasjonen
Сторінка статті
fjære
1
I
,
fjøre
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
, opprinnelig ‘det at havet fjerner seg’
;
beslektet
med
fjern
Значення та вживання
periodisk fall i vannstanden i havvann
;
fallende sjø
Приклад
flo og fjære påvirker isen i fjordene
laveste vannstand når sjøen har falt
;
lavvann
Приклад
tre meters høydeforskjell mellom flo og
fjære
del av strand som er tørr ved lavvann
Приклад
plukke skjell i fjæra
;
livet i fjæra
Фіксовані вирази
fjære sjø
fjære
(
1
I
, 2)
,
lavvann
Сторінка статті
strende
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
strand
,
opprinnelig
‘gå langs stranda’
Значення та вживання
streife
(1)
,
fare
(
2
II
, 1)
,
farte
Приклад
de
strender
rundt
gå (fort)
;
strene
(1)
Приклад
strende
forbi
streife
(2)
,
snerte
(3)
Приклад
strende
borti noe
Сторінка статті
land og strand
Значення та вживання
indre og ytre strøk
;
mange steder
;
hele landet
;
Se:
land
,
strand
Приклад
dra
land
og strand rundt
Сторінка статті
sandslott
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
modell av slott bygget av våt sand på strand
Сторінка статті
strandflate
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
flate ved strand
i geologi
: brem av lavt, flatt land og øyer og skjær i samme nivå langs en kyst
Сторінка статті
strandbredd
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ytterste kant av strand
Сторінка статті
Словник нюношка
25
oppslagsord
strand
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strǫnd
Значення та вживання
smalt belte, rand, stripe av landjord som grensar til hav, sjø, fjord
eller
vatn
Приклад
badestrand
;
havstrand
;
sandstrand
;
gå ned til stranda for å fiske
;
reise land og strand rundt
Сторінка статті
strande
stranda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
strand
Значення та вживання
gå, drive på grunn
fartøyet stranda
i
overført tyding
:
heile tiltaket stranda (på grunn av dårleg planlegging)
–
mislykkast (på grunn av dårleg planlegging)
Сторінка статті
strende
1
I
strenda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
strand
Значення та вживання
gå langs stranda
;
gå rundt ein fjord eller ei vik
fare
(
2
II)
,
farte
;
flakke
Приклад
han strenda landet rundt
gå (snøgt)
;
strene
(1)
Приклад
strende forbi
snerte
(
1
I
, 1)
,
sneie
(
2
II
, 1)
Сторінка статті
stad
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
stø
(
1
I)
Значення та вживання
skråning eller strand ned mot elv
;
elvebard
Сторінка статті
maritim
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
marˊitim
eller
maritiˊm
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
, av
mare
‘hav’
Значення та вживання
som gjeld eller er knytt til hav, strand
eller
sjøfart
Приклад
ta ei maritim utdanning
;
fuglen høyrer heime i eit maritimt miljø
Фіксовані вирази
maritimt klima
havklima
Сторінка статті
legervall
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
, opphavleg ‘låg strand, kyst på lesida’
Значення та вживання
kyst i le av skipet
Фіксовані вирази
vere i legervall
kome farleg nær land i pålandsvind
kome i knipe
;
bli opprådd
Сторінка статті
land
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
land
Значення та вживання
del av jordoverflata som ikkje er dekt av vatn
Приклад
tørt land
;
båten la frå land
;
dra båten på land
;
ro til land
;
inne ved land
geografisk og politisk eining
;
rike, stat
Приклад
her i landet
;
dei afrikanske landa
;
rike land
;
land og folk
som etterledd i ord som
fedreland
granneland
industriland
utland
grisgrendt område
;
landsbygd
;
til skilnad frå
by
(
1
I
, 1)
Приклад
bu på landet
;
flytte frå landet til byen
;
gjensidig forståing mellom by og land
dyrka jordstykke eller mark
;
jordeigedom
Приклад
dei busette seg og rydda nytt land
som etterledd i
potetland
åkerland
jordbotn,
grunn
(
1
I
, 1)
;
terreng, lende
;
område
Приклад
fruktbart land
som etterledd i ord som
flatland
høgland
innland
lågland
omland
førestelt eller abstrakt stad eller tilstand
Приклад
barndomens land
Фіксовані вирази
bryte/erobre/vinne nytt land
gjere noko som ikkje er gjort før, til dømes innan kunst eller vitskap
prosessen var eit forsøk på å bryte nytt land
;
musikken erobrar nytt land
;
forskarane vann nytt land for vitskapen
den må du lenger ut på landet med
dette får du meg ikkje til å tru
gudsord frå landet
naiv, urøynd person
gå i land
slutte som sjømann
gå på land
grunnstøyte
hale/dra i land
få i stand til sist
;
berge
hale i land sigeren
;
dei drog prosjektet i land
her til lands
her i landet
i land
på landjorda
ta arbeid i land etter nokre år til sjøs
opp på eller inn til land
hoppe i land frå båten
;
vrakgods som driv i land
land og strand
indre og ytre strok
;
mange stader
;
heile landet
fare land og strand rundt
på land
på landjorda
forsøpling både i havet og på land
ro seg i land
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
sjå land
sjå enden på eit langvarig arbeid
eller liknande
ta land
om båt: nå stranda
til lands
inn til land
;
i land
(2)
kome seg til lands
på landjorda
;
på land
trafikken til lands, til sjøs og i lufta
vite kvar landet ligg
skjøne den aktuelle situasjonen
Сторінка статті
fjøre
1
I
,
fjære
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
,
opphavleg
‘det at havet fjernar seg’
;
samanheng
med
fjern
Значення та вживання
periodisk fall i høgda på havvatn
;
fallande sjø
Приклад
flod og
fjøre
påverkar isen i fjordane
lågaste vasstand når sjøen har falle
;
lågvatn
Приклад
det er
fjøre
klokka to
del av strand der sjøen flør og fell
Приклад
livet i fjøra
Фіксовані вирази
fjøre sjø
fjøre
(
1
I
, 2)
,
lågvatn
frå fjell til fjøre
alle stader
Сторінка статті
strende
2
II
strenda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje
opphavleg
‘lage til ei strand’
Значення та вживання
moke, skuffe bort jord, søle
og liknande
Сторінка статті
land og strand
Значення та вживання
indre og ytre strok
;
mange stader
;
heile landet
;
Sjå:
land
,
strand
Приклад
fare land og strand rundt
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100