Розширений пошук

198 результатів

Словник букмола 198 oppslagsord

strøm

іменник чоловічий

Походження

norrønt straumr

Значення та вживання

  1. sterk og jevn bevegelse i væske eller gass
    Приклад
    • det er sterk strøm i elva
  2. væske eller gass som strømmer
    Приклад
    • en strøm av lava;
    • en strøm av gjørme skylte inn over landsbyen
  3. sted der vann eller sjø strømmer
    Приклад
    • strømmen utenfor Lista;
    • padleren havnet i strømmen
  4. jevn og rikelig mengde;
    Приклад
    • en strøm av varer;
    • få en strøm av klager;
    • en strøm av inntrykk;
    • en strøm av mennesker
  5. elektrisitet (1) (som følger ledningsnettet ut til forbrukere)
    Приклад
    • elektrisk strøm;
    • spare på strømmen;
    • ha innlagt strøm på hytta;
    • strømmen var borte i to timer

Фіксовані вирази

  • følge med strømmen
    følge rådende oppfatning
  • gå mot strømmen
    gå mot rådende oppfatning
  • i strie strømmer
    i stor mengde
    • ølet fløt i strie strømmer;
    • folk forlot landet i strie strømmer
  • kjerringa mot strømmen
    gjenstridig og egensindig person

strømme 1

дієслово

Походження

av dansk strømme, jamfør norrønt streyma

Значення та вживання

  1. flyte i sterk strøm;
    Приклад
    • vannet strømmer inn i kjelleren;
    • regnet strømmet ned;
    • tårene strømmet
  2. komme i store mengder
    Приклад
    • bidragene strømmer inn;
    • kundene strømmer til den nye butikken;
    • folk strømmet ut av konsertsalen;
    • gamle minner strømmet
  3. om lyd eller andre sanseinntrykk: lyde (2, velle
    Приклад
    • det strømmet musikk ut gjennom vinduet

Фіксовані вирази

  • strømme over
    gi tydelig uttrykk for noe
    • strømme over av begeistring

strømme 2

дієслово

Походження

etter engelsk; jamfør streame

Значення та вживання

overføre og spille av lyd eller film direkte fra internett uten forutgående lagring

svakstrøm

іменник чоловічий

Походження

av strøm

Значення та вживання

elektrisk strøm med lav spenning;
til forskjell fra sterkstrøm

stipulering

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å stipulere
Приклад
  • stipulering av forbruket av strøm neste måned

tungetale

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. uforståelig strøm av lyder eller ord fra en person i religiøs ekstase;
    Приклад
    • pinsevennene har møte med tungetale
  2. diffus, mangetydig tale
    Приклад
    • innlegget var ren tungetale

stråle 1

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk, opprinnelig ‘pil’

Значення та вживання

  1. stripe av lys
    Приклад
    • strålene fra gatelyktene;
    • strålene fra sola
  2. energibølge som går i rett linje
    Приклад
    • en stråle gjennom luften
  3. tynn strøm av væske eller damp
    Приклад
    • strålen fra hageslangen;
    • en stråle med varmt vann
  4. rett linje i stjernelignende figur eller lignende som går ut fra et midtpunkt
    Приклад
    • en stråle kan gå i alle retninger

elektromotorisk

прикметник

Фіксовані вирази

  • elektromotorisk spenning
    spenning som fins mellom tilkoblingsklemmene på en elektrisk strømkjelde når den ikke leverer strøm

induksjon

іменник чоловічий

Походження

fra latin , av inducere ‘føre inn’; jamfør indusere

Значення та вживання

  1. i filosofi: det å slutte fra en rekke enkelttilfeller til det allmenne;
  2. i fysikk: det å få fram elektrisk strøm i en leder ved å endre magnetfeltet rundt
  3. i biologi: det at visse celler eller stoffer, særlig under fosterutviklingen, utløser en bestemt vekst hos visse andre celler eller gjør at visse andre stoffer dannes
  4. i medisin: det å framkalle eller stimulere til en ønsket respons

Фіксовані вирази

  • elektromagnetisk induksjon
    produksjon av elektrisitet ved å forandre den magnetiske fluksen (1 gjennom strømkretsen
  • elektrostatisk induksjon
    det at elektrisk ladning blir utviklet på overflaten av en leder (3) når lederen blir plassert i et elektrostatisk felt

stenge 2

дієслово

Походження

norrønt stengja, av stang

Значення та вживання

  1. lukke igjen (og låse)
    Приклад
    • stenge døra
  2. bli lukket (2 og låst
    Приклад
    • kafeen stenger klokka 20
  3. blokkere, hindre, sperre
    Приклад
    • stenge for utsynet;
    • kryssere stengte havneinnløpet
  4. fange fisk i steng (1)
    Приклад
    • stenge 70 hl sild

Фіксовані вирази

  • stenge av
    • skru av (strøm, vann eller lignende)
    • skille ut og sperre tilgang
      • branntomta er stengt av
  • stenge inne
    sperre inne;
    isolere
    • bli stengt inne i en celle;
    • flere biler ble stengt inne etter jordraset;
    • stenge inne følelsene
  • stenge ned
    avslutte virksomhet
    • hotellet må stenge ned
  • stenge ute
    skape hindringer for
    • bli stengt ute fra arbeidslivet;
    • stenge ute konkurrenter

Словник нюношка 0 oppslagsord